diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2024-06-05 09:56:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2024-06-05 09:56:05 +0000 |
commit | 94bc020d073011eec8e1f084e9521356574e42f7 (patch) | |
tree | d762a8d08a6e0cd2a338f4b32c49b45498654259 /apps/settings/l10n/zh_HK.json | |
parent | 90a9191fc96d77811779a8b79339143211cae0c0 (diff) | |
download | nextcloud-server-94bc020d073011eec8e1f084e9521356574e42f7.tar.gz nextcloud-server-94bc020d073011eec8e1f084e9521356574e42f7.zip |
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'apps/settings/l10n/zh_HK.json')
-rw-r--r-- | apps/settings/l10n/zh_HK.json | 61 |
1 files changed, 30 insertions, 31 deletions
diff --git a/apps/settings/l10n/zh_HK.json b/apps/settings/l10n/zh_HK.json index 0434cd9ef09..2a89f7c9662 100644 --- a/apps/settings/l10n/zh_HK.json +++ b/apps/settings/l10n/zh_HK.json @@ -128,7 +128,6 @@ "Your remote address could not be determined." : "無法確定您的遠端位址。", "Your remote address was identified as \"%s\" and is brute-force throttled at the moment slowing down the performance of various requests. If the remote address is not your address this can be an indication that a proxy is not configured correctly." : "您的遠端地址被識別為「%s」,且目前正受到強力限制,導致降低了各種請求的效能。若遠端地址不是您的地址,可能代表代理伺服器設定不正確。", "Your remote address \"%s\" is not brute-force throttled." : "您的遠端位址「%s」並未受到暴力攻擊限制。", - "To allow this check to run you have to make sure that your webserver can connect to itself. Therefor it must be able to resolve and connect to at least one its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`." : "要執行此檢查,您必須確保您的網路伺服器可以連線到其自身。因此,其必須至少能解析並連線至 `trusted_domains` 或 `overwrite.cli.url` 其中一個。", "Old administration imported certificates" : "舊的管理員匯入憑證", "A background job is pending that checks for administration imported SSL certificates. Please check back later." : "背景作業正在檢查管理員匯入的 SSL 憑證。請稍後再檢查。", "There are some administration imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below." : "有一些管理員匯入的 SSL 憑證,這些在 Nextcloud 21 不再能運作。它們可以透過命令列執行「occ security:certificates:import」命令來匯入。它們在資料目錄中的路徑如下所示。", @@ -149,8 +148,6 @@ "Missing optional column \"%s\" in table \"%s\"." : "未找到非強制的縱列 “%s” 在數據庫表 “%s” 中。", "The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "數據庫遺失了一些欄位,然而添加主鍵這個動作將在肥大的數據庫花費許多時間,故我們將不會自動處理這項問題。藉由執行「occ db:add-missing-columns」手動添加這些欄位將能在系統持續運作時修復這個問題。添加可選欄位將提高系統回應速度和可用性。", "Database missing indices" : "資料庫缺少索引", - "Missing optional index \"%s\" in table \"%s\"." : "非強制的索引 \"%s\" 缺少於數據庫表 \"%s\" 中。", - "The database is missing some indexes. Due to the fact that adding indexes on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-indices\" those missing indexes could be added manually while the instance keeps running. Once the indexes are added queries to those tables are usually much faster." : "數據庫缺少某些索引值。由於將索引添加到大型數據庫表可能需要一段時間,安裝程序因此不會自動添加索引。您可執行 “occ db:add-missing-indices” 來手動新增那些缺少的索引值。當索引值新增完成後,查詢的速度通常會變得快許多。", "Database missing primary keys" : "資料庫缺少主密鑰", "Missing primary key on table \"%s\"." : "數據表 \"%s\" 缺少主密鑰。", "The database is missing some primary keys. Due to the fact that adding primary keys on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-primary-keys\" those missing primary keys could be added manually while the instance keeps running." : "數據庫缺少一些主鍵。由於在大表上添加主鍵可能會花費一些時間,因此我們不會自動添加主鍵。通過運行 “occ db:add-missing-primary-keys”,可以在實例繼續運行的同時手動添加那些缺少的主鍵。", @@ -176,13 +173,11 @@ "HTTPS access and URLs" : "HTTPS 存取與 URL", "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead. Without it some important web functionality like \"copy to clipboard\" or \"service workers\" will not work!" : "您正在透過不安全的 HTTP 存取網站,強烈建議您設定您的伺服器啟用 HTTPS。若不將伺服器設定為以 HTTPS 運作,部份重要的網站功能,如「複製到剪貼簿」或「service workers」將無法運作!", "Accessing site insecurely via HTTP." : "透過 HTTP 不安全地存取網站。", - "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly." : "您正在透過安全連線存取您的站台,但您的實例卻產生了不安全的 URL。這很有可能是因為您使用了反向代理伺服器,但其覆寫設定變數並未正確設定。", "You are accessing your instance over a secure connection, and your instance is generating secure URLs." : "您正在透過安全連線存取您的實例,且您的實例正在產生安全的 URL。", "Internet connectivity" : "互聯網連線", "Internet connectivity is disabled in configuration file." : "已在配置檔案中停用互聯網連線。", "This server has no working internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the internet to enjoy all features." : "此伺服器沒有可用的互聯網連接(無法訪問多個端點)。 這意味著某些功能(例如掛載外部存儲、有關更新或安裝第三方應用程式的通知)將無法使用。 遠端存取檔案和發送通知電子郵件也可能不起作用。 請建立從此伺服器到互聯網的連接以享受所有功能。", "JavaScript modules support" : "JavaScript 模組支援", - "Could not check for JavaScript support via any of your `trusted_domains` nor `overwrite.cli.url`. This may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule. Please check manually if your webserver serves `.mjs` files using the JavaScript MIME type." : "無法透過您的任何「trusted_domains」或「overwrite.cli.url」檢查 JavaScript 支援。這可能是伺服器端 DNS 不符或連出防火牆規則造成的。請手動檢查您的網頁伺服器是否使用 JavaScript MIME 類型提供「.mjs」檔案。", "Your webserver does not serve `.mjs` files using the JavaScript MIME type. This will break some apps by preventing browsers from executing the JavaScript files. You should configure your webserver to serve `.mjs` files with either the `text/javascript` or `application/javascript` MIME type." : "您的伺服器不使用 JavaScript MIME 類型來提供 `.mjs` 檔案。這將阻止瀏覽器執行 JavaScript 檔案,從而破壞某些應用程式。您應該配置您的伺服器,以使用 `text/javascript` 或`application/javascript` MIME類型來提供 `.mjs` 檔案。", "JavaScript source map support" : "JavaScript source map 支援", "Your webserver is not set up to serve `.js.map` files. Without these files, JavaScript Source Maps won't function properly, making it more challenging to troubleshoot and debug any issues that may arise." : "您的網路伺服器未設定好提供 `.js.map` 檔案。沒已這些檔案,JavaScript Source Map 將無法正常運作,從而使排除與除錯任何可能出現的問題變得較為困難。", @@ -193,8 +188,6 @@ "Server has no maintenance window start time configured. This means resource intensive daily background jobs will also be executed during your main usage time. We recommend to set it to a time of low usage, so users are less impacted by the load caused from these heavy tasks." : "伺服器未設定維修視窗的開始時間。這意味著每天耗費大量資源的後台作業也會在您主要使用的時間內執行。我們建議將其設定為低使用率的時間,以減少用戶受到這些繁重任務帶來的負載影響。", "Maintenance window to execute heavy background jobs is between {start}:00 UTC and {end}:00 UTC" : "維修視窗以執行繁重的後台作業是在 {start}:00 UTC 和 {end}:00 UTC 之間。", "Memcache" : "Memcache", - "Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\"." : "Memcached 配置為分布式緩存,但是安裝了錯誤的PHP模塊 “memcache”。\\OC\\Memcache\\Memcached 僅支持 “memcached”,不支持 “memcache”。", - "Memcached is configured as distributed cache, but the PHP module \"memcached\" is not installed." : "您已經設定 Memcached 為分散式快取,但 PHP 模組「memcached」未安裝。", "No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available." : "未設定記憶體快取。要強化效能,請設定記憶體快取(若可用)。", "Configured" : "已配置", "MySQL Unicode support" : "MySQL Unicode 支援", @@ -263,14 +256,11 @@ "- The `Strict-Transport-Security` HTTP header is not set to at least `%d` seconds (current value: `%d`). For enhanced security, it is recommended to use a long HSTS policy." : "- `Strict-Transport-Security` HTTP 標頭並未設定為至少 `%d` 秒(目前值:`%d`)。為了強化安全性,建議使用較長的 HSTS 政策。", "- The `Strict-Transport-Security` HTTP header is malformed: `%s`. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS." : "- `Strict-Transport-Security` HTTP 標頭格式錯誤:`%s`。為了強化安全性,建議啟用 HSTS。", "- The `Strict-Transport-Security` HTTP header is not set (should be at least `%d` seconds). For enhanced security, it is recommended to enable HSTS." : "- 並未設定 `Strict-Transport-Security`(應至少 `%d` 秒)。為了強化安全性,建議啟用 HSTS。", - "Some headers are not set correctly on your instance" : "您的實例上有某些標頭設定不正確", + "Some headers are not set correctly on your instance" : "在您的 Nextcloud 實例上,某些標題的設置不正確。", "Could not check that your web server serves security headers correctly. Please check manually." : "無法檢查您的網路伺服器是否正確提供安全性標頭。請手動檢查。", "Could not check that your web server serves security headers correctly, unable to query `%s`" : "無法檢查您的網路伺服器是否正確提供安全性標頭,無法查詢 `%s`", "Your server is correctly configured to send security headers." : "您的伺服器正確設定了傳送安全性標頭。", "Database version" : "數據庫版本", - "MariaDB version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require MariaDB 10.2 or higher." : "正在使用 MariaDB 版本「%s」。Nextcloud 21 及更新版本不再支援此版本,並需要 MariaDB 10.2 或更新版本。", - "MySQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require MySQL 8.0 or MariaDB 10.2 or higher." : "正在使用 MySQL 版本「%s」。Nextcloud 21 及更新版本不再支援此版本,並需要 MySQL 8.0 或 MariaDB 10.2 或更新版本。", - "PostgreSQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require PostgreSQL 9.6 or higher." : "正在使用 PostgreSQL 版本「%s」。Nextcloud 21 及更新版本不再支援此版本,並需要 PostgreSQL 9.6 或更新版本。", "SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend. This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation. To migrate to another database use the command line tool: \"occ db:convert-type\"." : "目前使用 SQLite 作為後端資料庫。對於較大型的站台,我們建議您切換到其他資料庫後端。當使用桌面客戶端進行檔案同步時,我們更強烈建議您這麼做。若要遷移到其他資料庫,請使用命令列工具:「occ db:convert-type」。", "Unknown database platform" : "數據庫平台不詳", "Architecture" : "建築學", @@ -342,10 +332,7 @@ "Set default expiration date for shares via link or mail" : "設定透過連結或郵件分享的預設過期日", "Default expiration time of shares in days" : "分享默認到期時間(天)", "Privacy settings for sharing" : "分享的隱私設定", - "Allow username autocompletion in share dialog and allow access to the system address book" : "允許在分享對話方塊中自動補齊用戶名並允許存取系統通訊錄", "If autocompletion \"same group\" and \"phone number integration\" are enabled a match in either is enough to show the user." : "如果啟用了自動完成功能“相同的群組”和“電話號碼整合”,則任何一個匹配都足以向用戶顯示。", - "Allow username autocompletion to users within the same groups and limit system address books to users in the same groups" : "允許同一個群組內的用戶自動補齊用戶名稱,並將系統通訊錄限制為同一個群組內的用戶", - "Allow username autocompletion to users based on phone number integration" : "允許基於電話號碼整合的用戶自動完成用戶名", "Allow autocompletion when entering the full name or email address (ignoring missing phonebook match and being in the same group)" : "輸入全名或電郵地址時,允許自動完成(忽略缺少的電話簿匹配項,並且位於同一群組中)", "Show disclaimer text on the public link upload page (only shown when the file list is hidden)" : "在公開的檔案連結和上傳頁面顯示免責聲明(僅在檔案列表隱藏的時候才會顯示)", "Disclaimer text" : "免責聲明文字", @@ -576,44 +563,32 @@ "Common languages" : "常用語言", "Other languages" : "其他語言", "Password change is disabled because the master key is disabled" : "已停用密碼變更,因為主控密鑰已停用", - "New user" : "新用戶", + "New account" : "新帳戶", "Display name" : "顯示名稱", "Either password or email is required" : "需要密碼或電郵地址", "Password (required)" : "密碼(必填)", "Email (required)" : "電郵地址(必填)", "Email" : "電郵地址", "Groups (required)" : "群組(必填)", - "Set user groups" : "設置用戶群組", "Administered groups" : "被管理的群組", - "Set user as admin for …" : "將用戶設置為以下群組的管理員...", "Quota" : "容量限制", - "Set user quota" : "設置用戶配額", "Language" : "語言", "Set default language" : "設置默認語言", "Manager" : "管理者", - "Add new user" : "添加新用戶", - "Set user manager" : "設置用戶管理者", - "Username will be autogenerated" : "用戶名將自動生成", - "Username (required)" : "用戶名(必填)", "Total rows summary" : "總列摘要", - "Loading users …" : "用戶加載中 ...", "Scroll to load more rows" : "捲動以載入更多列", - "_{userCount} user …_::_{userCount} users …_" : ["{userCount} 個用戶 …"], - "_{userCount} user_::_{userCount} users_" : ["{userCount} 個用戶"], "Avatar" : "虛擬化身大頭照", - "Username" : "用戶名稱", + "Account name" : "帳戶名稱", "Group admin for" : "群組管理員", - "User backend" : "用戶後端系統", "Storage location" : "儲存位置", "Last login" : "最後登入", - "User actions" : "用戶操作", + "Account actions" : "帳戶操作", "Password or insufficient permissions message" : "密碼或權限不足訊息", "Loading account …" : "正在加载帳戶 ...", "Change display name" : "更改顯示名稱", "Set new password" : "設置新密碼", "You do not have permissions to see the details of this account" : "您沒有檢視此帳戶詳細資料的權限", "Set new email address" : "設置新電郵地址", - "Add user to group" : "在群組中新增用戶", "Add account to group" : "在群組中新增帳戶", "Set account as admin for" : "將帳戶設定為管理員", "Select account quota" : "選擇帳戶容量限制", @@ -679,7 +654,6 @@ "Disabled accounts" : "已停用帳戶", "Account group: {group}" : "帳戶群組:{group}", "Account management" : "帳戶管理", - "New account" : "新帳戶", "Creating group…" : "正在創建群組 ...", "Create group" : "創建群組", "Group name" : "群組名稱", @@ -798,6 +772,9 @@ "There are some user imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below." : "存在一些用戶匯入的SSL證書,這些在Nextcloud 21中不再使用。可以通過“ occ security:certificates:import”命令在命令行上將其導入。它們在數據目錄中的路徑如下所示。", "Invalid UUIDs of LDAP users or groups have been found. Please review your \"Override UUID detection\" settings in the Expert part of the LDAP configuration and use \"occ ldap:update-uuid\" to update them." : "LDAP 用戶或群組的 UUID 無效。請查看 LDAP 配置專家部分中的“覆蓋 UUID 檢測”設置,並使用“occ ldap:update-uuid”更新它們。", "The DAV system address book sync has not run yet as your instance has more than 1000 users or because an error occured. Please run it manually by calling occ dav:sync-system-addressbook." : "DAV 系統通訊錄同步尚未執行,因為您的實例有超過 1000 個用戶,或是因為遇到錯誤。請透過 occ dav:sync-system-addressbook 手動執行。", + "MariaDB version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require MariaDB 10.2 or higher." : "正在使用 MariaDB 版本「%s」。Nextcloud 21 及更新版本不再支援此版本,並需要 MariaDB 10.2 或更新版本。", + "MySQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require MySQL 8.0 or MariaDB 10.2 or higher." : "正在使用 MySQL 版本「%s」。Nextcloud 21 及更新版本不再支援此版本,並需要 MySQL 8.0 或 MariaDB 10.2 或更新版本。", + "PostgreSQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require PostgreSQL 9.6 or higher." : "正在使用 PostgreSQL 版本「%s」。Nextcloud 21 及更新版本不再支援此版本,並需要 PostgreSQL 9.6 或更新版本。", "Two-factor authentication can be enforced for all users and specific groups. If they do not have a two-factor provider configured, they will be unable to log into the system." : "可對所有用戶與特定群組實施雙重認證。如果他們沒有設定雙重認證提供者,那麼他們就會無法登入系統。", "When groups are selected/excluded, they use the following logic to determine if a user has 2FA enforced: If no groups are selected, 2FA is enabled for everyone except members of the excluded groups. If groups are selected, 2FA is enabled for all members of these. If a user is both in a selected and excluded group, the selected takes precedence and 2FA is enforced." : "選擇/排除群組時,其使用以下邏輯來確定用戶是否強制啟用雙因素驗證:如果沒有選擇群組,雙因素驗證對所有除了排除群組以外的成員啟用。若選擇了群組,則雙因素驗證會對所有該群組的成員啟用。如果某個用戶同時位在選擇與排除的群組,則被選擇的群組優先程度較高,因此會強制啟用雙因素驗證。", "Enable all" : "全部啟用", @@ -812,6 +789,7 @@ "Error while deleting the token" : "刪除權杖時發生錯誤", "Use the credentials below to configure your app or device." : "請使用下方的登入資訊來設定您的應用程式或是裝置", "For security reasons this password will only be shown once." : "基於安全性考量,這個密碼只會顯示一次", + "Username" : "用戶名稱", "Copied!" : "已複製!", "Copy" : "複製", "Execute one task with each page loaded. Use case: Single user instance." : "每個頁面載入時執行一次任務。使用情境:單用戶站台。", @@ -831,6 +809,7 @@ "Edit display name" : "編輯顯示名稱", "Add new password" : "新增密碼", "Add new email address" : "新增電郵地址", + "Add user to group" : "在群組中新增用戶", "Set user as admin for" : "將用戶設定為管理員", "Select user quota" : "選擇用戶配額", "Select manager" : "選擇管理者", @@ -841,9 +820,11 @@ "Enable user" : "啟用用戶", "Edit User" : "編輯用戶", "User's table" : "用戶的表格", + "New user" : "新用戶", "Will be autogenerated" : "將自動生成", "Select user manager" : "選擇用戶管理者", "Add a new user" : "新增用戶", + "User backend" : "用戶後端系統", "No users in here" : "這裡沒有用戶", "Name your device" : "請為您的裝置命名", "Server error while trying to add WebAuthn device" : "嘗試新增 WebAuthn 裝置時發生伺服器錯誤", @@ -871,7 +852,12 @@ "Exclude groups from creating link shares:" : "禁止以下群組創建連結分享:", "Exclude groups from sharing" : "禁止特定群組分享檔案", "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "這些群組仍然能接受其他人的分享,但是沒有辦法發起分享。", + "Allow username autocompletion in share dialog and allow access to the system address book" : "允許在分享對話方塊中自動補齊用戶名並允許存取系統通訊錄", + "Allow username autocompletion to users within the same groups and limit system address books to users in the same groups" : "允許同一個群組內的用戶自動補齊用戶名稱,並將系統通訊錄限制為同一個群組內的用戶", + "Allow username autocompletion to users based on phone number integration" : "允許基於電話號碼整合的用戶自動完成用戶名", "Old user imported certificates" : "舊用戶匯入的憑證", + "Missing optional index \"%s\" in table \"%s\"." : "非強制的索引 \"%s\" 缺少於數據庫表 \"%s\" 中。", + "The database is missing some indexes. Due to the fact that adding indexes on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-indices\" those missing indexes could be added manually while the instance keeps running. Once the indexes are added queries to those tables are usually much faster." : "數據庫缺少某些索引值。由於將索引添加到大型數據庫表可能需要一段時間,安裝程序因此不會自動添加索引。您可執行 “occ db:add-missing-indices” 來手動新增那些缺少的索引值。當索引值新增完成後,查詢的速度通常會變得快許多。", "Could not check for JavaScript support. Please check manually if your webserver serves `.mjs` files using the JavaScript MIME type." : "無法檢查 JavaScript 支援。請手動檢查您的網頁伺服器是否使用 JavaScript MIME 類型提供 \".mjs\" 檔案。", "MySQL unicode support" : "MySQL Unicode 支援", "Overwrite cli URL" : "覆寫 CLI URL", @@ -879,7 +865,18 @@ "Rating: {score}/10" : "評分:{score}/10", "You are about to remove the group \"{group}\". The users will NOT be deleted." : "您將要移除群組「{group}」。用戶將不會被刪除。", "No users" : "沒有用戶", + "Loading users …" : "用戶加載中 ...", "List of users. This list is not fully rendered for performance reasons. The users will be rendered as you navigate through the list." : "用戶清單。出於性能考量,此清單未完全呈現。用戶將在您瀏覽清單時呈現。", + "Set user groups" : "設置用戶群組", + "Set user as admin for …" : "將用戶設置為以下群組的管理員...", + "Set user quota" : "設置用戶配額", + "Add new user" : "添加新用戶", + "Set user manager" : "設置用戶管理者", + "Username will be autogenerated" : "用戶名將自動生成", + "Username (required)" : "用戶名(必填)", + "_{userCount} user …_::_{userCount} users …_" : ["{userCount} 個用戶 …"], + "_{userCount} user_::_{userCount} users_" : ["{userCount} 個用戶"], + "User actions" : "用戶操作", "Loading user …" : "用戶加載中 …", "Failed to update user manager" : "更新用戶經理失敗", "User management settings" : "用戶管理設定", @@ -887,6 +884,8 @@ "User management" : "用戶管理", "Creating group …" : "正在創建群組 ...", "User group: {group}" : "用戶群組:{group}", - "Nextcloud help resources" : "Nextcloud 幫助資源" + "Nextcloud help resources" : "Nextcloud 幫助資源", + "To allow this check to run you have to make sure that your webserver can connect to itself. Therefor it must be able to resolve and connect to at least one its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`." : "要執行此檢查,您必須確保您的網路伺服器可以連線到其自身。因此,其必須至少能解析並連線至 `trusted_domains` 或 `overwrite.cli.url` 其中一個。", + "Could not check for JavaScript support via any of your `trusted_domains` nor `overwrite.cli.url`. This may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule. Please check manually if your webserver serves `.mjs` files using the JavaScript MIME type." : "無法透過您的任何「trusted_domains」或「overwrite.cli.url」檢查 JavaScript 支援。這可能是伺服器端 DNS 不符或連出防火牆規則造成的。請手動檢查您的網頁伺服器是否使用 JavaScript MIME 類型提供「.mjs」檔案。" },"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;" }
\ No newline at end of file |