summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/sharebymail/l10n/pt_BR.js
diff options
context:
space:
mode:
authorFrederic Werner <frederic-github@werner-net.work>2019-06-30 14:42:30 +0200
committerFrederic Werner <frederic-github@werner-net.work>2019-06-30 14:46:15 +0200
commit477cc9ab3552ebd3c165bd5e1967aaffb25f1299 (patch)
tree003b0276273e6eac23b60b24ed24a1bf72e69de2 /apps/sharebymail/l10n/pt_BR.js
parent7ed0d0909db71b01e3960e1ec7f7f8dce7b1c1a5 (diff)
downloadnextcloud-server-477cc9ab3552ebd3c165bd5e1967aaffb25f1299.tar.gz
nextcloud-server-477cc9ab3552ebd3c165bd5e1967aaffb25f1299.zip
Revert "Change send to sent in l10n files"
This reverts commit 7ed0d0909db71b01e3960e1ec7f7f8dce7b1c1a5. Signed-off-by: Frederic Werner <frederic-github@werner-net.work>
Diffstat (limited to 'apps/sharebymail/l10n/pt_BR.js')
-rw-r--r--apps/sharebymail/l10n/pt_BR.js4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/apps/sharebymail/l10n/pt_BR.js b/apps/sharebymail/l10n/pt_BR.js
index 457843c037e..9aa2c4a02c6 100644
--- a/apps/sharebymail/l10n/pt_BR.js
+++ b/apps/sharebymail/l10n/pt_BR.js
@@ -40,7 +40,7 @@ OC.L10N.register(
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$s compartilhou »%2$s« com você e quer adicionar:",
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : "%1$s compartilhou »%2$s« com você e quer adicionar",
"»%s« added a note to a file shared with you" : "»%s« adicionou uma anotação num arquivo compartilhado com você",
- "You just shared »%1$s« with %2$s. The share was already sent to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %3$s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient." : "Você compartilhou »%1$s« com %2$s. O compartilhamento já foi enviado para o destinatário. Devido às políticas de segurança definidas pelo administrador de %3$s cada compartilhamento precisa ser protegido por senha e não é permitido enviar a senha diretamente ao destinatário. Portanto, você precisa encaminhar a senha manualmente para o destinatário.",
+ "You just shared »%1$s« with %2$s. The share was already send to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %3$s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient." : "Você compartilhou »%1$s« com %2$s. O compartilhamento já foi enviado para o destinatário. Devido às políticas de segurança definidas pelo administrador de %3$s cada compartilhamento precisa ser protegido por senha e não é permitido enviar a senha diretamente ao destinatário. Portanto, você precisa encaminhar a senha manualmente para o destinatário.",
"Password to access »%1$s« shared by you with %2$s" : "A senha para acessar »%1$s« compartilhada por você com %2$s",
"This is the password:" : "Essa é a senha:",
"You can choose a different password at any time in the share dialog." : "Você pode escolher uma senha diferente a qualquer momento no diálogo compartilhamento.",
@@ -58,7 +58,7 @@ OC.L10N.register(
"%s shared »%s« with you. You should have already received a separate mail with a link to access it." : "%s compartilhou »%s« com você. Você já deve ter recebido um e-mail com um link para acessá-lo.",
"Password to access »%s« shared to you by %s" : "Senha para acessar %s compartilhado com você por %s",
"It is protected with the following password: %s" : "Está protegido com a seguinte senha: %s",
- "You just shared »%s« with %s. The share was already sent to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient." : "Você compartilhou »%s« com %s. O compartilhamento já foi enviado ao destinatário. Devido às políticas de segurança definidas pelo administrador de %s, cada compartilhamento necessita ser protegido por senha e não é permitido enviar a senha diretamente ao destinatário. Portanto você necessita enviar a senha manualmente ao destinatário.",
+ "You just shared »%s« with %s. The share was already send to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient." : "Você compartilhou »%s« com %s. O compartilhamento já foi enviado ao destinatário. Devido às políticas de segurança definidas pelo administrador de %s, cada compartilhamento necessita ser protegido por senha e não é permitido enviar a senha diretamente ao destinatário. Portanto você necessita enviar a senha manualmente ao destinatário.",
"Password to access »%s« shared with %s" : "Senha para acessar »%s« compartilhado com %s",
"This is the password: %s" : "Essa é a senha: %s",
"Password to access »%1$s« shared with %2$s" : "Senha de acesso »%1$s« compartilhada com %2$s"