diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2023-06-15 00:18:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2023-06-15 00:18:07 +0000 |
commit | 15a2bd11315966992315420698fe423a88d86921 (patch) | |
tree | 13648c414314a7a18b1fa4098ca69b8973a26e68 /core | |
parent | f83d31d6e8e8644b760468779fcaaa91c6863b13 (diff) | |
download | nextcloud-server-15a2bd11315966992315420698fe423a88d86921.tar.gz nextcloud-server-15a2bd11315966992315420698fe423a88d86921.zip |
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'core')
-rw-r--r-- | core/l10n/gl.js | 12 | ||||
-rw-r--r-- | core/l10n/gl.json | 12 | ||||
-rw-r--r-- | core/l10n/nl.js | 2 | ||||
-rw-r--r-- | core/l10n/nl.json | 2 |
4 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/core/l10n/gl.js b/core/l10n/gl.js index bebb17f4d8f..287e37d835d 100644 --- a/core/l10n/gl.js +++ b/core/l10n/gl.js @@ -52,7 +52,7 @@ OC.L10N.register( "[%d / %d]: %s" : "[%d / %d]: %s", "Repair step:" : "Paso do arranxo:", "Repair info:" : "Información do arranxo:", - "Repair warning:" : "Aviso de arranxo:", + "Repair warning:" : "Advertencia de arranxo:", "Repair error:" : "Erro do arranxo:", "Please use the command line updater because updating via browser is disabled in your config.php." : "Use o actualizador da liña de ordes porque a actualización a través do navegador está desactivada no seu config.php.", "Turned on maintenance mode" : "Modo de mantemento activado", @@ -100,8 +100,8 @@ OC.L10N.register( "Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface." : "O seu PHP non é compatíbel con FreeType, o que supón a quebra das imaxes do perfil e a interface dos axustes.", "Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\"." : "Falta o índice «{indexName}» na táboa «{tableName}».", "The database is missing some indexes. Due to the fact that adding indexes on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-indices\" those missing indexes could be added manually while the instance keeps running. Once the indexes are added queries to those tables are usually much faster." : "Á base de datos fáltanlle algúns índices. Por mor de que engadir os índices podería levar moito non foron engadidos automaticamente. Estes índices perdidos poden engadirse manualmente mentres siga funcionando a instancia, executando «occ db:add-missing-indices». Una vez se teñan engadidos os índices, as consultas a esas táboas adoitan ser moito máis rápidas.", - "Missing primary key on table \"{tableName}\"." : "Falta a clave primaria na táboa «{tableName}».", - "The database is missing some primary keys. Due to the fact that adding primary keys on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-primary-keys\" those missing primary keys could be added manually while the instance keeps running." : "Faltan algunhas claves primarias na base de datos. Por mor do feito de que a adición de claves primarias en táboas grandes podería levar algún tempo, non se engadiron automaticamente. Ao executar «occ db:add-missing-primary-keys», esas claves primarias que faltan poderían engadirse manualmente mentres a instancia segue funcionando.", + "Missing primary key on table \"{tableName}\"." : "Falta a chave primaria na táboa «{tableName}».", + "The database is missing some primary keys. Due to the fact that adding primary keys on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-primary-keys\" those missing primary keys could be added manually while the instance keeps running." : "Faltan algunhas chave primarias na base de datos. Por mor do feito de que a adición de chave primarias en táboas grandes podería levar algún tempo, non se engadiron automaticamente. Ao executar «occ db:add-missing-primary-keys», esas chave primarias que faltan poderían engadirse manualmente mentres a instancia segue funcionando.", "Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Falta a columna opcional «{columnName}» na táboa «{tableName}».", "The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "Á base de datos fáltanlle algunhas columnas opcionais. Por moe de que engadir columnas a grandes táboas podería levar moito tempo non foron engadidas automaticamente cando poden ser opcionais. Estas columnas poden engadirse manualmente mentres siga funcionando a instancia, executando «occ db:add-missing-columns». Unha vez se teñan engadidas as columnas, algunhas características poden mellorar a resposta ou a usabilidade.", "This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "A esta instancia fáltanlle algúns módulos PHP recomendados. Para mellorar o rendemento e aumentar a compatibilidade, recomendase encarecidamente instalalos.", @@ -195,7 +195,7 @@ OC.L10N.register( "Forgot password?" : "Esqueceu o contrasinal?", "Back to login form" : "Volver ao formulario de acceso", "Back" : "Atrás", - "Login form is disabled." : "O formulario de inicio de sesión está bloqueado.", + "Login form is disabled." : "O formulario de acceso está bloqueado.", "Edit Profile" : "Editar o perfil", "The headline and about sections will show up here" : "As seccións título e sobre aparecerán aquí", "You have not added any info yet" : "Aínda non engadiu ningunha información", @@ -347,7 +347,7 @@ OC.L10N.register( "Database tablespace" : "Táboa de espazos da base de datos", "Database host" : "Servidor da base de datos", "Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432)." : "Especifique o numero do porto xunto co nome do anfitrión (p. ex. localhost:5432)", - "Performance warning" : "Aviso de rendemento", + "Performance warning" : "Advertencia de rendemento", "You chose SQLite as database." : "Escolleu SQLite como base de datos.", "SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend." : "SQLite só debería empregarse para instancias mínimas e de desenvolvemento. Para produción recomendámoslle que empregue unha infraestrutura de base de datos diferente.", "If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged." : "Se emprega clientes para a sincronización dos ficheiros, desaconséllase encarecidamente o uso de SQLite.", @@ -387,7 +387,7 @@ OC.L10N.register( "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Contact your admin for assistance." : "É obrigada a autenticación de dous factores, mais non foi configurada na súa conta. Póñase en contacto co administrador para obter axuda.", "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Please continue to setup two-factor authentication." : "É obrigada a autenticación de dous factores, mais non foi configurada na súa conta. Continúe configurando a autenticación de dous factores.", "Set up two-factor authentication" : "Estabelecer a autenticación de dous factores", - "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Use one of your backup codes to log in or contact your admin for assistance." : "É obrigada a autenticación de dous factores, mais non foi configurada na súa conta. Use un dos seus códigos de seguridade para iniciar sesión ou póñase en contacto co administrador para obter axuda.", + "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Use one of your backup codes to log in or contact your admin for assistance." : "É obrigada a autenticación de dous factores, mais non foi configurada na súa conta. Use un dos seus códigos de seguridade para acceder ou póñase en contacto co administrador para obter axuda.", "Use backup code" : "Usar código de seguridade", "Cancel login" : "Cancelar o acceso", "Enhanced security is enforced for your account. Choose which provider to set up:" : "Foi activada a seguridade obrigatoria para a súa conta. Escolla o provedor que quere estabelecer:", diff --git a/core/l10n/gl.json b/core/l10n/gl.json index bd7909dd3dc..42eaea85f61 100644 --- a/core/l10n/gl.json +++ b/core/l10n/gl.json @@ -50,7 +50,7 @@ "[%d / %d]: %s" : "[%d / %d]: %s", "Repair step:" : "Paso do arranxo:", "Repair info:" : "Información do arranxo:", - "Repair warning:" : "Aviso de arranxo:", + "Repair warning:" : "Advertencia de arranxo:", "Repair error:" : "Erro do arranxo:", "Please use the command line updater because updating via browser is disabled in your config.php." : "Use o actualizador da liña de ordes porque a actualización a través do navegador está desactivada no seu config.php.", "Turned on maintenance mode" : "Modo de mantemento activado", @@ -98,8 +98,8 @@ "Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface." : "O seu PHP non é compatíbel con FreeType, o que supón a quebra das imaxes do perfil e a interface dos axustes.", "Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\"." : "Falta o índice «{indexName}» na táboa «{tableName}».", "The database is missing some indexes. Due to the fact that adding indexes on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-indices\" those missing indexes could be added manually while the instance keeps running. Once the indexes are added queries to those tables are usually much faster." : "Á base de datos fáltanlle algúns índices. Por mor de que engadir os índices podería levar moito non foron engadidos automaticamente. Estes índices perdidos poden engadirse manualmente mentres siga funcionando a instancia, executando «occ db:add-missing-indices». Una vez se teñan engadidos os índices, as consultas a esas táboas adoitan ser moito máis rápidas.", - "Missing primary key on table \"{tableName}\"." : "Falta a clave primaria na táboa «{tableName}».", - "The database is missing some primary keys. Due to the fact that adding primary keys on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-primary-keys\" those missing primary keys could be added manually while the instance keeps running." : "Faltan algunhas claves primarias na base de datos. Por mor do feito de que a adición de claves primarias en táboas grandes podería levar algún tempo, non se engadiron automaticamente. Ao executar «occ db:add-missing-primary-keys», esas claves primarias que faltan poderían engadirse manualmente mentres a instancia segue funcionando.", + "Missing primary key on table \"{tableName}\"." : "Falta a chave primaria na táboa «{tableName}».", + "The database is missing some primary keys. Due to the fact that adding primary keys on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-primary-keys\" those missing primary keys could be added manually while the instance keeps running." : "Faltan algunhas chave primarias na base de datos. Por mor do feito de que a adición de chave primarias en táboas grandes podería levar algún tempo, non se engadiron automaticamente. Ao executar «occ db:add-missing-primary-keys», esas chave primarias que faltan poderían engadirse manualmente mentres a instancia segue funcionando.", "Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Falta a columna opcional «{columnName}» na táboa «{tableName}».", "The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "Á base de datos fáltanlle algunhas columnas opcionais. Por moe de que engadir columnas a grandes táboas podería levar moito tempo non foron engadidas automaticamente cando poden ser opcionais. Estas columnas poden engadirse manualmente mentres siga funcionando a instancia, executando «occ db:add-missing-columns». Unha vez se teñan engadidas as columnas, algunhas características poden mellorar a resposta ou a usabilidade.", "This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "A esta instancia fáltanlle algúns módulos PHP recomendados. Para mellorar o rendemento e aumentar a compatibilidade, recomendase encarecidamente instalalos.", @@ -193,7 +193,7 @@ "Forgot password?" : "Esqueceu o contrasinal?", "Back to login form" : "Volver ao formulario de acceso", "Back" : "Atrás", - "Login form is disabled." : "O formulario de inicio de sesión está bloqueado.", + "Login form is disabled." : "O formulario de acceso está bloqueado.", "Edit Profile" : "Editar o perfil", "The headline and about sections will show up here" : "As seccións título e sobre aparecerán aquí", "You have not added any info yet" : "Aínda non engadiu ningunha información", @@ -345,7 +345,7 @@ "Database tablespace" : "Táboa de espazos da base de datos", "Database host" : "Servidor da base de datos", "Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432)." : "Especifique o numero do porto xunto co nome do anfitrión (p. ex. localhost:5432)", - "Performance warning" : "Aviso de rendemento", + "Performance warning" : "Advertencia de rendemento", "You chose SQLite as database." : "Escolleu SQLite como base de datos.", "SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend." : "SQLite só debería empregarse para instancias mínimas e de desenvolvemento. Para produción recomendámoslle que empregue unha infraestrutura de base de datos diferente.", "If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged." : "Se emprega clientes para a sincronización dos ficheiros, desaconséllase encarecidamente o uso de SQLite.", @@ -385,7 +385,7 @@ "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Contact your admin for assistance." : "É obrigada a autenticación de dous factores, mais non foi configurada na súa conta. Póñase en contacto co administrador para obter axuda.", "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Please continue to setup two-factor authentication." : "É obrigada a autenticación de dous factores, mais non foi configurada na súa conta. Continúe configurando a autenticación de dous factores.", "Set up two-factor authentication" : "Estabelecer a autenticación de dous factores", - "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Use one of your backup codes to log in or contact your admin for assistance." : "É obrigada a autenticación de dous factores, mais non foi configurada na súa conta. Use un dos seus códigos de seguridade para iniciar sesión ou póñase en contacto co administrador para obter axuda.", + "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Use one of your backup codes to log in or contact your admin for assistance." : "É obrigada a autenticación de dous factores, mais non foi configurada na súa conta. Use un dos seus códigos de seguridade para acceder ou póñase en contacto co administrador para obter axuda.", "Use backup code" : "Usar código de seguridade", "Cancel login" : "Cancelar o acceso", "Enhanced security is enforced for your account. Choose which provider to set up:" : "Foi activada a seguridade obrigatoria para a súa conta. Escolla o provedor que quere estabelecer:", diff --git a/core/l10n/nl.js b/core/l10n/nl.js index eae2bcc611f..db9611ee3bf 100644 --- a/core/l10n/nl.js +++ b/core/l10n/nl.js @@ -117,7 +117,7 @@ OC.L10N.register( "MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "MySQL is in gebruik als database maar deze ondersteunt geen lettertekens van 4 bytes. Om 4-byte lettertekens te ondersteunen (bv. voor emojis) zonder dat dit problemen veroorzaakt bij bestandsnamen of commentaren enz. is het aangeraden om 4-byte letterteken ondersteuning in MySQL te activeren. Voor meer details {linkstart}lees de documentatie hierover ↗{linkend}.", "This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Deze installatie gebruikt een S3-gebaseerde object opslag als primaire opslag. De geüploade bestanden worden tijdelijk op de server opgeslagen en daarom is het aangeraden om minimaal 50GB vrije ruimte in de temp directory van PHP te hebben. Controleer de logs voor de complete details van het pad en de beschikbare ruimte. Om dit te verbeteren, verander de tijdelijke directory in php.ini of maak meer ruimte beschikbaar in het genoemde pad.", "The temporary directory of this instance points to an either non-existing or non-writable directory." : "De tijdelijke map van deze instantie verwijst naar een niet bestaande of niet beschrijfbare map.", - "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Je verbindt met je server over een beveiligd kanaal, maar je server genereert onveilige URLs. Waarschijnlijk zit je achter een reverse proxy en zijn de overschijf config variabelen niet goed ingesteld. Lees [linkstart]de documentatie hierover ↗{linkend}.", + "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Je verbindt met je server over een beveiligd kanaal, maar je server genereert onveilige URLs. Waarschijnlijk zit je achter een reverse proxy en zijn de overschijf config variabelen niet goed ingesteld. Lees {linkstart}de documentatie hierover ↗{linkend}.", "This instance is running in debug mode. Only enable this for local development and not in production environments." : "Deze instantie draait in debug modus. Gelieve deze modus enkel te gebruiken voor lokale ontwikkeling, en niet in productie omgevingen.", "Error occurred while checking server setup" : "Een fout trad op bij controleren van serverconfiguratie", "For more details see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Voor meer informatie word je verwezen naar de {linkstart}documentatie↗{linkend}.", diff --git a/core/l10n/nl.json b/core/l10n/nl.json index c670b2a5faa..d9a99421854 100644 --- a/core/l10n/nl.json +++ b/core/l10n/nl.json @@ -115,7 +115,7 @@ "MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "MySQL is in gebruik als database maar deze ondersteunt geen lettertekens van 4 bytes. Om 4-byte lettertekens te ondersteunen (bv. voor emojis) zonder dat dit problemen veroorzaakt bij bestandsnamen of commentaren enz. is het aangeraden om 4-byte letterteken ondersteuning in MySQL te activeren. Voor meer details {linkstart}lees de documentatie hierover ↗{linkend}.", "This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Deze installatie gebruikt een S3-gebaseerde object opslag als primaire opslag. De geüploade bestanden worden tijdelijk op de server opgeslagen en daarom is het aangeraden om minimaal 50GB vrije ruimte in de temp directory van PHP te hebben. Controleer de logs voor de complete details van het pad en de beschikbare ruimte. Om dit te verbeteren, verander de tijdelijke directory in php.ini of maak meer ruimte beschikbaar in het genoemde pad.", "The temporary directory of this instance points to an either non-existing or non-writable directory." : "De tijdelijke map van deze instantie verwijst naar een niet bestaande of niet beschrijfbare map.", - "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Je verbindt met je server over een beveiligd kanaal, maar je server genereert onveilige URLs. Waarschijnlijk zit je achter een reverse proxy en zijn de overschijf config variabelen niet goed ingesteld. Lees [linkstart]de documentatie hierover ↗{linkend}.", + "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Je verbindt met je server over een beveiligd kanaal, maar je server genereert onveilige URLs. Waarschijnlijk zit je achter een reverse proxy en zijn de overschijf config variabelen niet goed ingesteld. Lees {linkstart}de documentatie hierover ↗{linkend}.", "This instance is running in debug mode. Only enable this for local development and not in production environments." : "Deze instantie draait in debug modus. Gelieve deze modus enkel te gebruiken voor lokale ontwikkeling, en niet in productie omgevingen.", "Error occurred while checking server setup" : "Een fout trad op bij controleren van serverconfiguratie", "For more details see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Voor meer informatie word je verwezen naar de {linkstart}documentatie↗{linkend}.", |