diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2021-09-24 02:26:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2021-09-24 02:26:37 +0000 |
commit | fb904a9670369aab244b2f3fe3cec8fb65b0c277 (patch) | |
tree | 0ecedeab1f285c2bdbb127486761213691990c25 /core/l10n/pl.json | |
parent | dad8949b2c927415dccbef2dcd97a778f80fe9c1 (diff) | |
download | nextcloud-server-fb904a9670369aab244b2f3fe3cec8fb65b0c277.tar.gz nextcloud-server-fb904a9670369aab244b2f3fe3cec8fb65b0c277.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'core/l10n/pl.json')
-rw-r--r-- | core/l10n/pl.json | 2 |
1 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/core/l10n/pl.json b/core/l10n/pl.json index 4947a4dfe51..10f4c547c0a 100644 --- a/core/l10n/pl.json +++ b/core/l10n/pl.json @@ -76,6 +76,7 @@ "Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} of the region to your config file." : "Twoja instalacja nie ma ustawionego domyślnego regionu telefonu. Jest to wymagane do weryfikacji numerów telefonów w ustawieniach profilu bez kodu kraju. Aby zezwolić na numery bez kodu kraju, dodaj \"default_phone_region\" z odpowiednim {linkstart}kodem ISO 3166-1 ↗{linkend} regionu do pliku konfiguracyjnego.", "It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Nie można było wykonać zadania cron przez CLI. Pojawiły się następujące błędy techniczne:", "Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong. {linkstart}Check the background job settings ↗{linkend}." : "Ostatnie zadanie wykonane w tle trwało {relativeTime}. Coś jest nie tak. {linkstart}Sprawdź ustawienia zadania w tle ↗{linkend}.", + "This server has no working internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the internet to enjoy all features." : "Serwer nie ma aktywnego połączenia z Internetem. Wiele połączeń nie może być zrealizowanych. Oznacza to, że część funkcji takich jak zewnętrzny magazyn, powiadomienia o aktualizacjach lub instalacja aplikacji firm trzecich nie będą działać. Dostęp zdalny do plików oraz wysyłanie powiadomień e-mailowych również może nie działać. Nawiąż połączenie z tego serwera do Internetu, aby korzystać ze wszystkich funkcji.", "No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Nie skonfigurowano pamięci podręcznej. Aby zwiększyć wydajność, skonfiguruj memcache, jeśli jest dostępne. Więcej informacji można znaleźć w {linkstart}dokumentacji ↗{linkend}.", "No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Nie znaleziono odpowiedniego źródła przypadkowości przez PHP. Jest to bardzo niezalecane w związku z bezpieczeństwem. Więcej informacji można znaleźć w {linkstart}dokumentacji ↗{linkend}.", "You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of {linkstart}performance and security updates provided by the PHP Group ↗{linkend} as soon as your distribution supports it." : "Aktualnie używasz PHP {version}. Zaktualizuj swoją wersję PHP korzystając z {linkstart}aktualizacji wydajności i bezpieczeństwa zapewniane przez grupę PHP ↗{linkend}, gdy tylko dystrybucja zacznie je obsługiwać.", @@ -107,6 +108,7 @@ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Dostęp do instancji odbywa się za pośrednictwem bezpiecznego połączenia, natomiast instancja generuje niezabezpieczone adresy URL. Najprawdopodobniej oznacza to, że jesteś za odwrotnym proxy, a zastępowanie zmiennych konfiguracji nie jest ustawione poprawnie. Przeczytaj o tym na {linkstart}stronie dokumentacji ↗{linkend}.", "Error occurred while checking server setup" : "Wystąpił błąd podczas sprawdzania konfiguracji serwera", "For more details see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Więcej informacji można znaleźć w {linkstart}dokumentacji ↗{linkend}.", + "Your data directory and files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Twój katalog danych i pliki są prawdopodobnie dostępne przez Internet. Plik .htaccess nie działa. Zdecydowanie zaleca się skonfigurowanie serwera WWW w taki sposób, aby katalog danych nie był już dostępny, albo przenieś katalog danych poza główny katalog serwera WWW.", "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Nagłówek HTTP \"{header}\" nie jest ustawiony na \"{expected}\". Jest to potencjalne zagrożenie dla bezpieczeństwa lub prywatności. Dlatego zaleca się odpowiednie dostosowanie tego ustawienia.", "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Nagłówek HTTP \"{header}\" nie jest ustawiony na \"{expected}\". Niektóre funkcje mogą nie działać poprawnie. Dlatego zaleca się odpowiednie dostosowanie tego ustawienia.", "The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Nagłówek HTTP \"{header}\" nie zawiera \"{expected}\". Jest to potencjalne zagrożenie dla bezpieczeństwa lub prywatności. Dlatego zaleca się odpowiednie dostosowanie tego ustawienia.", |