diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2018-10-25 00:13:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2018-10-25 00:13:24 +0000 |
commit | 3d54e261eea2f1f0dde00df7462c6fa9cf916be4 (patch) | |
tree | 81cea9006f5977c2af06d4add53e45106c375f4e /core/l10n/ru.json | |
parent | 1a28789db14461124098f4132879af3a31589d92 (diff) | |
download | nextcloud-server-3d54e261eea2f1f0dde00df7462c6fa9cf916be4.tar.gz nextcloud-server-3d54e261eea2f1f0dde00df7462c6fa9cf916be4.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'core/l10n/ru.json')
-rw-r--r-- | core/l10n/ru.json | 24 |
1 files changed, 14 insertions, 10 deletions
diff --git a/core/l10n/ru.json b/core/l10n/ru.json index 39dba42d519..672b41a7eb9 100644 --- a/core/l10n/ru.json +++ b/core/l10n/ru.json @@ -148,6 +148,8 @@ "Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Каталог данных и файлы, возможно, доступны из Интернета. Файл .htaccess не работает. Настоятельно рекомендуется настроить веб сервер таким образом, чтобы каталог данных не был доступен из внешней сети, либо переместить каталог данных за пределы корневого каталога веб-сервера.", "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Заголовок HTTP «{header}» не настроен на значение «{expected}». Это потенциальная проблема безопасности для устранения которой рекомендуется задать этот параметр.", "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Заголовок HTTP «{header}» не настроен на значение «{expected}». Это может привести к неработоспособности некоторых из функций и рекомендуется изменить эти настройки.", + "The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Заголовок HTTP «{header}» не содержит параметр «{expected}». Это может привести к проблемам безопасности. Рекомендуется задать этот параметр.", + "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>." : "Заголовок HTTP «{header}» не содержит значения «{val1}», «{val2}», «{val3}» или «{val4}», что может привести к утечке информации об адресе источника перехода по ссылке. Для получения более подробной информации обратитесь к <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">рекомендациии W3C ↗</a>.", "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips ↗</a>." : "Заголовок HTTP «Strict-Transport-Security» должен быть настроен как минимум на «{seconds}» секунд. Для улучшения безопасности рекомендуется включить HSTS согласно нашим <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">подсказкам по безопасности ↗</a>.", "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly adviced to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips ↗</a>." : "Используется небезопасное соединение по протоколу HTTP. Настоятельно рекомендуется настроить сервер на использование HTTPS согласно нашим <a href=\"{docUrl}\">подсказкам по безопасности ↗</a>.", "Shared" : "Общий доступ", @@ -160,25 +162,26 @@ "Press ⌘-C to copy." : "Нажмите ⌘-C для копирования.", "Press Ctrl-C to copy." : "Нажмите Ctrl-C для копирования.", "Resharing is not allowed" : "Повторное открытие доступа запрещено", - "Share to {name}" : "Поделиться с {name}", + "Share to {name}" : "Поделиться с {name}", "Copy link" : "Копировать ссылку", "Link" : "Ссылка", "Password protect" : "Защитить паролем", "Allow editing" : "Разрешить редактирование", "Email link to person" : "Отправить ссылку по электронной почте", "Send" : "Отправить", - "Allow upload and editing" : "Разрешить загрузку и редактирование", + "Allow upload and editing" : "Разрешить приём и редактирование", "Read only" : "Только чтение", - "File drop (upload only)" : "Хранилище (только для приема файлов)", + "File drop (upload only)" : "Хранилище (только приём файлов)", "Set expiration date" : "Установить срок действия", "Expiration" : "Срок действия", "Expiration date" : "Дата окончания", "Note to recipient" : "Примечание для получателя", - "Share link" : "Поделиться ссылкой", - "Enable" : "Включить", + "Share link" : "Общий доступ по ссылке", + "Enable" : "Использовать", "Shared with you and the group {group} by {owner}" : "{owner} предоставил(а) доступ Вам и группе {group}", "Shared with you and {circle} by {owner}" : "{owner} предоставил(а) доступ Вам и участникам круга «{circle}»", "Shared with you and the conversation {conversation} by {owner}" : "{owner} предоставил(а) доступ Вам и участникам беседы «{conversation} »", + "Shared with you in a conversation by {owner}" : "Пользователь {owner} предоставил(а) Вам доступ во время беседы", "Shared with you by {owner}" : "{owner} предоставил(а) Вам доступ", "Choose a password for the mail share" : "Укажите пароль для ссылки по почте", "group" : "группа", @@ -195,6 +198,7 @@ "Can delete" : "Можно удалять", "Password protect by Talk" : "Защита пароля Talk", "Access control" : "Управление доступом", + "{shareInitiatorDisplayName} shared via link" : "{shareInitiatorDisplayName} предоставил(а) доступ созданием ссылки", "Could not unshare" : "Невозможно закрыть общий доступ", "Error while sharing" : "При попытке поделиться произошла ошибка", "Share details could not be loaded for this item." : "Не удалось загрузить информацию об общем доступе для этого элемента.", @@ -212,8 +216,8 @@ "{sharee} (conversation)" : "{sharee} (разговор)", "Share" : "Поделиться", "Name or email address..." : "Имя или адрес email…", - "Name or federated cloud ID..." : "Имя или ID федеративного облачного хранилища…", - "Name, federated cloud ID or email address..." : "Имя, ID федеративного облачного хранилища или адрес email…", + "Name or federated cloud ID..." : "Имя или ID межсерверного обмена…", + "Name, federated cloud ID or email address..." : "Имя, ID межсерверного обмена или адрес эл.почты", "Name..." : "Имя…", "Error" : "Ошибка", "Error removing share" : "Ошибка удаления общего доступа", @@ -376,8 +380,8 @@ "Error setting expiration date" : "Ошибка при установке срока доступа", "The public link will expire no later than {days} days after it is created" : "Срок действия общедоступной ссылки истекает не позже чем через {days} дней после её создания", "{{shareInitiatorDisplayName}} shared via link" : "{{shareInitiatorDisplayName}} предоставил(а) доступ созданием ссылки", - "Share with other people by entering a user or group, a federated cloud ID or an email address." : "Поделиться, указав имя пользователя или группы, либо ID федеративного облачного хранилища или адрес email.", - "Share with other people by entering a user or group or a federated cloud ID." : "Поделиться, указав имя пользователя или группы, либо ID федеративного облачного хранилища.", + "Share with other people by entering a user or group, a federated cloud ID or an email address." : "Поделиться, указав имя пользователя или группы, ID межсерверного обмена хранилища или адрес эл. почты.", + "Share with other people by entering a user or group or a federated cloud ID." : "Поделиться, указав имя пользователя или группы или ID межсерверного обмена.", "Share with other people by entering a user or group or an email address." : "Поделиться, указав имя пользователя или группы, либо адрес email.", "The specified document has not been found on the server." : "Указанный документ не найден на сервере.", "You can click here to return to %s." : "Вы можете нажать здесь, чтобы вернуться в %s.", @@ -404,7 +408,7 @@ "Back to log in" : "Вернуться к диалогу входа в систему", "You are about to grant %s access to your %s account." : "Вы собираетесь предоставить пользователю %s доступ к вашему аккаунту %s.", "Depending on your configuration, this button could also work to trust the domain:" : "В зависимости от конфигурации, эта кнопка может сделать доверенным следующий домен:", - "Copy URL" : "Скопировать ссылку", + "Copy URL" : "Копировать ссылку", "Please log in before granting %s access to your %s account." : "Пожалуйста, авторизуйтесь до того, как предоставить пользователю %s доступ к вашей учётной записи %s.", "Further information how to configure this can be found in the %sdocumentation%s." : "Более подробная информация о том, как это сконфигурировать, может быть найдена в %sдокументации%s." },"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);" |