diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2021-03-17 02:24:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2021-03-17 02:24:19 +0000 |
commit | 096806087cf53bca05b55edceef3a1073092952b (patch) | |
tree | b22dc870dc262e9b869b899b365fb7e8a05b8454 /apps/settings/l10n/pt_BR.json | |
parent | 5938da8d202daef92011f6d606c4bf613ff239b9 (diff) | |
download | nextcloud-server-096806087cf53bca05b55edceef3a1073092952b.tar.gz nextcloud-server-096806087cf53bca05b55edceef3a1073092952b.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'apps/settings/l10n/pt_BR.json')
-rw-r--r-- | apps/settings/l10n/pt_BR.json | 6 |
1 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/settings/l10n/pt_BR.json b/apps/settings/l10n/pt_BR.json index d1a9ed052b6..51fa5707359 100644 --- a/apps/settings/l10n/pt_BR.json +++ b/apps/settings/l10n/pt_BR.json @@ -74,6 +74,7 @@ "Email could not be sent. Check your mail server log" : "O e-mail não pôde ser enviado. Verifique o log do servidor de e-mail", "A problem occurred while sending the email. Please revise your settings. (Error: %s)" : "Ocorreu um problema ao enviar o e-mail. Por favor, revise suas configurações. (Erro: %s)", "You need to set your user email before being able to send test emails." : "Você precisa configurar seu e-mail de usuário antes de ser capaz de enviar e-mails de teste.", + "Invalid user" : "Usuário inválido", "Invalid mail address" : "Endereço de e-mail inválido", "Settings saved" : "Configurações salvas", "Unable to change full name" : "Não foi possível alterar o nome completo", @@ -377,6 +378,11 @@ "Restrict users to only share with users in their groups" : "Restringir os usuários a compartilhar somente com os usuários em seus grupos", "Exclude groups from sharing" : "Excluir grupos do compartilhamento", "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Esses grupos ainda serão capazes de receber compartilhamentos, mas não iniciá-los.", + "Allow username autocompletion in share dialog" : "Permitir a complementação automática do nome de usuário na caixa de diálogo de compartilhamento", + "Allow username autocompletion to users within the same groups" : "Permitir a complementação automática do nome de usuário aos usuários dentro dos mesmos grupos", + "Allow username autocompletion to users based on phonebook matches" : "Permitir a execução automática do nome de usuário aos usuários com base em correspondências de livros telefônicos", + "If autocompletion \"same group\" and \"phonebook matches\" are enabled a match in either is enough to show the user." : "Se a autocompleção \"mesmo grupo\" e \"correspondências de lista telefônica\" forem habilitadas, uma correspondência em ambos será suficiente para mostrar ao usuário.", + "Allow username autocompletion when entering the full name or email address (ignoring missing phonebook match and being in the same group)" : "Permitir a complementação automática do nome de usuário ao inserir o nome completo ou endereço de e-mail (ignorando a correspondência da lista telefônica desaparecida e estando no mesmo grupo)", "Show disclaimer text on the public link upload page (only shown when the file list is hidden)" : "Exibir o texto de aviso na página de envio do link público (somente mostrado quando a lista de arquivos está oculta).", "This text will be shown on the public link upload page when the file list is hidden." : "Este texto será mostrado na página de envio do link público quando a lista de arquivos está oculta.", "Default share permissions" : "Permissões padrão de compartilhamento", |