summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/l10n/fr.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2018-10-26 00:12:48 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2018-10-26 00:12:48 +0000
commitaff53d6e3477afc54a56eed88d242020a92801d6 (patch)
tree2bb140ea6a7f1e965536dc0379ec9838376cd889 /core/l10n/fr.json
parent61c38885c734aa7606de895b1e28f51df2cc3440 (diff)
downloadnextcloud-server-aff53d6e3477afc54a56eed88d242020a92801d6.tar.gz
nextcloud-server-aff53d6e3477afc54a56eed88d242020a92801d6.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'core/l10n/fr.json')
-rw-r--r--core/l10n/fr.json4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/core/l10n/fr.json b/core/l10n/fr.json
index 6130cea7259..624f2553bbf 100644
--- a/core/l10n/fr.json
+++ b/core/l10n/fr.json
@@ -355,9 +355,7 @@
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure." : "Je sais que si je continue à faire la mise à jour via le navigateur web, il existe le risque que la requête se heurte à un délai d'expiration et peut causer une perte de données, mais j'ai une copie de sauvegarde et je sais comment restaurer mon instance en cas d'échec.",
"Upgrade via web on my own risk" : "Mettre à jour via le navigateur web à mes propres risques",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Cette instance de %s est en cours de maintenance, cela peut prendre du temps.",
- "This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Cette page se rafraîchira d'elle-même lorsque l'instance %s sera à nouveau disponible.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Veuillez contacter votre administrateur système si ce message persiste ou apparaît de façon inattendue.",
- "Thank you for your patience." : "Merci de votre patience.",
"Updated \"%s\" to %s" : "Mise à jour de « %s » vers %s",
"%s (3rdparty)" : "%s (origine tierce)",
"There was an error loading your contacts" : "Il y a eu une erreur lors du chargement de vos contacts",
@@ -401,6 +399,8 @@
"Add \"%s\" as trusted domain" : "Ajouter \"%s\" à la liste des domaines approuvés",
"%s will be updated to version %s" : "%s sera mis à jour vers la version %s",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Pour obtenir de l'aide, lisez la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>.",
+ "This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Cette page se rafraîchira d'elle-même lorsque l'instance %s sera à nouveau disponible.",
+ "Thank you for your patience." : "Merci de votre patience.",
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "/dev/urandom n'est pas lisible par PHP, ce qui est fortement déconseillé pour des raisons de sécurité. Vous trouverez plus d'informations dans la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.",
"Your PHP does not have freetype support. This will result in broken profile pictures and settings interface." : "Votre version de PHP n'est pas prise en charge par freetype. Cela se traduira par des images de profil et une interface des paramètres cassées.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips</a>." : "L'en-tête HTTP \"Strict-Transport-Security\" n'est pas configurée à au moins \"{seconds}\" secondes. Pour renforcer la sécurité, nous recommandons d'activer HSTS comme décrit dans nos <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">conseils de sécurisation</a>.",