aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/user_ldap/l10n/lt_LT.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-12-22 02:28:34 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-12-22 02:28:34 +0000
commitc81e05db98c6bc0b6107d3666f38adab33b70a48 (patch)
treee73e3395034ba53c1914a21550dd3d13dbb59ce6 /apps/user_ldap/l10n/lt_LT.json
parentd1cf6aa71ae28ec014c4d27090e161010cd89e01 (diff)
downloadnextcloud-server-c81e05db98c6bc0b6107d3666f38adab33b70a48.tar.gz
nextcloud-server-c81e05db98c6bc0b6107d3666f38adab33b70a48.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'apps/user_ldap/l10n/lt_LT.json')
-rw-r--r--apps/user_ldap/l10n/lt_LT.json8
1 files changed, 3 insertions, 5 deletions
diff --git a/apps/user_ldap/l10n/lt_LT.json b/apps/user_ldap/l10n/lt_LT.json
index 3d6436623d3..33f31269c69 100644
--- a/apps/user_ldap/l10n/lt_LT.json
+++ b/apps/user_ldap/l10n/lt_LT.json
@@ -55,7 +55,7 @@
"Your password will expire today." : "Jūsų slaptažodžio galiojimo laikas baigiasi šiandien.",
"_Your password will expire within %n day._::_Your password will expire within %n days._" : ["Jūsų slaptažodis nustos galioti po %n dienos.","Jūsų slaptažodis nustos galioti po %n dienų.","Jūsų slaptažodis nustos galioti po %n dienų.","Jūsų slaptažodis nustos galioti po %n dienos."],
"LDAP / AD integration" : "LDAP / AD integracija",
- "_%s group found_::_%s groups found_" : ["Rasta %s grupė","Rastos %s grupės","Rastos %s grupės","Rastos %s grupės"],
+ "_%s group found_::_%s groups found_" : ["Rasta %s grupė","Rastos %s grupės","Rasta %s grupių","Rasta %s grupė"],
"_%s user found_::_%s users found_" : ["Rastas %s naudotojas","Rasti %s naudotojai","Rasta %s naudotojų","Rasta %s naudotojų"],
"Could not detect user display name attribute. Please specify it yourself in advanced LDAP settings." : "Nepavyko aptikti naudotojo rodomo vardo požymio. Nurodykite jį patys išplėstiniuose LDAP nustatymuose.",
"Could not find the desired feature" : "Nepavyko rasti pageidaujamos ypatybės",
@@ -92,7 +92,6 @@
"Password" : "Slaptažodis",
"For anonymous access, leave DN and Password empty." : "Anoniminei prieigai, palikite DN ir Slaptažodžio laukus tuščius.",
"One Base DN per line" : "Viena DN šaka vienoje eilutėje",
- "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" : "Jūs galite nurodyti naudotojų ir grupių DN šaką, papildomame pasirinkime.",
"Detect Base DN" : "Aptikti DN šaką",
"Test Base DN" : "Testuoti DN šaką",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Vengia automatinių LDAP užklausų. Geriau tinka didesniems nustatymams, bet reikalingos LDAP žinios.",
@@ -166,11 +165,10 @@
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users." : "Pagal numatymą vidinis naudotojo vardas bus sukurtas iš UUID požymio. Tai užtikrina naudotojo vardo unikalumą ir tuo pačiu nereikia konvertuoti simbolių. Vidinis naudotojo vardas turi apribojimą, leidžiantį tik šiuos simbolius: [ a-zA-Z0-9 _. @ - ]. Kiti simboliai pakeičiami ASCII atitikmenimis arba tiesiog praleidžiami. Sutapimų konflikto atveju yra pridedamas/padidinamas skaičius. Vidinis naudotojo vardas yra naudojamas identifikuoti naudotoją viduje. Tai kartu yra numatytasis naudotojo aplanko pavadinimas. Taip pat jis yra nuotolinių URL dalimi, pavyzdžiui, visoms *DAV paslaugoms. Naudojant šį nustatymą, numatytoji elgsena gali būti nustelbta. Palikite tuščią, jei norite kad galiotų numatytoji elgsena. Pakeitimai įsigalios tik naujai priskirtiems (pridėtiems) LDAP naudotojams.",
"Internal Username Attribute:" : "Vidinis naudotojo vardo požymis:",
"Override UUID detection" : "Perrašyti UUID aptikimą",
- "By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups." : "Pagal numatymą, UUID požymis yra aptinkamas automatiškai. UUID požymis yra naudojamas neabejotinai identifikuoti LDAP naudotojus ir grupes. Be to, vidinis naudotojo vardas bus sukurtas remiantis UUID, jei nenurodyta kitaip. Jūs galite nustelbti nustatymą ir perduoti savo pasirinktą požymį. Turite įsitikinti, kad jūsų pasirinktą požymį gali gauti tiek naudotojai, tiek grupės ir, kad jis yra unikalus. Numatytąjai elgsenai, palikite tuščią. Pakeitimai turės įtakos tik naujai susiejamiems (pridedamiems) LDAP naudotojams ir grupėms.",
+ "By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups." : "Pagal numatymą, UUID požymis yra aptinkamas automatiškai. UUID požymis yra naudojamas neabejotinai identifikuoti LDAP naudotojus ir grupes. Be to, vidinis naudotojo vardas bus sukurtas remiantis UUID, jei nenurodyta kitaip. Jūs galite nustelbti nustatymą ir perduoti savo pasirinktą požymį. Turite įsitikinti, kad jūsų pasirinktą požymį gali gauti tiek naudotojai, tiek grupės ir, kad jis yra unikalus. Numatytajai elgsenai, palikite tuščią. Pakeitimai turės įtakos tik naujai susiejamiems (pridedamiems) LDAP naudotojams ir grupėms.",
"UUID Attribute for Users:" : "UUID požymis naudotojams:",
"UUID Attribute for Groups:" : "UUID požymis grupėms:",
"Username-LDAP User Mapping" : "Naudotojo vardo - LDAP naudotojo sąsaja",
- "Clear Username-LDAP User Mapping" : "Išvalyti naudotojo vardo - LDAP naudotojo sąsają",
- "Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Išvalyti grupės pavadinimo - LDAP naudotojo sąsają"
+ "Clear Username-LDAP User Mapping" : "Išvalyti naudotojo vardo - LDAP naudotojo sąsają"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);"
} \ No newline at end of file