summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/l10n/da.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-03-21 01:13:49 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-03-21 01:13:49 +0000
commit6ea5beccd7f74bb13fdec02b5720e1ef2a5652f2 (patch)
tree54108d2bbc73b83eb2a45ca9de9ed77cff0569ad /core/l10n/da.json
parent6fae7ae5ce25ba0679b93aa8f1f8868dcd6b236a (diff)
downloadnextcloud-server-6ea5beccd7f74bb13fdec02b5720e1ef2a5652f2.tar.gz
nextcloud-server-6ea5beccd7f74bb13fdec02b5720e1ef2a5652f2.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'core/l10n/da.json')
-rw-r--r--core/l10n/da.json46
1 files changed, 19 insertions, 27 deletions
diff --git a/core/l10n/da.json b/core/l10n/da.json
index 713d7030eea..07c6c6e0fd7 100644
--- a/core/l10n/da.json
+++ b/core/l10n/da.json
@@ -28,6 +28,10 @@
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct." : "Der opstod et problem under afsendelse af nulstillings e-mailen. Kontroller venligst om dit brugernavnet er korrekt.",
"Preparing update" : "Forbereder opdatering",
"[%d / %d]: %s" : "[%d / %d]: %s",
+ "Repair step:" : "Reparationstrin:",
+ "Repair info:" : "Reparationsinfo:",
+ "Repair warning:" : "Reparationsadvarsel:",
+ "Repair error:" : "Reparationsfejl:",
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php." : "Benyt kommandolinjen til at opdatere, da automatisk opdatering er slået fra i config.php.",
"[%d / %d]: Checking table %s" : "[%d / %d]: Tjekker tabel %s",
"Turned on maintenance mode" : "Startede vedligeholdelsestilstand",
@@ -59,6 +63,7 @@
"Password" : "Adgangskode",
"Failed to authenticate, try again" : "Kunne ikke godkendes, prøv igen",
"seconds ago" : "sekunder siden",
+ "Link to a {label}" : "Link til en {label}",
"New in" : "Ny i",
"View changelog" : "Se ændringslog",
"Could not load your contacts" : "Kunne ikke indlæse kontakter.",
@@ -128,6 +133,7 @@
"Access control" : "Adgangskontrol",
"{shareInitiatorDisplayName} shared via link" : "{shareInitiatorDisplayName} delt via link",
"Share details could not be loaded for this item." : "Detaljer for deling kunne ikke indlæses for dette element.",
+ "Search globally" : "Søg globalt",
"_At least {count} character is needed for autocompletion_::_At least {count} characters are needed for autocompletion_" : ["Mindst {count} tegn er nødvendigt for at benytte autocompletion","Mindst {count} tegn er nødvendige for at benytte autocompletion"],
"This list is maybe truncated - please refine your search term to see more results." : "Listen er måske afkortet - optimer dine søgeord for at se flere resultater.",
"No users or groups found for {search}" : "Ingen brugere eller grupper fundet for {search}",
@@ -198,6 +204,7 @@
"Strong password" : "Stærkt kodeord",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Din webserver er endnu ikke sat korrekt op til at tillade filsynkronisering, fordi WebDAV-grænsefladen ser ud til at være i stykker.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Din webserver er ikke sat op til at benytte \"{url}\". Nærmere information kan findes i vores <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">dokumentation</a>.",
+ "Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation page</a>. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "Din webserver er ikke konfigureret korrekt til at løse \"{url}\". Dette er højst sandsynligt relateret til en webserver konfiguration, der ikke blev opdateret for at levere denne mappe direkte. Sammenlign venligst din konfiguration med de medsendte omskrivningsregler i \".htaccess\" til Apache eller den medfølgende i dokumentationen til Nginx på <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dets dokumentationsside</a>. På Nginx er det typisk de linjer, der starter med \"location ~\" , der kræver en opdatering.",
"Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Din webserver er ikke rigtigt indstillet til at levere .woff2 filer. Dette er typisk en Nginx konfiguration. I Nextcloud 15 behøver den en tilpasning for også at levere .woff2 filer. Sammenlign din Nginx konfiguration med den anbefalede konfiguration i vores <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "PHP lader ikke til at være korrekt opsat til at forespørge miljøvariablerne i systemet. Testen med getenv(\"PATH\") returnerer et tomt svar.",
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Tjek venligst <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">installation documentation ↗</a> for PHP konfigurationsnoter og PHP konfiguration af din server. Specielt ved brug af php-fpm.",
@@ -231,6 +238,8 @@
"Use of the the built in php mailer is no longer supported. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Please update your email server settings ↗<a/>." : "Brug af den medfølgende php mailer er ikke længere understøttet. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Venligst opdater dine email server indstillinger ↗<a/>.",
"The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB." : "PHP grænsen for hukommelse er indstillet under den anbefalede grænse på 512MB.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Nogle app mapper er ejet af en anden bruger end web server brugeren. Dette kan ske hvis apps er blevet installeret manuelt. Tjek rettigheder på de følgende app mapper:",
+ "MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL bruges som database, men understøtter ikke 4-byte tegn. For at kunne håndtere 4-byte tegn (som emojis) uden problemer i filnavn eller kommentarer for eksempel, anbefales det at aktivere 4-byte-understøttelsen i MySQL. For yderligere oplysninger <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">læs dokumentationssiden om dette </a>.",
+ "This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Denne server bruger en S3-baseret objekt butik som primærlager. De uploadede filer gemmes midlertidigt på serveren, og det anbefales derfor at have 50 GB ledig plads tilgængelig i PHP-biblioteket. Kontroller logfilerne for at få flere detaljer om stien og den ledige plads. For at forbedre dette ændrer du den midlertidige mappe i php.ini eller giver mere plads på den pågældende sti.",
"Error occurred while checking server setup" : "Der opstod fejl under tjek af serveropsætningen",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Din data-mappe og dine filer ser ud til at være tilgængelig på intetnettet. Din .htaccess fungere ikke korrekt. Du anbefales på det kraftigste til at sætte din webserver op så din data-mappe ikke længere er tilgængelig på intetnettet eller flytte data-mappen væk fra webserverens dokumentrod.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "HTTP-hovedet \"{header}\" er ikke konfigureret til at være lig med \"{expected}\". Dette er en potentiel sikkerhedsrisiko, og vi anbefaler at du justerer denne indstilling.",
@@ -298,6 +307,9 @@
"Database host" : "Databasehost",
"Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432)." : "Angiv et portnummer sammen med hostnavnet (f.eks. localhost:5432).",
"Performance warning" : "Ydelses advarsel",
+ "You chose SQLite as database." : "Du valgte SQLite som database.",
+ "SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend." : "SQLite bør kun bruges til minimale og udviklingsmæssige servere. Til produktion anbefaler vi en anden database backend.",
+ "If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged." : "Hvis du bruger klienter til fil synkronisering, frarådes brugen af SQLite på det kraftigste.",
"Finish setup" : "Afslut opsætning",
"Finishing …" : "Færdigbehandler …",
"Need help?" : "Brug for hjælp?",
@@ -368,51 +380,31 @@
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Denne %s-instans befinder sig i vedligeholdelsestilstand for øjeblikket, hvilket kan tage et stykke tid.",
"This page will refresh itself when the instance is available again." : "Denne side vil genopfriske sig selv, når instancen er tilgængelig igen.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Kontakt systemadministratoren, hvis denne meddelelse fortsætter eller optrådte uventet.",
- "Repair step: " : "Reparationsetape:",
- "Repair info: " : "Reparationsinfo:",
- "Repair warning: " : "Reparationsadvarsel: ",
- "Repair error: " : "Reparationsfejl: ",
"Updated \"%s\" to %s" : "Opdaterede \"%s\" til %s",
- "%s (3rdparty)" : "%s (3rdparty)",
- "There was an error loading your contacts" : "Der opstod en fejl under indlæsning af dine kontakter",
"<a href=\"{docUrl}\">There were problems with the code integrity check. More information…</a>" : "<a href=\"{docUrl}\">Der var problemer med integritetskontrollen af koden. Mere information...</a>",
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "Linket til at nulstille dit kodeord er blevet sendt til din e-post: hvis du ikke modtager den inden for en rimelig tid, så tjek dine spam/junk-mapper.<br> Hvis det ikke er der, så spørg din lokale administrator.",
+ "{name} below version {version} is installed, for stability and performance reasons it is recommended to update to a newer {name} version." : "{name} lavere end version {version} er indstalleret, af hensyn til stabilitet og performance er det anbefalet at opdatere til en nyere {name} version.",
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "/dev/urandom kan ikke læses af PHP, hvilket stærkt frarådes af sikkerhedsgrunde. Yderligere information kan findes i vores <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">dokumentation</a>.",
- "Your PHP does not have freetype support. This will result in broken profile pictures and settings interface." : "Din PHP version har ikke FreeType-support, hvilket resulterer i brud på profilbilleder og indstillingerne.",
- "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips</a>." : "HTTP headeren \"Strict-Transport-Security\" er ikke konfigureret til mindst \"{seconds}\" sekunder. For bedre sikkerhed anbefaler vi at aktivere HSTS som beskrevet i vores <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">sikkerhedstips</a>.",
- "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly adviced to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>." : "Du tilgår dette sted gennem HTTP. Vi anbefaler kraftigt at du konfigurerer din server, så der kræves brug af HTTPS i stedet for, som foreskrevet i vores <a href=\"{docUrl}\">sikkerhedstips</a>.",
- "Error setting expiration date" : "Fejl under sætning af udløbsdato",
- "The public link will expire no later than {days} days after it is created" : "Det offentlige link udløber senest {days} dage efter det blev oprettet",
+ "Copy URL" : "Kopier URL",
+ "Enable" : "Aktiver",
"{{shareInitiatorDisplayName}} shared via link" : "{{shareInitiatorDisplayName}} delt via link",
"{sharee} (group)" : "{sharee} (gruppe)",
"{sharee} (remote)" : "{sharee} (ekstern)",
"{sharee} (email)" : "{sharee} (e-mail)",
- "Share with other people by entering a user or group, a federated cloud ID or an email address." : "Del med andre ved at indtaste et brugernavn, en gruppe, et federated cloud id eller en e-mail adresse.",
- "Share with other people by entering a user or group or a federated cloud ID." : "Del med andre ved at indtaste et brugernavn, en gruppe eller et federated cloud id.",
- "Share with other people by entering a user or group or an email address." : "Del med andre ved at indtaste et brugernavn, en gruppe eller e-mail adresse.",
+ "{sharee} (conversation)" : "{sharee} (konversation)",
"The specified document has not been found on the server." : "Det angivne dokument blev ikke fundet på serveren.",
"You can click here to return to %s." : "Du kan klikke her for at gå tilbage til %s.",
"SQLite will be used as database." : "SQLite vil blive brugt som database.",
"For larger installations we recommend to choose a different database backend." : "Til større installationer anbefaler vi at vælge en anden database-backend.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "Brug af SQLite frarådes især når skrivebordsklienten anvendes til filsynkronisering.",
"Wrong password." : "Forkert kodeord.",
- "Stay logged in" : "Forbliv logget ind",
- "Back to log in" : "Tilbage til log in",
- "Alternative Logins" : "Alternative logins",
+ "Please log in before granting %s access to your %s account." : "Log venligst ind for at tildele %s adgang til din %s konto.",
"You are about to grant %s access to your %s account." : "Du er ved at tildele %s adgang til din %s konto.",
- "Alternative login using app token" : "Alternativt login ved brug af app nøgle",
"Redirecting …" : "Viderstiller",
"Enhanced security is enabled for your account. Please authenticate using a second factor." : "Forbedret sikkerhed er aktiveret for din konto. Vær venlig at autentificere ved hjælp af en anden faktor.",
- "Depending on your configuration, this button could also work to trust the domain:" : "Denne knap kan også virke for at godkende domænet, afhængig af din konfiguration.",
- "Add \"%s\" as trusted domain" : "Tilføj \"%s\" som et troværdigt domæne",
+ "Further information how to configure this can be found in the %sdocumentation%s." : "Nærmere information om hvordan %s indstilles kan findes i dokumentationen %s. ",
"%s will be updated to version %s" : "%s vil blive opdateret til version %s",
"This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Denne side vil genopfriske sig selv, når %s-instancen er tilgængelig igen.",
- "Thank you for your patience." : "Tak for din tålmodighed.",
- "{name} below version {version} is installed, for stability and performance reasons it is recommended to update to a newer {name} version." : "{name} lavere end version {version} er indstalleret, af hensyn til stabilitet og performance er det anbefalet at opdatere til en nyere {name} version.",
- "Copy URL" : "Kopier URL",
- "Enable" : "Aktiver",
- "{sharee} (conversation)" : "{sharee} (konversation)",
- "Please log in before granting %s access to your %s account." : "Log venligst ind for at tildele %s adgang til din %s konto.",
- "Further information how to configure this can be found in the %sdocumentation%s." : "Nærmere information om hvordan %s indstilles kan findes i dokumentationen %s. "
+ "Thank you for your patience." : "Tak for din tålmodighed."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
} \ No newline at end of file