aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/user_ldap
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-12-01 00:22:31 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-12-01 00:22:31 +0000
commite17f011f08cb4529ae19ff8637a49b7f4e89f216 (patch)
treea64702b396a2657c7d3d05e71af3f57222126bfb /apps/user_ldap
parentb24a917d4370d09ff810bbcf42b60508b54fb7f4 (diff)
downloadnextcloud-server-e17f011f08cb4529ae19ff8637a49b7f4e89f216.tar.gz
nextcloud-server-e17f011f08cb4529ae19ff8637a49b7f4e89f216.zip
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'apps/user_ldap')
-rw-r--r--apps/user_ldap/l10n/gl.js6
-rw-r--r--apps/user_ldap/l10n/gl.json6
2 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/apps/user_ldap/l10n/gl.js b/apps/user_ldap/l10n/gl.js
index 426c9968ffb..e160ea2f86e 100644
--- a/apps/user_ldap/l10n/gl.js
+++ b/apps/user_ldap/l10n/gl.js
@@ -152,8 +152,8 @@ OC.L10N.register(
"Only connect to the replica server." : "Conectar só co servidor de réplica.",
"Turn off SSL certificate validation." : "Desactiva a validación do certificado SSL.",
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server." : "Non recomendado, utilizar só para probas! Se a conexión só funciona con esta opción importa o certificado SSL do servidor LDAP no seu servidor %s.",
- "Cache Time-To-Live" : "Tempo de persistencia da caché",
- "in seconds. A change empties the cache." : "en segundos. Calquera cambio baleira a caché.",
+ "Cache Time-To-Live" : "Tempo de persistencia da memoria tobo",
+ "in seconds. A change empties the cache." : "en segundos. Calquera cambio baleira a memoria tobo.",
"Directory Settings" : "Axustes do directorio",
"User Display Name Field" : "Campo de nome de usuario para amosar",
"The LDAP attribute to use to generate the user's display name." : "O atributo LDAP a empregar para xerar o nome de usuario para amosar.",
@@ -224,7 +224,7 @@ OC.L10N.register(
"UUID Attribute for Users:" : "Atributo do UUID para usuarios:",
"UUID Attribute for Groups:" : "Atributo do UUID para grupos:",
"Username-LDAP User Mapping" : "Asignación do usuario ao «nome de usuario LDAP»",
- "Usernames are used to store and assign metadata. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Os nomes de usuario empréganse para almacenar e asignar metadatos. Coa fin de identificar con precisión e recoñecer aos usuarios, cada usuario LDAP terá un nome interno de usuario. Isto precisa dunha asignación do nome de usuario a usuario LDAP. O nome de usuario creado asignase ao UUID do usuario LDAP. Ademais o DN almacenase na caché, para así reducir a interacción do LDAP, mais non se utiliza para a identificación. Se o DN cambia, os cambios poden ser atopados. O nome interno do usuario utilizase para todo. A limpeza das asignacións deixará rastros en todas partes. A limpeza das asignacións non é sensíbel á configuración, afecta a todas as configuracións de LDAP! Non limpar nunca as asignacións nun contorno de produción. Limpar as asignacións só en fases de proba ou experimentais.",
+ "Usernames are used to store and assign metadata. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Os nomes de usuario empréganse para almacenar e asignar metadatos. Coa fin de identificar con precisión e recoñecer aos usuarios, cada usuario LDAP terá un nome interno de usuario. Isto precisa dunha asignación do nome de usuario a usuario LDAP. O nome de usuario creado asignase ao UUID do usuario LDAP. Ademais o DN almacenase na memoria tobo, para así reducir a interacción do LDAP, mais non se utiliza para a identificación. Se o DN cambia, os cambios poden ser atopados. O nome interno do usuario utilizase para todo. A limpeza das asignacións deixará rastros en todas partes. A limpeza das asignacións non é sensíbel á configuración, afecta a todas as configuracións de LDAP! Non limpar nunca as asignacións nun contorno de produción. Limpar as asignacións só en fases de proba ou experimentais.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Limpar a asignación do usuario ao «nome de usuario LDAP»",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Limpar a asignación do grupo ao «nome de grupo LDAP»",
"Invalid UUIDs of LDAP users or groups have been found. Please review your \"Override UUID detection\" settings in the Expert part of the LDAP configuration and use \"occ ldap:update-uuid\" to update them." : "Atopáronse UUID incorrectos de usuarios ou grupos LDAP. Revise a súa configuración de «Anular a detección de UUID» na parte Experto da configuración LDAP e utilice «occ ldap:update-uuid» para actualizalos."
diff --git a/apps/user_ldap/l10n/gl.json b/apps/user_ldap/l10n/gl.json
index 0c7887a5fee..0c67eaef93a 100644
--- a/apps/user_ldap/l10n/gl.json
+++ b/apps/user_ldap/l10n/gl.json
@@ -150,8 +150,8 @@
"Only connect to the replica server." : "Conectar só co servidor de réplica.",
"Turn off SSL certificate validation." : "Desactiva a validación do certificado SSL.",
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server." : "Non recomendado, utilizar só para probas! Se a conexión só funciona con esta opción importa o certificado SSL do servidor LDAP no seu servidor %s.",
- "Cache Time-To-Live" : "Tempo de persistencia da caché",
- "in seconds. A change empties the cache." : "en segundos. Calquera cambio baleira a caché.",
+ "Cache Time-To-Live" : "Tempo de persistencia da memoria tobo",
+ "in seconds. A change empties the cache." : "en segundos. Calquera cambio baleira a memoria tobo.",
"Directory Settings" : "Axustes do directorio",
"User Display Name Field" : "Campo de nome de usuario para amosar",
"The LDAP attribute to use to generate the user's display name." : "O atributo LDAP a empregar para xerar o nome de usuario para amosar.",
@@ -222,7 +222,7 @@
"UUID Attribute for Users:" : "Atributo do UUID para usuarios:",
"UUID Attribute for Groups:" : "Atributo do UUID para grupos:",
"Username-LDAP User Mapping" : "Asignación do usuario ao «nome de usuario LDAP»",
- "Usernames are used to store and assign metadata. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Os nomes de usuario empréganse para almacenar e asignar metadatos. Coa fin de identificar con precisión e recoñecer aos usuarios, cada usuario LDAP terá un nome interno de usuario. Isto precisa dunha asignación do nome de usuario a usuario LDAP. O nome de usuario creado asignase ao UUID do usuario LDAP. Ademais o DN almacenase na caché, para así reducir a interacción do LDAP, mais non se utiliza para a identificación. Se o DN cambia, os cambios poden ser atopados. O nome interno do usuario utilizase para todo. A limpeza das asignacións deixará rastros en todas partes. A limpeza das asignacións non é sensíbel á configuración, afecta a todas as configuracións de LDAP! Non limpar nunca as asignacións nun contorno de produción. Limpar as asignacións só en fases de proba ou experimentais.",
+ "Usernames are used to store and assign metadata. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Os nomes de usuario empréganse para almacenar e asignar metadatos. Coa fin de identificar con precisión e recoñecer aos usuarios, cada usuario LDAP terá un nome interno de usuario. Isto precisa dunha asignación do nome de usuario a usuario LDAP. O nome de usuario creado asignase ao UUID do usuario LDAP. Ademais o DN almacenase na memoria tobo, para así reducir a interacción do LDAP, mais non se utiliza para a identificación. Se o DN cambia, os cambios poden ser atopados. O nome interno do usuario utilizase para todo. A limpeza das asignacións deixará rastros en todas partes. A limpeza das asignacións non é sensíbel á configuración, afecta a todas as configuracións de LDAP! Non limpar nunca as asignacións nun contorno de produción. Limpar as asignacións só en fases de proba ou experimentais.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Limpar a asignación do usuario ao «nome de usuario LDAP»",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Limpar a asignación do grupo ao «nome de grupo LDAP»",
"Invalid UUIDs of LDAP users or groups have been found. Please review your \"Override UUID detection\" settings in the Expert part of the LDAP configuration and use \"occ ldap:update-uuid\" to update them." : "Atopáronse UUID incorrectos de usuarios ou grupos LDAP. Revise a súa configuración de «Anular a detección de UUID» na parte Experto da configuración LDAP e utilice «occ ldap:update-uuid» para actualizalos."