summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/sharebymail
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-01-05 02:21:26 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-01-05 02:21:26 +0000
commit364b29b1e96bd3328d1e2a4d96d167100f6897a8 (patch)
tree64a271faedf4b0cf710aaf3c2378a1be25416dc3 /apps/sharebymail
parent1f48a83b09061f3f19ec12adb37959f4eb45914c (diff)
downloadnextcloud-server-364b29b1e96bd3328d1e2a4d96d167100f6897a8.tar.gz
nextcloud-server-364b29b1e96bd3328d1e2a4d96d167100f6897a8.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'apps/sharebymail')
-rw-r--r--apps/sharebymail/l10n/fr.js4
-rw-r--r--apps/sharebymail/l10n/fr.json4
2 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/apps/sharebymail/l10n/fr.js b/apps/sharebymail/l10n/fr.js
index 377aae64231..d6d0975da36 100644
--- a/apps/sharebymail/l10n/fr.js
+++ b/apps/sharebymail/l10n/fr.js
@@ -30,7 +30,7 @@ OC.L10N.register(
"%1$s shared »%2$s« with you" : "%1$s a partagé « %2$s » avec vous",
"%1$s shared »%2$s« with you." : "%1$s a partagé « %2$s » avec vous.",
"Click the button below to open it." : "Cliquez sur le bouton ci-dessous pour l'ouvrir.",
- "Open »%s«" : "Ouvrir «%s»",
+ "Open »%s«" : "Ouvrir « %s »",
"%1$s via %2$s" : "%1$s via %2$s",
"%1$s shared »%2$s« with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n" : "%1$s a partagé « %2$s » avec vous.\nVous avez normalement déjà reçu un autre e-mail avec un lien pour y accéder.\n",
"%1$s shared »%2$s« with you. You should have already received a separate mail with a link to access it." : "%1$s a partagé « %2$s » avec vous. Vous avez normalement déjà reçu un autre e-mail avec un lien pour y accéder.",
@@ -40,7 +40,7 @@ OC.L10N.register(
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$s a partagé « %2$s » avec vous et souhaite ajouter :",
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : "%1$s a partagé « %2$s » avec vous et souhaite ajouter ",
"»%s« added a note to a file shared with you" : "%s a ajouté une note à un fichier partagé avec vous.",
- "You just shared »%1$s« with %2$s. The share was already sent to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %3$s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient." : "Vous venez de partager \"%1$s\" avec %2$s. Le partage a déjà été envoyé au destinataire. En raison de la politique de sécurité définie par l'administrateur de %3$s, chaque partage doit être protégé par mot de passe et il n'est pas autorisé d'envoyer le mot de passe directement au destinataire. C'est pourquoi vous devez transmettre le mot de passe manuellement au destinataire.",
+ "You just shared »%1$s« with %2$s. The share was already sent to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %3$s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient." : "Vous venez de partager « %1$s » avec %2$s. Le partage a déjà été envoyé au destinataire. En raison de la politique de sécurité définie par l'administrateur de %3$s, chaque partage doit être protégé par mot de passe et il n'est pas autorisé d'envoyer le mot de passe directement au destinataire. C'est pourquoi vous devez transmettre le mot de passe manuellement au destinataire.",
"Password to access »%1$s« shared by you with %2$s" : "Mot de passe pour accéder à « %1$s » partagé par vous avec %2$s",
"This is the password:" : "Voici le mot de passe :",
"You can choose a different password at any time in the share dialog." : "Vous pouvez choisir un mot de passe différent à n'importe quel moment dans la boîte de dialogue de partage.",
diff --git a/apps/sharebymail/l10n/fr.json b/apps/sharebymail/l10n/fr.json
index f5d194627c3..ef174679944 100644
--- a/apps/sharebymail/l10n/fr.json
+++ b/apps/sharebymail/l10n/fr.json
@@ -28,7 +28,7 @@
"%1$s shared »%2$s« with you" : "%1$s a partagé « %2$s » avec vous",
"%1$s shared »%2$s« with you." : "%1$s a partagé « %2$s » avec vous.",
"Click the button below to open it." : "Cliquez sur le bouton ci-dessous pour l'ouvrir.",
- "Open »%s«" : "Ouvrir «%s»",
+ "Open »%s«" : "Ouvrir « %s »",
"%1$s via %2$s" : "%1$s via %2$s",
"%1$s shared »%2$s« with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n" : "%1$s a partagé « %2$s » avec vous.\nVous avez normalement déjà reçu un autre e-mail avec un lien pour y accéder.\n",
"%1$s shared »%2$s« with you. You should have already received a separate mail with a link to access it." : "%1$s a partagé « %2$s » avec vous. Vous avez normalement déjà reçu un autre e-mail avec un lien pour y accéder.",
@@ -38,7 +38,7 @@
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$s a partagé « %2$s » avec vous et souhaite ajouter :",
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : "%1$s a partagé « %2$s » avec vous et souhaite ajouter ",
"»%s« added a note to a file shared with you" : "%s a ajouté une note à un fichier partagé avec vous.",
- "You just shared »%1$s« with %2$s. The share was already sent to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %3$s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient." : "Vous venez de partager \"%1$s\" avec %2$s. Le partage a déjà été envoyé au destinataire. En raison de la politique de sécurité définie par l'administrateur de %3$s, chaque partage doit être protégé par mot de passe et il n'est pas autorisé d'envoyer le mot de passe directement au destinataire. C'est pourquoi vous devez transmettre le mot de passe manuellement au destinataire.",
+ "You just shared »%1$s« with %2$s. The share was already sent to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %3$s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient." : "Vous venez de partager « %1$s » avec %2$s. Le partage a déjà été envoyé au destinataire. En raison de la politique de sécurité définie par l'administrateur de %3$s, chaque partage doit être protégé par mot de passe et il n'est pas autorisé d'envoyer le mot de passe directement au destinataire. C'est pourquoi vous devez transmettre le mot de passe manuellement au destinataire.",
"Password to access »%1$s« shared by you with %2$s" : "Mot de passe pour accéder à « %1$s » partagé par vous avec %2$s",
"This is the password:" : "Voici le mot de passe :",
"You can choose a different password at any time in the share dialog." : "Vous pouvez choisir un mot de passe différent à n'importe quel moment dans la boîte de dialogue de partage.",