summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/l10n/gl.js
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-01-10 00:20:50 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-01-10 00:20:50 +0000
commit68b65a6ad3b7caf54b8de417693698fd23ba12c2 (patch)
treec209296fb519236e0276aa89820ad54fc08670b9 /core/l10n/gl.js
parentffe1941d2bb60b0e4c71f3944435c9bc00d3175b (diff)
downloadnextcloud-server-68b65a6ad3b7caf54b8de417693698fd23ba12c2.tar.gz
nextcloud-server-68b65a6ad3b7caf54b8de417693698fd23ba12c2.zip
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'core/l10n/gl.js')
-rw-r--r--core/l10n/gl.js2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/core/l10n/gl.js b/core/l10n/gl.js
index 75110348078..0b61920a00a 100644
--- a/core/l10n/gl.js
+++ b/core/l10n/gl.js
@@ -89,7 +89,6 @@ OC.L10N.register(
"The PHP module \"imagick\" is not enabled although the theming app is. For favicon generation to work correctly, you need to install and enable this module." : "O módulo PHP «imagick» non está activado aínda que a aplicación de temas si o estea. Para que a xeración de favicon funcione correctamente, é necesario instalar e activar este módulo.",
"The PHP modules \"gmp\" and/or \"bcmath\" are not enabled. If you use WebAuthn passwordless authentication, these modules are required." : "Os módulos PHP «gmp» e/ou «bcmath» non están activados. Se utiliza a autenticación sen contrasinal de WebAuthn, precísanse estes módulos.",
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "O módulo php-imagick nesta instancia non ten soporte SVG. Para unha mellor compatibilidade recoméndase instalalo.",
- "Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Algúns directorios de aplicacións son propiedade dun usuario diferente do usuario do servidor web. Este pode ser o caso se se instalaron aplicacións manualmente. Comprobe os permisos dos seguintes directorios de aplicacións:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Empregase MySQL como base de datos mais non admite caracteres de 4 bytes. Para poder manexar caracteres de 4 bytes (coma «emojis») sen problemas nos nomes de ficheiro ou comentarios por exemplo, recoméndase activar a compatibilidade de 4 bytes en MySQL. Para obter máis información, lea {linkstart}a páxina de documentación sobre isto ↗{linkend}.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Esta instancia emprega un almacén de obxectos baseada en S3 como almacenamento primario. Os ficheiros enviados almacénanse temporalmente no servidor e, polo tanto, recoméndase dispor de 50 GB de espazo libre no directorio temporal de PHP. Comprobe os rexistros para obter máis detalles sobre a ruta e o espazo dispoñíbel. Para mellorar isto, cambie o directorio temporal no php.ini ou habilite máis espazo dispoñíbel nesta ruta.",
"The temporary directory of this instance points to an either non-existing or non-writable directory." : "O directorio temporal desta instancia apunta a un directorio inexistente ou non escribíbel.",
@@ -422,6 +421,7 @@ OC.L10N.register(
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Isto está especialmente recomendado cando se utiliza o cliente de escritorio para a sincronización de ficheiros.",
"To migrate to another database use the command line tool: \"occ db:convert-type\", or see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Para migrar a outra base de datos, use a ferramenta de liña de ordes: «occ db:convert-type», ou consulte a {linkstart}documentación ↗{linkend}.",
"The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB." : "O límite de memoria de PHP está por baixo do valor recomendado de 512 MB.",
+ "Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Algúns directorios de aplicacións son propiedade dun usuario diferente do usuario do servidor web. Este pode ser o caso se se instalaron aplicacións manualmente. Comprobe os permisos dos seguintes directorios de aplicacións:",
"A password reset message has been sent to the email address of this account. If you do not receive it, check your spam/junk folders or ask your local administrator for help." : "Enviouse unha mensaxe de restabelecemento do contrasinal ao enderezo de correo desta conta. Se non o recibe, consulte os seus cartafoles de correo lixo ou non desexado ou pídalle axuda á administración desta instancia.",
"If it is not there ask your local administrator." : "Se non existe, pregúntelle a administración desta instancia",
"Start search" : "Comezar a busca",