diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2023-12-12 00:19:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2023-12-12 00:19:03 +0000 |
commit | 23177dae98e1f4d703968970d8bad3082c9078ba (patch) | |
tree | 4fb023f746134eed3f35fc015f1d609e9e5d3a4d /core/l10n/pt_PT.js | |
parent | e15fcecaf0d382cebff924ec2b1f5319e130c0e8 (diff) | |
download | nextcloud-server-23177dae98e1f4d703968970d8bad3082c9078ba.tar.gz nextcloud-server-23177dae98e1f4d703968970d8bad3082c9078ba.zip |
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'core/l10n/pt_PT.js')
-rw-r--r-- | core/l10n/pt_PT.js | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/core/l10n/pt_PT.js b/core/l10n/pt_PT.js index 9bef2fea377..e16fb39e3c1 100644 --- a/core/l10n/pt_PT.js +++ b/core/l10n/pt_PT.js @@ -72,8 +72,6 @@ OC.L10N.register( "It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Não foi possível executar o cron job via CLI. Ocorreram os seguintes erros técnicos:", "Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong. {linkstart}Check the background job settings ↗{linkend}." : "A última execução do trabalho em segundo plano foi {relativeTime}. Parece que há algo errado. {linkstart}Verifique as configurações do trabalho em segundo plano ↗{linkend}.", "The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended." : "A função PHP \"set_time_limit\" não está disponível. Isto pode resultar na paragem de scripts a meio da execução, corrompendo a instalação. A activação desta função é altamente recomendada.", - "SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite é atualmente utilizado como a base de dados de backend. Para instalações maiores recomendamos que mude para uma base de dados de backend diferente.", - "This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Isto é particularmente recomendado quando estiver a usar um cliente de desktop para sincronização de ficheiros.", "Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Algumas diretorias de aplicações pertencem a um utilizador diferente do servidor web. Pode ser esse o caso se as aplicações foram instaladas manualmente. Verifique as permissões das seguintes diretorias de aplicações:", "Error occurred while checking server setup" : "Ocorreu um erro durante a verificação da configuração do servidor", "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "O cabeçalho HTTP \"{cabeçalho}\" não está definido como \"{esperado}\". Isto é um potencial risco de segurança ou privacidade, pelo que recomendamos que ajuste esta opção em conformidade.", @@ -314,6 +312,8 @@ OC.L10N.register( "Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface." : "O seu PHP não suporta FreeType, podendo resultar em fotos de perfil e interface de definições corrompidos. ", "Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\"." : "Índice \"{indexName}\" em falta na tabela \"{tableName}\".", "This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "Esta instância tem em falta alguns módulos PHP recomendados. Para melhor desempenho e melhor compatibilidade, é altamente recomendável instalá-los.", + "SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite é atualmente utilizado como a base de dados de backend. Para instalações maiores recomendamos que mude para uma base de dados de backend diferente.", + "This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Isto é particularmente recomendado quando estiver a usar um cliente de desktop para sincronização de ficheiros.", "The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB." : "O limite de memória do PHP está abaixo do valor recomendado de 512MB.", "A password reset message has been sent to the email address of this account. If you do not receive it, check your spam/junk folders or ask your local administrator for help." : "Foi enviada uma mensagem de reposição da sua palavra-passe para o endereço de email desta conta. Se não a receber, verifique as pastas de spam/lixo ou entre em contacto com o administrador local para ajuda.", "If it is not there ask your local administrator." : "Se não estiver aí pergunte ao seu administrador local.", |