aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/sharebymail
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-08-24 00:20:27 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-08-24 00:20:27 +0000
commite97421f12a6252239c7a1695223a0b6dd08a18ec (patch)
tree32037dbb3c21a57b491a8090052501da4c60de7d /apps/sharebymail
parente5e795c9352b828ec272df2ba07d464e4eb9ac79 (diff)
downloadnextcloud-server-e97421f12a6252239c7a1695223a0b6dd08a18ec.tar.gz
nextcloud-server-e97421f12a6252239c7a1695223a0b6dd08a18ec.zip
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'apps/sharebymail')
-rw-r--r--apps/sharebymail/l10n/eu.js14
-rw-r--r--apps/sharebymail/l10n/eu.json14
2 files changed, 28 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/sharebymail/l10n/eu.js b/apps/sharebymail/l10n/eu.js
index 9b93df28dbf..b1cd112fe0a 100644
--- a/apps/sharebymail/l10n/eu.js
+++ b/apps/sharebymail/l10n/eu.js
@@ -18,11 +18,25 @@ OC.L10N.register(
"We cannot send you the auto-generated password. Please set a valid email address in your personal settings and try again." : "Ezin dizugu bidali automatikoki sortutako pasahitza. Ezarri baliozko helbide elektronikoa ezarpen pertsonaletan eta saiatu berriro.",
"Failed to send share by email. Got an invalid email address" : "Ezin izan da partekaturikoa posta elektronikoz bidali. Helbide elektroniko baliogabea lortu du",
"Failed to send share by email" : "Ezin izan da e-posta bidez partekatu",
+ "%1$s shared %2$s with you" : "%1$sk %2$s partekatu du zurekin",
+ "%1$s shared %2$s with you." : "%1$sk %2$s partekatu du zurekin.",
"Note:" : "Oharra:",
+ "This share is valid until %s at midnight" : "Partaidetza honek %sko gauerdira arte balio du",
+ "Expiration:" : "Iraungitzea:",
"Click the button below to open it." : "Egin klik beheko botoian hura irekitzeko",
+ "Open %s" : "Ireki %s",
"%1$s via %2$s" : "%2$s bidez, %1$s",
+ "%1$s shared %2$s with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n" : "%1$s-k »%2$s« partekatu du zurekin.\nBertara iristeko esteka mezu batean eduki behar zenuke dagoeneko zure posta elektronikoan.\n",
+ "%1$s shared %2$s with you. You should have already received a separate mail with a link to access it." : "%1$s-k »%2$s« partekatu du zurekin. Bertara iristeko esteka mezu batean eduki behar zenuke dagoeneko zure posta elektronikoan.",
+ "Password to access %1$s shared to you by %2$s" : "%1$s -ra sartzeko pasahitza partekatu du zurekin %2$s-k",
+ "Password to access %s" : "%s-ra sartzeko pasahitza",
"It is protected with the following password:" : "Honako pasahitz honekin babestuta dago:",
"This password will expire at %s" : "Pasahitz honek %s(e)(t)an iraungiko du",
+ "%1$s shared %2$s with you and wants to add:" : "%1$serabiltzaileak %2$s partekatu du zurekin eta hau gehitu nahi du:",
+ "%1$s shared %2$s with you and wants to add" : "%1$serabiltzaileak %2$s partekatu du zurekin eta hau gehitu nahi du",
+ "%s added a note to a file shared with you" : "%s erabiltzaileak ohar bat gehitu du partekatu dizun fitxategi batean",
+ "You just shared %1$s with %2$s. The share was already sent to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %3$s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient." : "%1$spartekatu duzu %2$s-rekin. Partekatzea dagoeneko hartzaileari bidali zaio. %3$s-ko administratzaileak zehaztutako segurtasun politikak direla eta, partekatze bakoitza pasahitz bidez babestu behar da eta ezin da pasahitza zuzenean hartzaileari bidali. Beraz, pasahitza eskuz birbidali behar diozu hartzaileari.",
+ "Password to access %1$s shared by you with %2$s" : "%1$s-ra sartzeko pasahitza partekatu duzu %2$s-rekin",
"This is the password:" : "Hau da pasahitza:",
"You can choose a different password at any time in the share dialog." : "Nahi duzuenan aukeratu dezakezu beste pasahitz bat partekatze-leihoan.",
"Could not find share" : "Ezin da partekatzea topatu",
diff --git a/apps/sharebymail/l10n/eu.json b/apps/sharebymail/l10n/eu.json
index 885fc26a64a..6edc1f542a9 100644
--- a/apps/sharebymail/l10n/eu.json
+++ b/apps/sharebymail/l10n/eu.json
@@ -16,11 +16,25 @@
"We cannot send you the auto-generated password. Please set a valid email address in your personal settings and try again." : "Ezin dizugu bidali automatikoki sortutako pasahitza. Ezarri baliozko helbide elektronikoa ezarpen pertsonaletan eta saiatu berriro.",
"Failed to send share by email. Got an invalid email address" : "Ezin izan da partekaturikoa posta elektronikoz bidali. Helbide elektroniko baliogabea lortu du",
"Failed to send share by email" : "Ezin izan da e-posta bidez partekatu",
+ "%1$s shared %2$s with you" : "%1$sk %2$s partekatu du zurekin",
+ "%1$s shared %2$s with you." : "%1$sk %2$s partekatu du zurekin.",
"Note:" : "Oharra:",
+ "This share is valid until %s at midnight" : "Partaidetza honek %sko gauerdira arte balio du",
+ "Expiration:" : "Iraungitzea:",
"Click the button below to open it." : "Egin klik beheko botoian hura irekitzeko",
+ "Open %s" : "Ireki %s",
"%1$s via %2$s" : "%2$s bidez, %1$s",
+ "%1$s shared %2$s with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n" : "%1$s-k »%2$s« partekatu du zurekin.\nBertara iristeko esteka mezu batean eduki behar zenuke dagoeneko zure posta elektronikoan.\n",
+ "%1$s shared %2$s with you. You should have already received a separate mail with a link to access it." : "%1$s-k »%2$s« partekatu du zurekin. Bertara iristeko esteka mezu batean eduki behar zenuke dagoeneko zure posta elektronikoan.",
+ "Password to access %1$s shared to you by %2$s" : "%1$s -ra sartzeko pasahitza partekatu du zurekin %2$s-k",
+ "Password to access %s" : "%s-ra sartzeko pasahitza",
"It is protected with the following password:" : "Honako pasahitz honekin babestuta dago:",
"This password will expire at %s" : "Pasahitz honek %s(e)(t)an iraungiko du",
+ "%1$s shared %2$s with you and wants to add:" : "%1$serabiltzaileak %2$s partekatu du zurekin eta hau gehitu nahi du:",
+ "%1$s shared %2$s with you and wants to add" : "%1$serabiltzaileak %2$s partekatu du zurekin eta hau gehitu nahi du",
+ "%s added a note to a file shared with you" : "%s erabiltzaileak ohar bat gehitu du partekatu dizun fitxategi batean",
+ "You just shared %1$s with %2$s. The share was already sent to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %3$s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient." : "%1$spartekatu duzu %2$s-rekin. Partekatzea dagoeneko hartzaileari bidali zaio. %3$s-ko administratzaileak zehaztutako segurtasun politikak direla eta, partekatze bakoitza pasahitz bidez babestu behar da eta ezin da pasahitza zuzenean hartzaileari bidali. Beraz, pasahitza eskuz birbidali behar diozu hartzaileari.",
+ "Password to access %1$s shared by you with %2$s" : "%1$s-ra sartzeko pasahitza partekatu duzu %2$s-rekin",
"This is the password:" : "Hau da pasahitza:",
"You can choose a different password at any time in the share dialog." : "Nahi duzuenan aukeratu dezakezu beste pasahitz bat partekatze-leihoan.",
"Could not find share" : "Ezin da partekatzea topatu",