summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/l10n/sr.js
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-09-19 00:08:27 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-09-19 00:08:27 +0000
commitd603d78630849a913d9737602b011d7013a68b72 (patch)
tree61504dea75f8edc951196474a45a9d01f5dc33b2 /core/l10n/sr.js
parent1995c699284a1dc522ccb5d7035fd1dca277b10e (diff)
downloadnextcloud-server-d603d78630849a913d9737602b011d7013a68b72.tar.gz
nextcloud-server-d603d78630849a913d9737602b011d7013a68b72.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'core/l10n/sr.js')
-rw-r--r--core/l10n/sr.js6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/core/l10n/sr.js b/core/l10n/sr.js
index 204ec731ed7..2b1aede64b7 100644
--- a/core/l10n/sr.js
+++ b/core/l10n/sr.js
@@ -59,9 +59,9 @@ OC.L10N.register(
"Show all contacts …" : "Прикажи све контакте ...",
"There was an error loading your contacts" : "Догодила се грешка приликом учитавања Ваших контаката",
"Loading your contacts …" : "Учитавам контакте ...",
- "Looking for {term} …" : "Тражење {term} …",
+ "Looking for {term} …" : "Тражим {term} …",
"<a href=\"{docUrl}\">There were problems with the code integrity check. More information…</a>" : "<a href=\"{docUrl}\">Догодила се грешка приликом провере интегритета кода. Више информација...</a>",
- "No action available" : "Нема доступних радњи",
+ "No action available" : "Нема доступне радње",
"Error fetching contact actions" : "Грешка приликом дохватања акција над контактима",
"Settings" : "Поставке",
"Connection to server lost" : "Изгубљена је веза са сервером",
@@ -84,6 +84,7 @@ OC.L10N.register(
"Yes" : "Да",
"No files in here" : "Овде нема фајлова",
"Choose" : "Изаберите",
+ "Copy" : "Копирај",
"Error loading file picker template: {error}" : "Грешка при учитавању шаблона бирача фајлова: {error}",
"OK" : "У реду",
"Error loading message template: {error}" : "Грешка при учитавању шаблона поруке: {error}",
@@ -130,7 +131,6 @@ OC.L10N.register(
"Choose a password for the public link" : "Унесите лозинку за јавну везу",
"Choose a password for the public link or press the \"Enter\" key" : "Унесите лозинку за јавну везу или притисните \"Ентер\"",
"Copied!" : "Копирано!",
- "Copy" : "Копирај",
"Not supported!" : "Није подржано!",
"Press ⌘-C to copy." : "Притисни ⌘-C за копирање.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Притисни Ctrl-C за копирање.",