diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2024-03-29 00:24:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2024-03-29 00:24:23 +0000 |
commit | a40838b61cfbad9fc3d969b82179f12308b8cd09 (patch) | |
tree | 640cb363b4637ec800b51f391cafdc35a563f272 /core/l10n/gl.json | |
parent | 8afd99c2067364cc619d283914fb50bf12f9f58c (diff) | |
download | nextcloud-server-a40838b61cfbad9fc3d969b82179f12308b8cd09.tar.gz nextcloud-server-a40838b61cfbad9fc3d969b82179f12308b8cd09.zip |
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'core/l10n/gl.json')
-rw-r--r-- | core/l10n/gl.json | 15 |
1 files changed, 5 insertions, 10 deletions
diff --git a/core/l10n/gl.json b/core/l10n/gl.json index aa830ae3c96..e4f888677ba 100644 --- a/core/l10n/gl.json +++ b/core/l10n/gl.json @@ -351,7 +351,6 @@ "This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Esta instancia de %s atopase en modo de mantemento, isto pode levar un anaco.", "This page will refresh itself when the instance is available again." : "Esta páxina actualizarase automaticamente cando a instancia estea dispoñíbel de novo.", "Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Póñase en contacto coa administración do sistema se persiste esta mensaxe ou se aparece de forma inesperada.", - "Please try again" : "Ténteo de novo", "The user limit of this instance is reached." : "Acadouse o límite de usuarios desta instancia.", "Enter your subscription key in the support app in order to increase the user limit. This does also grant you all additional benefits that Nextcloud Enterprise offers and is highly recommended for the operation in companies." : "Introduza a súa chave de subscrición na aplicación de asistencia para aumentar o límite de usuarios. Isto tamén lle outorga todos os beneficios adicionais que ofrece Nextcloud Enterprise e é moi recomendábel para a operativa nas empresas.", "Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "O servidor non foi configurado correctamente para permitir a sincronización de ficheiros, semella que a interface WebDAV non está a funcionar.", @@ -365,6 +364,7 @@ "Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "A súa base de datos non se executa co nivel de illamento de transacción «READ COMMITTED» . Isto pode causar problemas cando se executan múltiples accións en paralelo.", "The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "Non se atopou o módulo de PHP «fileinfo». É recomendase encarecidamente activar este módulo para obter os mellores resultados coa detección do tipo MIME.", "Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the {linkstart}documentation ↗{linkend} for more information." : "O bloqueo de ficheiros transaccionais está desactivado, isto podería levar a problemas baixo certas condicións. Active «filelocking.enabled» en «config.php» para evitar eses problemas. Vexa a {linkstart}documentación ↗{linkend} para obter máis información.", + "The database is used for transactional file locking. To enhance performance, please configure memcache, if available. See the {linkstart}documentation ↗{linkend} for more information." : "A base de datos úsase para o bloqueo de ficheiros transaccionais. Para mellorar o rendemento, configure Memcache, se está dispoñíbel. Consulte a {linkstart}documentación ↗{linkend} para obter máis información.", "Please make sure to set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the URL that your users mainly use to access this Nextcloud. Suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\". Otherwise there might be problems with the URL generation via cron. (It is possible though that the suggested URL is not the URL that your users mainly use to access this Nextcloud. Best is to double check this in any case.)" : "Asegúrese de configurar a opción «overwrite.cli.url» no seu ficheiro config.php co URL que usan principalmente os seus usuarios para acceder a este Nextcloud. Suxestión: «{suggestedOverwriteCliURL}». Se non, pode haber problemas coa xeración de URL a través de cron. (Non obstante, é posíbel que o URL suxerido non sexa o URL que usan principalmente os seus usuarios para acceder a este Nextcloud. O mellor é comprobar isto en calquera caso).", "Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} of the region to your config file." : "A súa instalación non ten estabelecida a rexión telefónica predeterminada. Isto é preciso para validar os números de teléfono nos axustes do perfil sen un código de país. Para permitir números sen código de país, engada «default_phone_region» co respectivo {linkstart}código ISO 3166-1 ↗{linkend} da rexión ao seu ficheiro de configuración.", "It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Non foi posíbel executar a tarefa de cron programada mediante a liña de ordes. Atopáronse os seguintes erros técnicos: ", @@ -374,6 +374,7 @@ "No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "A memoria caché non foi configurada. Para mellorar o rendemento, configure unha «memcache» se está dispoñíbel. Pode atopar máis información na nosa {linkstart}documentación ↗{linkend}.", "No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "PHP non atopa unha fonte de aleatoriedade, por mor da seguranza isto está moi desaconsellado. Pode atopar máis información na nosa {linkstart}documentación ↗{linkend}.", "You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of {linkstart}performance and security updates provided by the PHP Group ↗{linkend} as soon as your distribution supports it." : "Actualmente está a empregar PHP {version}. Anove a versión de PHP para beneficiarse das {linkstart}melloras de rendemento e seguranza que aporta PHP Group ↗{linkend} tan cedo como a súa distribución o admita. ", + "PHP 8.0 is now deprecated in Nextcloud 27. Nextcloud 28 may require at least PHP 8.1. Please upgrade to {linkstart}one of the officially supported PHP versions provided by the PHP Group ↗{linkend} as soon as possible." : "PHP 8.0 é obsoleto en Nextcloud 27. Nextcloud 28 pode precisar polo menos PHP 8.1. Actualice a {linkstart}unha das versións de PHP oficialmente compatíbeis fornecidas polo Grupo PHP ↗{linkend} o antes posíbel.", "The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "A configuración de cabeceiras do proxy inverso é incorrecta, ou Vde. está accedendo a Nextcloud dende un proxy no que confía. Se non, isto é un incidente de seguranza que pode permitir a un atacante disfrazar o seu enderezo IP como visíbel para Nextcloud. Pode atopar máis información na nosa {linkstart}documentación ↗{linkend}.", "Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the {linkstart}memcached wiki about both modules ↗{linkend}." : "Memcached está configurado como caché distribuído, pero está instalado o módulo PHP erróneo «memcache». \\OC\\Memcache\\Memcached só admite «memcached» e non «memcache». Consulte a {linkstart}wiki de memcached sobre os dous módulos ↗{linkend}.", "Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the {linkstart1}documentation ↗{linkend}. ({linkstart2}List of invalid files…{linkend} / {linkstart3}Rescan…{linkend})" : "Algúns ficheiros non superaron a comprobación de integridade. Pode atopar máis información sobre como resolver este problema na nosa {linkstart1}documentación ↗{linkend}. ({linkstart2}Lista de ficheiros incorrectos…{linkend} / {linkstart3}Volver analizar…{linkend})", @@ -401,6 +402,7 @@ "This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Esta instancia emprega un almacén de obxectos baseada en S3 como almacenamento primario. Os ficheiros enviados almacénanse temporalmente no servidor e, polo tanto, recoméndase dispor de 50 GB de espazo libre no directorio temporal de PHP. Comprobe os rexistros para obter máis detalles sobre a ruta e o espazo dispoñíbel. Para mellorar isto, cambie o directorio temporal no php.ini ou habilite máis espazo dispoñíbel nesta ruta.", "The temporary directory of this instance points to an either non-existing or non-writable directory." : "O directorio temporal desta instancia apunta a un directorio inexistente ou non escribíbel.", "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Está a acceder á súa instancia a través dunha conexión segura, porén a súa instancia está a xerar URL inseguros. Isto probabelmente significa que está detrás dun proxy inverso e que as variábeis de configuración de sobrescritura non están configuradas correctamente. Lea a {linkstart}páxina de documentación sobre isto ↗{linkend}.", + "This instance is running in debug mode. Only enable this for local development and not in production environments." : "Esta instancia está a executarse en modo de depuración. Active isto só para o desenvolvemento local e non en contornos de produción.", "Your data directory and files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "O seu directorio de datos e ficheiros son probabelmente accesíbeis dende Internet. O ficheiro .htaccess non funciona. Recoméndase encarecidamente que configure o seu servidor web para que o directorio de datos xa non sexa accesíbel ou que o mova fóra da raíz de documentos do servidor web.", "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "A cabeceira HTTP «{header}» non está estabelecida como «{expected}». Este é un risco de seguranza ou privacidade potencial, xa que se recomenda axustar esta opción en consecuencia.", "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "A cabeceira HTTP «{header}» non está estabelecida como «{expected}». É posíbel que algunhas funcións non traballen correctamente, xa que se recomenda axustar esta opción en consecuencia.", @@ -412,12 +414,11 @@ "Wrong username or password." : "Nome de usuario ou contrasinal erróneo", "User disabled" : "Usuario desactivado", "Username or email" : "Nome de usuario ou correo", - "A password reset message has been sent to the email address of this account. If you do not receive it, check your spam/junk folders or ask your local administrator for help." : "Enviouse unha mensaxe de restabelecemento do contrasinal ao enderezo de correo desta conta. Se non o recibe, consulte os seus cartafoles de correo lixo ou non desexado ou pídalle axuda á administración desta instancia.", - "If it is not there ask your local administrator." : "Se non existe, pregúntelle a administración desta instancia", + "If this account exists, a password reset message has been sent to its email address. If you do not receive it, verify your email address and/or account name, check your spam/junk folders or ask your local administration for help." : "Se existe esta conta, enviouse unha mensaxe de restabelecemento do contrasinal ao seu enderezo de correo. Se non o recibe, verifique o seu enderezo de correo e/ou o nome da conta, consulte os seus cartafoles de correo lixo ou non desexado, ou pídalle axuda á súa administración local.", "Start search" : "Comezar a busca", - "Press enter to start searching" : "Prema Intro para comezar a buscar", "Open settings menu" : "Abrir o menú de axustes", "Settings" : "Axustes", + "Avatar of {fullName}" : "Avatar de {fullName}", "Show all contacts …" : "Amosar todos os contactos…", "No files in here" : "Aquí non hai ficheiros", "New folder" : "Novo cartafol", @@ -442,18 +443,12 @@ "Confirm" : "Confirmar", "Failed to authenticate, try again" : "Produciuse un fallo na autenticación, ténteo de novo", "Users" : "Usuarios", - "The page could not be found on the server." : "Non foi posíbel atopar a páxina no servidor.", "Username" : "Nome de usuario", "Database user" : "Usuario da base de datos", "Confirm your password" : "Confirmar o seu contrasinal", "App token" : "Testemuño da aplicación", "Alternative log in using app token" : "Acceso alternativo usando o testemuño da aplicación", "Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users." : "Vde. ten unha instancia moi grande con máis de 50 usuarios, faga a actualización empregando a liña de ordes.", - "The database is used for transactional file locking. To enhance performance, please configure memcache, if available. See the {linkstart}documentation ↗{linkend} for more information." : "A base de datos úsase para o bloqueo de ficheiros transaccionais. Para mellorar o rendemento, configure Memcache, se está dispoñíbel. Consulte a {linkstart}documentación ↗{linkend} para obter máis información.", - "PHP 8.0 is now deprecated in Nextcloud 27. Nextcloud 28 may require at least PHP 8.1. Please upgrade to {linkstart}one of the officially supported PHP versions provided by the PHP Group ↗{linkend} as soon as possible." : "PHP 8.0 é obsoleto en Nextcloud 27. Nextcloud 28 pode precisar polo menos PHP 8.1. Actualice a {linkstart}unha das versións de PHP oficialmente compatíbeis fornecidas polo Grupo PHP ↗{linkend} o antes posíbel.", - "This instance is running in debug mode. Only enable this for local development and not in production environments." : "Esta instancia está a executarse en modo de depuración. Active isto só para o desenvolvemento local e non en contornos de produción.", - "If this account exists, a password reset message has been sent to its email address. If you do not receive it, verify your email address and/or account name, check your spam/junk folders or ask your local administration for help." : "Se existe esta conta, enviouse unha mensaxe de restabelecemento do contrasinal ao seu enderezo de correo. Se non o recibe, verifique o seu enderezo de correo e/ou o nome da conta, consulte os seus cartafoles de correo lixo ou non desexado, ou pídalle axuda á súa administración local.", - "Avatar of {fullName}" : "Avatar de {fullName}", "Apps and Settings" : "Aplicacións e axustes" },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" }
\ No newline at end of file |