diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2019-09-17 12:33:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2019-09-17 12:33:26 +0000 |
commit | 8cc41974a43ce893fee58b44ac8c213461eaa898 (patch) | |
tree | f901982908dafc2b29853fb7919697be33f33feb /core/l10n/eo.json | |
parent | a5d4cc133098f25f27fec6ca76cae37e46a662c7 (diff) | |
download | nextcloud-server-8cc41974a43ce893fee58b44ac8c213461eaa898.tar.gz nextcloud-server-8cc41974a43ce893fee58b44ac8c213461eaa898.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'core/l10n/eo.json')
-rw-r--r-- | core/l10n/eo.json | 20 |
1 files changed, 0 insertions, 20 deletions
diff --git a/core/l10n/eo.json b/core/l10n/eo.json index cc41970710a..fbc893a957e 100644 --- a/core/l10n/eo.json +++ b/core/l10n/eo.json @@ -399,37 +399,17 @@ "Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Kontaktu vian administranton, se tiu ĉi mesaĝo daŭras aŭ aperas neatendite.", "Could not send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator." : "Ne eblas sendi retpoŝton ĉar ne estas retpoŝtadreso por ĉi tiu uzantnomo. Bonvolu kontakti vian administranton.", "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct." : "Ne eblis sendi la retmesaĝon por restarigi pasvorton. Bonvolu kontroli, ĉu via uzantnomo ĝustas.", - "Updated \"%s\" to %s" : "Ĝisdatiĝis „%s“ al %s", - "<a href=\"{docUrl}\">There were problems with the code integrity check. More information…</a>" : "<a href=\"{docUrl}\">Estis problemoj kun kontrolo de la koda integreco. Pli da informoj...</a> ", "Dismiss" : "Forsendi", "The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "La ligilo por restarigi vian pasvorton estis sendita al via retpoŝtadreso. Se vi ne ricevas ĝin baldaŭ, vidu vian spamujon.<br>Se ĝi ne estas tie, pridemandu vian administranton.", "Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?" : "Viaj dosieroj estas ĉifritaj. Ne estos eble rehavi viajn datumojn post la restarigo de via pasvorto.<br />Se vi ne tute certas pri kio fari, bonvolu pridemandi vian administranton, antaŭ ol daŭrigi. <br />Ĉu vi ja volas daŭrigi?", "Sending email …" : "Sendante retpoŝton...", "{name} below version {version} is installed, for stability and performance reasons it is recommended to update to a newer {name} version." : "{name} versio {version} estas instalita. Pro stabileco kaj rendimento, oni rekomendas ĝisdatigi {name} al pli freŝa versio.", - "/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "/dev/urandom ne legeblas de PHP, kio estas tre malrekomendinde pro sekurigaj kialoj. Pli da informoj troveblas en la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentaron</a>.", "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly adviced to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips ↗</a>." : "Vi atingas tiun retejon per HTTP. Ni tre rekomendas agordi vian retservilon tiel, ke HTTPS uziĝu anstataŭe; vidu la <a href=\"{docUrl}\">praktikajn konsilojn pri sekurigo ↗</a>.", - "Copy URL" : "Kopii retadreson", - "Enable" : "Aktivigi", - "{{shareInitiatorDisplayName}} shared via link" : "{{shareInitiatorDisplayName}} kunhavigis per ligilo", - "{sharee} (group)" : "{sharee} (grupo)", - "{sharee} (remote)" : "{sharee} (fora)", - "{sharee} (email)" : "{sharee} (retpoŝtadreso)", - "{sharee} (conversation)" : "{sharee} (dialogo)", - "The specified document has not been found on the server." : "La donita dokumento ne troveblis en la servilo.", - "You can click here to return to %s." : "Vi povas alklaki ĉi tie por antaŭeniri al %s.", "SQLite will be used as database." : "SQLite uziĝos kiel datumbazo.", "For larger installations we recommend to choose a different database backend." : "Por pli grandaj instalaĵoj, ni rekomendas uzi alian tipon de datumbazo.", "Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "Kiam oni uzas la surtablan programon por sinkronigi la dosierojn, SQLite-uzo estas malrekomendita.", "Wrong password." : "Neĝusta pasvorto.", - "Please log in before granting %s access to your %s account." : "Bv. unue ensaluti por doni al %s aliron al via konto %s.", - "You are about to grant %s access to your %s account." : "Vi tuj donos permeson al %s aliri al via konto %s.", - "Redirecting …" : "Alidirektante...", "New Password" : "Nova pasvorto", - "Enhanced security is enabled for your account. Please authenticate using a second factor." : "Plibonigita sekurigo estas ebligita por via konto. Aŭtentigu duafaze.", - "Further information how to configure this can be found in the %sdocumentation%s." : "Pliaj informoj pri agordo de tio troveblas en la %sdokumentaro%s.", - "%s will be updated to version %s" : "%s ĝisdatiĝos al versio %s", - "This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Tiu ĉi paĝo aktualiĝos mem, kiam la servilo %s redisponeblos.", - "Thank you for your patience." : "Dankon pro via pacienco.", "We have send a password reset e-mail to the e-mail address known to us for this account. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "La ligilo por restarigi vian pasvorton estis sendita al via retpoŝtadreso. Se vi ne ricevas ĝin baldaŭ, vidu vian spamujon.<br>Se ĝi ne estas tie, pridemandu vian administranton." },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" }
\ No newline at end of file |