summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/l10n/el.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-05-14 00:07:54 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-05-14 00:07:54 +0000
commitb1bd9ff0b95af68c9f5875de00806e37ef65a8b8 (patch)
tree53580ee9dc62e1b2f026ae89272948d2fc1fdf1b /core/l10n/el.json
parent6e3a914f4affde68c5cafa8fc7703efa3c3deaa6 (diff)
downloadnextcloud-server-b1bd9ff0b95af68c9f5875de00806e37ef65a8b8.tar.gz
nextcloud-server-b1bd9ff0b95af68c9f5875de00806e37ef65a8b8.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'core/l10n/el.json')
-rw-r--r--core/l10n/el.json4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/core/l10n/el.json b/core/l10n/el.json
index 84e5186b014..d98035a0863 100644
--- a/core/l10n/el.json
+++ b/core/l10n/el.json
@@ -13,6 +13,7 @@
"No valid crop data provided" : "Έχουν δοθεί μη έγκυρα δεδομένα περικοπής",
"Crop is not square" : "Η περικοπή δεν εχει τετραγωνικό σχήμα",
"State token does not match" : "Το αναγνωριστικό κατάστασης δεν ταιριάζει",
+ "Password reset is disabled" : "Η επαναφορά συνθηματικού είναι απενεργοποιημένη",
"Couldn't reset password because the token is invalid" : "Αδυναμία επαναφοράς συνθηματικού λόγω μη έγκυρου διακριτικού",
"Couldn't reset password because the token is expired" : "Αδυναμία επαναφοράς συνθηματικού επειδή το διακριτικό έχει λήξει",
"Could not send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator." : "Αδυναμία αποστολής ηλεκτρονικού μηνύματος επαναφοράς διότι δεν υπάρχει διεύθυνση ηλεκτρινικής αλληλογραφίας για αυτόν τον χρήστη. Παρακαλώ επικοινωνήστε με το διαχειριστή.",
@@ -37,6 +38,8 @@
"Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Έλεγχος αν η διάταξη της βάσης δεδομένων μπορεί να ενημερωθεί (αυτό μπορεί να πάρει αρκετή ώρα ανάλογα με το μέγεθος της βάσης δεδομένων)",
"Checked database schema update" : "Έλεγχος ενημέρωσης διάταξης βάσης δεδομένων",
"Checking updates of apps" : "Έλεγχος ενημερώσεων εφαρμογών",
+ "Checking for update of app \"%s\" in appstore" : "Έλεγχος για ενημέρωση της εφαρμογής \"%s\" στο κέτρο εφαρμογών",
+ "Update app \"%s\" from appstore" : "Ενημέρωση εφαρμογής \"%s\" από το κέντρο εφαρμογών",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Έλεγχος αν η διάταξη της βάσης δεδομένων για %s μπορεί να ενημερωθεί (αυτό μπορεί να πάρει αρκετή ώρα ανάλογα με το μέγεθος της βάσης δεδομένων)",
"Checked database schema update for apps" : "Έλεγχος ενημέρωσης διάταξης βάσης δεδομένων για εφαρμογές",
"Updated \"%s\" to %s" : "Ενημερώθηκε \"%s\" σε %s",
@@ -294,6 +297,7 @@
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" : "Για να αποφύγετε τη λήξη χρόνου με μεγαλύτερες εγκαταστάσεις, μπορείτε αντί αυτού να εκτελέσετε την ακόλουθη εντολή στον κατάλογο εγκατάστασης:",
"Detailed logs" : "Λεπτομερές ιστορικό",
"Update needed" : "Απαιτείται ενημέρωση",
+ "Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users." : "Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε την ενημέρωση μέσω γραμμής εντολών διότι έχετε μια μεγάλη εγκατάσταση με περισσότερους από 50 χρήστες.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Για βοήθεια, δείτε στην <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">τεκμηρίωση</a>.",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Αυτή %s η εγκατάσταση είναι σε λειτουργία συντήρησης, η οποία μπορεί να διαρκέσει κάποιο χρόνο.",
"This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Αυτή η σελίδα θα ανανεωθεί από μόνη της όταν η %s εγκατάσταση είναι διαθέσιμη ξανά.",