summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/l10n/pl.js
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-03-05 00:19:59 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-03-05 00:19:59 +0000
commit95258681e558cbed7298456dec6410a7491dd71e (patch)
tree20a8e3a10f6865cdb618ed45dc169a5d2cf6294c /core/l10n/pl.js
parentb6edd4382ec3abe496ac7dedcbe5695a5b6e9c0d (diff)
downloadnextcloud-server-95258681e558cbed7298456dec6410a7491dd71e.tar.gz
nextcloud-server-95258681e558cbed7298456dec6410a7491dd71e.zip
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'core/l10n/pl.js')
-rw-r--r--core/l10n/pl.js4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/core/l10n/pl.js b/core/l10n/pl.js
index e0379129b0e..3fe7182d21e 100644
--- a/core/l10n/pl.js
+++ b/core/l10n/pl.js
@@ -75,7 +75,6 @@ OC.L10N.register(
"Already up to date" : "Już zaktualizowano",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Serwer WWW nie jest jeszcze na tyle poprawnie skonfigurowany, aby umożliwić synchronizację plików, ponieważ interfejs WebDAV może być uszkodzony.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Serwer WWW nie jest prawidłowo skonfigurowany do rozwiązania problemu z \"{url}\". Więcej informacji można znaleźć w {linkstart}dokumentacji ↗{linkend}.",
- "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Dostęp do instancji odbywa się za pośrednictwem bezpiecznego połączenia, natomiast instancja generuje niezabezpieczone adresy URL. Najprawdopodobniej oznacza to, że jesteś za zwrotnym proxy, a zastępowanie zmiennych konfiguracji nie jest ustawione poprawnie. Przeczytaj o tym na {linkstart}stronie dokumentacji ↗{linkend}.",
"Error occurred while checking server setup" : "Wystąpił błąd podczas sprawdzania konfiguracji serwera",
"For more details see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Więcej informacji można znaleźć w {linkstart}dokumentacji ↗{linkend}.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Nagłówek HTTP \"{header}\" nie jest ustawiony na \"{expected}\". Jest to potencjalne zagrożenie dla bezpieczeństwa lub prywatności. Dlatego zaleca się odpowiednie dostosowanie tego ustawienia.",
@@ -83,7 +82,6 @@ OC.L10N.register(
"The \"{header}\" HTTP header does not contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Nagłówek HTTP \"{header}\" nie zawiera \"{expected}\". Jest to potencjalne zagrożenie dla bezpieczeństwa lub prywatności. Dlatego zaleca się odpowiednie dostosowanie tego ustawienia.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the {linkstart}W3C Recommendation ↗{linkend}." : "Nagłówek HTTP \"{header}\" nie jest ustawiony na \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" lub \"{val5}\". Może to spowodować wyciek informacji o stronie odsyłającej. Zobacz {linkstart}rekomendację W3C ↗{linkend}.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}." : "Nagłówek HTTP \"Strict-Transport-Security\" nie jest ustawiony na co najmniej \"{seconds}\" sekund. W celu zwiększenia bezpieczeństwa zaleca się włączenie HSTS w sposób opisany w {linkstart}poradach bezpieczeństwa ↗{linkend}.",
- "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}. Without it some important web functionality like \"copy to clipboard\" or \"service workers\" will not work!" : "Niebezpieczny dostęp do witryny przez HTTP. Zdecydowanie zalecamy skonfigurowanie serwera tak, aby wymagał protokołu HTTPS, zgodnie z opisem w {linkstart}wskazówkach dotyczących bezpieczeństwa ↗{linkend}. Bez tego niektóre ważne funkcje internetowe, takie jak \"kopiuj do schowka\" lub \"pracownicy usług\" nie będą działać!",
"unknown text" : "nieznany tekst",
"Hello world!" : "Witaj świecie!",
"sunny" : "słoneczna",
@@ -406,7 +404,9 @@ OC.L10N.register(
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "MySQL jest używany jako baza danych, ale nie obsługuje znaków 4-bajtowych. Aby korzystać ze znaków 4-bajtowych w nazwach plików lub komentarzach (np. emoji), zaleca się włączenie tej obsługi w MySQL. Więcej informacji na ten temat przeczytasz na {linkstart}stronie dokumentacji ↗{linkend}.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Ta aplikacja używa magazynu obiektów opartych na S3, jako magazynu podstawowego. Przesyłane pliki są tymczasowo przechowywane na serwerze, dlatego zalecane jest posiadanie 50 GB wolnego miejsca w katalogu tymczasowym PHP. Sprawdź logi, aby uzyskać pełne informacje o ścieżce i dostępnym miejscu. Aby to umożliwić, należy zmienić katalog tymczasowy w pliku php.ini lub udostępnić więcej miejsca dla tej ścieżki.",
"The temporary directory of this instance points to an either non-existing or non-writable directory." : "Katalog tymczasowy tej instancji wskazuje na katalog nieistniejący lub nie do zapisu.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Dostęp do instancji odbywa się za pośrednictwem bezpiecznego połączenia, natomiast instancja generuje niezabezpieczone adresy URL. Najprawdopodobniej oznacza to, że jesteś za zwrotnym proxy, a zastępowanie zmiennych konfiguracji nie jest ustawione poprawnie. Przeczytaj o tym na {linkstart}stronie dokumentacji ↗{linkend}.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Twój katalog danych i pliki są prawdopodobnie dostępne przez Internet. Plik .htaccess nie działa. Zdecydowanie zaleca się skonfigurowanie serwera WWW w taki sposób, aby katalog danych nie był już dostępny, albo przenieś katalog danych poza główny katalog serwera WWW.",
+ "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}. Without it some important web functionality like \"copy to clipboard\" or \"service workers\" will not work!" : "Niebezpieczny dostęp do witryny przez HTTP. Zdecydowanie zalecamy skonfigurowanie serwera tak, aby wymagał protokołu HTTPS, zgodnie z opisem w {linkstart}wskazówkach dotyczących bezpieczeństwa ↗{linkend}. Bez tego niektóre ważne funkcje internetowe, takie jak \"kopiuj do schowka\" lub \"pracownicy usług\" nie będą działać!",
"Account name or email" : "Nazwa konta lub e-mail",
"Wrong username or password." : "Zła nazwa użytkownika lub hasło.",
"User disabled" : "Użytkownik zablokowany",