diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2022-08-05 08:58:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2022-08-05 08:58:39 +0000 |
commit | 5f40bd106ed81d681167e747f0d62dede8bf3672 (patch) | |
tree | bd19a46b23d044e70b27a175d4da9b5927eeb7f1 /core/l10n/is.json | |
parent | 26cf4e8a12e04cde10aad83caf38973b84f59a72 (diff) | |
download | nextcloud-server-5f40bd106ed81d681167e747f0d62dede8bf3672.tar.gz nextcloud-server-5f40bd106ed81d681167e747f0d62dede8bf3672.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'core/l10n/is.json')
-rw-r--r-- | core/l10n/is.json | 72 |
1 files changed, 66 insertions, 6 deletions
diff --git a/core/l10n/is.json b/core/l10n/is.json index 1b405dcb6f2..6f0c31ab3eb 100644 --- a/core/l10n/is.json +++ b/core/l10n/is.json @@ -16,7 +16,7 @@ "Unknown filetype" : "Óþekkt skráartegund", "Invalid image" : "Ógild mynd", "An error occurred. Please contact your admin." : "Villa kom upp. Hafðu samband við kerfisstjóra.", - "No temporary profile picture available, try again" : "Engin bráðabirgða einkennismynd er tiltæk, reyndu aftur", + "No temporary profile picture available, try again" : "Engin bráðabirgða-auðkennismynd er tiltæk, reyndu aftur", "No crop data provided" : "Enginn gögn um utanskurð gefin", "No valid crop data provided" : "Enginn gild gögn um utanskurð gefin", "Crop is not square" : "Utanskurður er ekki ferningslaga", @@ -24,15 +24,20 @@ "Invalid app password" : "Ógilt lykilorð forrits", "Could not complete login" : "Gat ekki lokið innskráningu", "Your login token is invalid or has expired" : "Innskráningartákn er ógilt eða útrunnið", + "This community release of Nextcloud is unsupported and instant notifications are unavailable." : "Þessi samfélagsútgáfa Nextcloud kemur ekki með neinni opinberri aðstoð og rauntímatilkynningar eru ekki til taks.", "Login" : "Innskráning", "Password reset is disabled" : "Endurstilling lykilorðs er óvirk", + "Could not reset password because the token is expired" : "Gat ekki endurstillt lykilorðið vegna þess að teiknið er útrunnið", + "Could not reset password because the token is invalid" : "Gat ekki endurstillt lykilorðið vegna þess að teiknið er ógilt", "%s password reset" : "%s lykilorð endurstillt", "Password reset" : "Endurstilling lykilorðs", "Click the following button to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email." : "Smelltu á eftirfarandi hnapp til að endurstilla lykilorðið þitt. Ef þú hefur ekki beðið um endurstillingu lykilorðs, skaltu hunsa þennan tölvupóst.", "Click the following link to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email." : "Smelltu á eftirfarandi tengil til að endurstilla lykilorðið þitt. Ef þú hefur ekki beðið um endurstillingu lykilorðs, skaltu hunsa þennan tölvupóst.", "Reset your password" : "Endurstilltu lykilorðið þitt", "Nextcloud Server" : "Nextcloud þjónn", - "Some of your link shares have been removed" : "Sumir tenglar þnir sameignir hafa verið fjarlægðir", + "Some of your link shares have been removed" : "Sumir tenglar þínir á sameignir hafa verið fjarlægðir", + "Due to a security bug we had to remove some of your link shares. Please see the link for more information." : "Vegna öryggisgalla hafa sumir tenglar þínir á sameignir hafa verið fjarlægðir. Skoðaðu tengilinn til að sjá frekari upplýsingar.", + "The user limit of this instance is reached." : "Hámarksfjölda notenda á þessu tilviki er náð.", "Preparing update" : "Undirbý uppfærslu", "[%d / %d]: %s" : "[%d / %d]: %s", "Repair step:" : "Þrep viðgerðar:", @@ -46,6 +51,7 @@ "Maintenance mode is kept active" : "Viðhaldsham er haldið virkum", "Updating database schema" : "Uppfæri gagnagrunnsskema", "Updated database" : "Uppfærði gagnagrunn", + "Update app \"%s\" from App Store" : "Uppfæra forritið \"%s\" úr App Store hugbúnaðarsafni", "Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Athuga hvort hægt sé að uppfæra gagnagrunnsskema fyrir %s (þetta getur tekið langan tíma ef gagnagrunnurinn er mjög stór)", "Updated \"%1$s\" to %2$s" : "Uppfærði \"%1$s\" í %2$s", "Set log level to debug" : "Setja annálsstig á aflúsun", @@ -56,11 +62,23 @@ "The following apps have been disabled: %s" : "Eftirfarandi forrit hafa verið gerð óvirk: %s", "Already up to date" : "Allt uppfært nú þegar", "Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Vefþjónninn er ekki enn sett upp á réttan hátt til að leyfa skráasamstillingu því WebDAV viðmótið virðist vera skemmt.", + "Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Vefþjónninn þinn er ekki uppsettur þannig að hann geti leyst \"{url}\". Frekari upplýsingar er að finna í {linkstart}hjálparskjölum ↗{linkend} okkar.", "PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "Það lítur út eins og að PHP sé ekki rétt sett upp varðandi fyrirspurnir um umhverfisbreytur. Prófun með getenv(\"PATH\") skilar auðu svari.", "The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "Skrifvarða stillingaskráin hefur verið virkjuð. Þetta kemur í veg fyrir að hægt sé að sýsla með sumar stillingar í gegnum vefviðmótið. Að auki þarf þessi skrá að vera skrifanleg við hverja uppfærslu.", "Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "Gagnagrunnurinn keyrir ekki með \"READ COMMITTED\" færsluaðgreiningarstiginu. Þetta getur valdið vandamálum þegar margar aðgerðir eru keyrðar í einu.", "The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "PHP-eininguna \"fileinfo\" vantar. Við mælum eindregið með notkun þessarar einingar til að fá bestu útkomu við greiningu á MIME-skráagerðum.", + "Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the {linkstart}documentation ↗{linkend} for more information." : "Færslulæsing skráa (transactional file locking) er óvirk, þetta gæti leitt til vandamála út frá forgangsskilyrðum (race conditions). Virkjaðu 'filelocking.enabled' í config.php til að forðast slík vandamál. Skoðaðu {linkstart}hjálparskjölin ↗{linkend} til að sjá nánari upplýsingar.", "It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Ekki var hægt að keyra cron-verkið á skipanalínu. Eftirfarandi tæknilegar villur komu upp:", + "Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong. {linkstart}Check the background job settings ↗{linkend}." : "Síðasta keyrsla bakgrunnsverks var keyrt {relativeTime}. Eitthvað er ekki eins og það á að sér að vera. {linkstart}Athugaðu stillingar fyrir bakgrunnsvinnslu ↗{linkend}.", + "This server has no working internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the internet to enjoy all features." : "Þessi þjónn er ekki með virka internettengingu: ekki náðis tenging við fjölmarga endapunkta. Þetta þýðir að sumir eiginleikar eins og að virkja ytri gagnageymslu, tilkynningar um uppfærslur eða uppsetningu á forritum þriðja aðila, mun ekki virka. Fjartengdur aðgangur að skrám og sending tilkynninga í tölvupósti virka líklega ekki heldur. Við leggjum til að internettenging sé virkjuð fyrir þennan vefþjón ef þú vilt hafa alla eiginleika tiltæka.", + "No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Ekkert skyndiminni (cache) hefur verið stillt. Til að auka afköst ættirðu að setja upp skyndiminni (með memcache) ef það er tiltækt. Hægt er að finna nánari upplýsingar um þetta í {linkstart}hjálparskjölum ↗{linkend} okkar.", + "No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Enginn hentugur gagnagjafi fyrir handahófsreikning fannst fyrir PHP, sem er mjög óráðlegt af öryggisástæðum. Hægt er að finna nánari upplýsingar um þetta í {linkstart}hjálparskjölum ↗{linkend} okkar.", + "You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of {linkstart}performance and security updates provided by the PHP Group ↗{linkend} as soon as your distribution supports it." : "Þú ert að keyra PHP {version}. Við hvetjum þig til að uppfæra PHP útgáfuna til að njóta {linkstart}afkastaaukningar og öryggisuppfærslna frá PHP Group ↗{linkend} um leið og dreifingin þín styður það.", + "Nextcloud 23 is the last release supporting PHP 7.3. Nextcloud 24 requires at least PHP 7.4." : "Nextcloud 23 er síðasta útgáfan sem styður PHP 7.3. Nextcloud 24 krefst að minnsta kosti PHP 7.4.", + "The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Uppsetning gagnstæðs milliþjónshauss (reverse proxy header) er röng, eða að þú ert að tengjast Nextcloud frá treystum milliþjóni. Ef þú ert ekki að tengjast Nextcloud frá treystum milliþjóni, þá er þetta er öryggisvandamál og getur leyft árásaraðilum að dulbúa IP-vistfang þeirra sem sýnilegt í Nextcloud. Nánari upplýsingar má finna í {linkstart}hjálparskjölum ↗{linkend} okkar.", + "Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the {linkstart}memcached wiki about both modules ↗{linkend}." : "Memcached er sett upp sem dreift skyndiminni, en hinsvegar er ranga PHP-einingin \"memcache\" uppsett. \\OC\\Memcache\\Memcached styður einungis \"memcached\" en ekki \"memcache\". Skoðaðu {linkstart}memcached wiki-síðurnar um báðar einingarnar ↗{linkend}.", + "Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the {linkstart1}documentation ↗{linkend}. ({linkstart2}List of invalid files…{linkend} / {linkstart3}Rescan…{linkend})" : "Sumar skrár hafa ekki staðist áreiðanleikaprófun Hægt er að finna nánari upplýsingar um þetta í {linkstart1}hjálparskjölum ↗{linkend} okkar. ({linkstart2}Listi yfir ógildar skrár…{linkend} / {linkstart3}Endurskanna…{linkend})", + "The PHP OPcache module is not properly configured. See the {linkstart}documentation ↗{linkend} for more information." : "PHP OPcache einingin er ekki rétt uppsett. Frekari upplýsingar má sjá í {linkstart}hjálparskjölunum ↗{linkend}.", "The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended." : "PHP-fallið \"set_time_limit\" er ekki tiltækt. Þetta gæti valdið því að skriftur stöðvist í miðri keyrslu og skemmi uppsetninguna þína. Við mælumst til þess að þetta fall sé gert virkt.", "Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface." : "PHP-uppsetningin er ekki með stuðning við Free Type. Þetta mun valda því að notendamyndir og stillingaviðmót virki ekki.", "Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\"." : "Vantar vísinn \"{indexName}\" í töflunni \"{tableName}\".", @@ -71,12 +89,18 @@ "Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "Í kerfiseininguna php-imagick vantar stuðning við SVG. Til að bæta afköst og betri samhæfni er mælt eindregið með að setja hana upp.", "SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Núna er stuðst við SQLite sem bakenda fyrir gagnagrunn. Fyrir stærri uppsetningar mælum við með að skipta yfir í annan gagnagrunnsbakenda.", "This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Mælt er sérstaklega með þessu þegar skjáborðsforritið er notað til að samstilla skrár.", + "To migrate to another database use the command line tool: \"occ db:convert-type\", or see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Til að yfirfæra í annan gagnagrunn skaltu nota skipanalínutólið: \"occ db:convert-type\", eða lesa {linkstart}hjálparskjölin ↗ {linkend}.", "The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB." : "Minnismörk PHP eru lægri en gildið sem mælt er með; 512MB.", "Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Sumar forritamöppur eru í eigu annarra notenda en möppurnar á vefþjóninum. Þetta getur komið upp ef forritin hafa verið sett upp handvirkt. Athugaðu með heimildir á eftirfarandi forritamöppum:", "Error occurred while checking server setup" : "Villa kom upp við athugun á uppsetningu þjóns", + "For more details see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Frekari upplýsingar má sjá í {linkstart}hjálparskjölunum ↗{linkend}.", + "Your data directory and files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Gagnamappan og skrárnar þínar eru líklega aðgengilegar öllum af internetinu vegna þess að .htaccess skrá er ekki virk. Við mælum eindregið með að þú stillir vefþjóninn þinn á þann hátt að gagnamappa er ekki lengur aðgengileg eða þú færir gagnamöppu út fyrir skjalarót vefþjóns.", "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "\"{header}\" HTTP-hausinn er ekki stilltur á \"{expected}\". Þetta er möguleg áhætta varðandi öryggi og gagnaleynd, við mælum með því að laga þessa stillingu.", "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "\"{header}\" HTTP-hausinn er ekki stilltur á \"{expected}\". Einhverjir eiginleikar gætu virkað ekki rétt, við mælum með því að laga þessa stillingu.", "The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "\"{header}\" HTTP-hausinn inniheldur ekki \"{expected}\". Þetta er möguleg áhætta varðandi öryggi og gagnaleynd, við mælum með því að laga þessa stillingu.", + "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the {linkstart}W3C Recommendation ↗{linkend}." : "HTTP-hausinn \"{header}\" er ekki stilltur á \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" eða \"{val5}\" Þetta getur lekið upplýsingum um kerfið. Skoðaðu hvað {linkstart}W3C mælir með ↗{linkend}.", + "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}." : "\"Strict-Transport-Security\" HTTP-hausinn er ekki stilltur á að minnsta kosti \"{seconds}\" sekúndur. Fyrir aukið öryggi mælum við með því að virkja HSTS eins og lýst er í {linkstart}öryggisleiðbeiningunum ↗ {linkend}.", + "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}." : "Þú ert að tengjast þessu vefsvæði með HTTP. Við mælum eindregið með að þú stillir þjóninn á að krefjast HTTPS í staðinn eins og lýst er í {linkstart}öryggisleiðbeiningunum ↗{linkend} okkar.", "unknown text" : "óþekktur texti", "Hello world!" : "Halló heimur!", "sunny" : "sólríkt", @@ -91,6 +115,8 @@ "Please reload the page." : "Þú ættir að hlaða síðunni aftur inn.", "The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue." : "Uppfærslan tókst ekki. Til að fá frekari upplýsingar <a href=\"{url}\">skoðaðu færslu á spjallsvæðinu okkar</a> sem fjallar um þetta mál.", "The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>." : "Uppfærslan tókst ekki. Skoðaðu annálana á kerfisstjórnunarsíðunni og sendu inn tilkynningu um vandamálið til <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud samfélagsins</a>.", + "Continue to {productName}" : "Halda áfram í {productName}", + "_The update was successful. Redirecting you to {productName} in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to {productName} in %n seconds._" : ["Uppfærslan heppnaðist. Beini þér til {productName} eftir %n sekúndu.","Uppfærslan heppnaðist. Beini þér til {productName} eftir %n sekúndur."], "Log in" : "Skrá inn", "Logging in …" : "Skrái inn …", "Server side authentication failed!" : "Auðkenning af hálfu þjóns tókst ekki!", @@ -100,41 +126,57 @@ "Username or email" : "Notandanafn eða tölvupóstur", "Password" : "Lykilorð", "Show password" : "Sýna lykilorð", + "Hide password" : "Fela lykilorð", "Wrong username or password." : "Rangt notandanafn eða lykilorð.", "User disabled" : "Notandi óvirkur", "We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds." : "Við urðum vör við margar misheppnaðar innskráningar í röð frá IP-vistfanginu þínu. Þar með verður næsta innskráning tafin (throttled) um 30 sekúndur.", "Your account is not setup for passwordless login." : "Aðgangur þinn er ekki uppsettur með lykilorðalausri innskráningu.", + "Browser not supported" : "Það er ekki stuðningur við vafrann", "Passwordless authentication is not supported in your browser." : "Lykilorðalaus auðkenning er ekki studd í vafranum þínum.", + "Your connection is not secure" : "Tengingin þín er ekki örugg", "Passwordless authentication is only available over a secure connection." : "Lykilorðalaus auðkenning er aðeins tiltæk í gegnum örugga tengingu.", "Reset password" : "Endursetja lykilorð", + "A password reset message has been sent to the email address of this account. If you do not receive it, check your spam/junk folders or ask your local administrator for help." : "Tengill til að endurstilla lykilorðið þitt hefur verið sendur á tölvupósfang þessa notandaaðgangs. Ef þú færð ekki póstinn, athugaðu þá ruslpóstmöppurnar þínar eða spurðu kerfisstjórann þinn um mögulegar ástæður þess.", "If it is not there ask your local administrator." : "Ef hann er ekki þar, spurðu þá kerfisstjórann þinn. ", "Couldn't send reset email. Please contact your administrator." : "Gat ekki sent endurstillingu í tölvupósti. Hafðu samband við kerfisstjóra.", + "Password cannot be changed. Please contact your administrator." : "Ekki er hægt að breyta lykilorði. Hafðu samband við kerfisstjóra.", "Back to login" : "Til baka í innskráningu", "New password" : "Nýtt lykilorð", "Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset. If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. Do you really want to continue?" : "Skrárnar þínar eru dulritaðar. Það er engin leið til að fá gögnin þín til baka eftir lykilorðið þitt er endurstillt. Ef þú ert ekki viss hvað eigi að gera, skaltu hafa samband við kerfisstjórann áður en þú heldur áfram. Viltu halda áfram?", "I know what I'm doing" : "Ég veit hvað ég er að gera", "Resetting password" : "Endurstilli lykilorð", - "Install recommended apps" : "Setja upp ráðlögð forrit", "Recommended apps" : "Ráðlögð forrit", "Loading apps …" : "Hleð inn forritum …", + "Could not fetch list of apps from the App Store." : "Gat ekki sótt lista yfir forrit úr App Store.", "Installing apps …" : "Set upp forrit …", "App download or installation failed" : "Niðurhal eða uppsetning forrits mistókst", - "Cancel" : "Hætta við", + "Cannot install this app because it is not compatible" : "Ekki er hægt að setja upp forritið því það er ekki samhæft", + "Cannot install this app" : "Get ekki sett upp þetta forrit", + "Skip" : "Sleppa", + "Install recommended apps" : "Setja upp ráðlögð forrit", "Schedule work & meetings, synced with all your devices." : "Áætlun vinnu og stefnumóta, samstillt við öll tækin þín.", + "Keep your colleagues and friends in one place without leaking their private info." : "Hafðu samstarfsfólk og vini á einum stað án þess að leka einkaupplýsingum þeirra.", "Simple email app nicely integrated with Files, Contacts and Calendar." : "Einfalt og stílhreint tölvupóstforrit sem virkar með skráaforritinu, tengiliðum og dagatalinu.", "Chatting, video calls, screensharing, online meetings and web conferencing – in your browser and with mobile apps." : "Spjall, myndfundir, skjádeiling, netfundir og vefráðstefnur – í vafranum þínum og með farsímaforritum.", "Collaboratively edit office documents." : "Vinna í hóp með skrifstofuskjöl.", "Forgot password?" : "Gleymdirðu lykilorði?", "Log in with a device" : "Skrá inn með tæki", "Back" : "Til baka", + "Login form is disabled." : "Innskráningarform er óvirkt.", + "Edit Profile" : "Breyta sniði", + "You have not added any info yet" : "Þú hefur ekki bætt við neinum upplýsingum ennþá", + "{user} has not added any info yet" : "{user} hefur ekki bætt við neinum upplýsingum ennþá", "Reset search" : "Núllstilla leit", + "Start search" : "Byrja að leita", "Search for {name} only" : "Leita einungis að {name}", "No results for {query}" : "Engar niðurstöður fyrir {query}", + "Press enter to start searching" : "Ýttu á Enter til að hefja leit", "Start typing to search" : "Skrifaðu hér til að leita", "Loading more results …" : "Hleð inn fleiri niðurstöðum …", "Load more results" : "Hlaða inn fleiri niðurstöðum", "Search" : "Leita", "An error occurred while searching for {type}" : "Villa kom upp við leit að {type}", + "_Please enter {minSearchLength} character or more to search_::_Please enter {minSearchLength} characters or more to search_" : ["Settu inn {minSearchLength} staf eða fleiri til að leita","Settu inn {minSearchLength} stafi eða fleiri til að leita"], "Search {types} …" : "Leita að {types} …", "Settings" : "Stillingar", "Could not load your contacts" : "Gat ekki hlaðið inn tengiliðalistanum þínum", @@ -170,10 +212,13 @@ "Already existing files" : "Skrá er nú þegar til", "Which files do you want to keep?" : "Hvaða skrám vilt þú vilt halda eftir?", "If you select both versions, the copied file will have a number added to its name." : "Ef þú velur báðar útgáfur, þá mun verða bætt tölustaf aftan við heiti afrituðu skrárinnar.", + "Cancel" : "Hætta við", "Continue" : "Halda áfram", "(all selected)" : "(allt valið)", "({count} selected)" : "({count} valið)", "Error loading file exists template" : "Villa við að hlaða inn sniðmáti fyrir skrá-er-til", + "Show list view" : "Birta listasýn", + "Show grid view" : "Birta reitasýn", "Pending" : "Í bið", "Copy to {folder}" : "Afrita í {folder}", "Move to {folder}" : "Færa í {folder}", @@ -216,6 +261,8 @@ "Admin" : "Stjórnun", "Help" : "Hjálp", "Access forbidden" : "Aðgangur bannaður", + "Profile not found" : "Sniðið finnst ekki", + "The profile does not exist." : "Sniðið er ekki til.", "Back to %s" : "Til baka í %s", "File not found" : "Skrá finnst ekki", "The document could not be found on the server. Maybe the share was deleted or has expired?" : "Skjalið fannst ekki á þjóninum. Hugsanlega hefur sameigninni verið eytt eða sé útrunnin?", @@ -241,6 +288,7 @@ "For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentation</a>." : "Til að fá upplýsingar hvernig á að stilla miðlarann almennilega, skaltu skoða <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">hjálparskjölin</a>.", "Create an <strong>admin account</strong>" : "Útbúa <strong>kerfisstjóraaðgang</strong>", "Username" : "Notandanafn", + "Toggle password visibility" : "Breyta sýnileika lykilorðs", "Storage & database" : "Geymsla & gagnagrunnur", "Data folder" : "Gagnamappa", "Configure the database" : "Stilla gagnagrunninn", @@ -258,18 +306,19 @@ "SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend." : "SQLite ætti aðeins að nota fyrir lágmarksuppsetningar og til prófana. Fyrir stærri uppsetningar mælum við með að velja annan gagnagrunnsbakenda.", "If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged." : "Ef verið er að nota biðlaraforrit til að samstilla skrár, þá er ekki mælt með notkun SQLite.", "Install" : "Setja upp", + "Installing …" : "Set upp…", "Need help?" : "Þarftu hjálp?", "See the documentation" : "Sjá hjálparskjölin", "This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page." : "Þetta forrit krefst JavaScript fyrir rétta virkni. {linkstart} virkjaðu JavaScript {linkend} og endurlestu síðan síðuna.", "Skip to main content" : "Sleppa og fara í meginefni", "Skip to navigation of app" : "Hlaupa yfir í flakk innan forrits", "Get your own free account" : "Fáðu þér eigin ókeypis aðgang", + "%s's homepage" : "Heimasíða %s", "More apps" : "Fleiri forrit", "More" : "Meira", "More apps menu" : "Valmynd með fleiri forrit", "Contacts" : "Tengiliðir", "Contacts menu" : "Tengiliðavalmynd", - "Settings menu" : "Stillingavalmynd", "Confirm your password" : "Staðfestu lykilorðið þitt", "Connect to your account" : "Tengdu við notandaaðganginn þinn", "Please log in before granting %1$s access to your %2$s account." : "Skráðu þig inn áður en þú leyfir %1$s aðgang að %2$s notandaaðgangnum þínum.", @@ -278,12 +327,17 @@ "Grant access" : "Veita aðgengi", "Alternative log in using app token" : "Önnur innskráning með forritsteikni", "Account access" : "Aðgangur að notandaaðgangi", + "Currently logged in as %1$s (%2$s)." : "Í augnablikinu er skráð inn sem %1$s (%2$s).", "You are about to grant %1$s access to your %2$s account." : "Þú ert að fara að leyfa \"%1$s\" aðgang að %2$s notandaaðgangnum þínum.", "Account connected" : "Aðgangur er tengdur", "Your client should now be connected!" : "Biðlaraforritið þitt ætti núna að vera tengt!", "You can close this window." : "Þú mátt loka þessum glugga.", "This share is password-protected" : "Þessi sameign er varin með lykilorði", + "The password is wrong or expired. Please try again or request a new one." : "Lykilorðið er rangt eða útrunnið. Prófaðu aftur eða biddu um nýtt lykilorð.", + "Please type in your email address to request a temporary password" : "Settu inn tölvupóstfangið þitt til að biðja um bráðabirgðalykilorð", "Email address" : "Tölvupóstfang", + "Password sent!" : "Lykilorð sent!", + "You are not authorized to request a password for this share" : "Þú hefur ekki heimild til að biðja um lykilorð fyrir þessa sameign", "Go to %s" : "Farðu í %s", "Two-factor authentication" : "Tveggja-þrepa auðkenning", "Enhanced security is enabled for your account. Choose a second factor for authentication:" : "Aukið öryggi var virkjað fyrir aðganginn þinn. Veldu aukaþrep til auðkenningar:", @@ -319,8 +373,14 @@ "Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Hafðu samband við kerfisstjóra ef þessi skilaboð eru viðvarandi eða birtust óvænt.", "This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Þessi þjónn er ekki með virka nettengingu: ekki náðis tenging við fjölmarga endapunkta. Þetta þýðir að sumir eiginleikar eins og að virkja ytri gagnageymslu, tilkynningar um uppfærslur eða uppsetningu á forritum þriðja aðila, mun ekki virka. Fjartengdur aðgangur að skrám og sending tilkynninga í tölvupósti virka líklega ekki heldur. Við leggjum til að internettenging sé virkjuð fyrir þennan vefþjón ef þú vilt hafa alla eiginleika tiltæka.", "Nextcloud 20 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 21 requires at least PHP 7.3." : "Nextcloud 20 er síðasta útgáfan sem styður PHP 7.2. Nextcloud 21 krefst að minnsta kosti PHP 7.3.", + "The PHP OPcache module is not loaded. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to load it into your PHP installation." : "PHP Opcache einingunni er ekki hlaðið inn. {linkstart}Fyrir betri afköst mælum við með því ↗{linkend} að hlaða henni inn í PHP-uppsetninguna þína.", + "The PHP OPcache module is not properly configured. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to use the following settings in the <code>php.ini</code>:" : "PHP Opcache einingin er ekki rétt uppsett. {linkstart}Fyrir betri afköst mælum við með því ↗{linkend} að nota eftirfarandi stillingar í <code>php.ini</code>:", + "To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Til að yfirfæra í annan gagnagrunn skaltu nota skipanalínutólið: 'occ db:convert-type', eða lesa {linkstart}hjálparskjölin ↗ {linkend}.", "Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Gagnamappan og skrárnar þínar eru líklega aðgengilegar öllum af internetinu vegna þess að .htaccess skrá er ekki virk. Við mælum eindregið með að þú stillir vefþjóninn þinn á þann hátt að gagnamappa er ekki lengur aðgengileg eða þú færir gagnamöppu út fyrir skjalarót vefþjóns.", + "Settings menu" : "Stillingavalmynd", "The password is wrong. Try again." : "Lykilorðið er rangt. Reyndu aftur.", - "Setup two-factor authentication" : "Setja upp tveggja-þátta auðkenningu" + "Setup two-factor authentication" : "Setja upp tveggja-þátta auðkenningu", + "You haven't added any info yet" : "Þú hefur ekki bætt við neinum upplýsingum ennþá", + "{user} hasn't added any info yet" : "{user} hefur ekki bætt við neinum upplýsingum ennþá" },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);" }
\ No newline at end of file |