summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ar/core.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-10-27 02:32:11 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-10-27 02:32:11 -0400
commit119ecc6f34a063e7265bf721c0ee04bb9bdb25b3 (patch)
tree384418bcae2d75e4ff89f11d8e54ce3729e76d41 /l10n/ar/core.po
parent9e9b2afe50be1fdffae92efac1dfce5babae7c34 (diff)
downloadnextcloud-server-119ecc6f34a063e7265bf721c0ee04bb9bdb25b3.tar.gz
nextcloud-server-119ecc6f34a063e7265bf721c0ee04bb9bdb25b3.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ar/core.po')
-rw-r--r--l10n/ar/core.po121
1 files changed, 70 insertions, 51 deletions
diff --git a/l10n/ar/core.po b/l10n/ar/core.po
index 066dc5e2c44..80c9ac7bd55 100644
--- a/l10n/ar/core.po
+++ b/l10n/ar/core.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-16 00:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-27 02:28-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-27 06:28+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,10 +28,6 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
-#: ajax/share.php:327
-msgid "group"
-msgstr "مجموعة"
-
#: ajax/update.php:11
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
@@ -293,144 +289,148 @@ msgstr ""
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
-#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
+#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106
msgid "Shared"
msgstr "مشارك"
-#: js/share.js:90
+#: js/share.js:109
msgid "Share"
msgstr "شارك"
-#: js/share.js:130 js/share.js:143 js/share.js:150 js/share.js:667
-#: js/share.js:679
+#: js/share.js:149 js/share.js:162 js/share.js:169 js/share.js:676
+#: js/share.js:688
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
-#: js/share.js:132 js/share.js:707
+#: js/share.js:151 js/share.js:716
msgid "Error while sharing"
msgstr "حصل خطأ عند عملية المشاركة"
-#: js/share.js:143
+#: js/share.js:162
msgid "Error while unsharing"
msgstr "حصل خطأ عند عملية إزالة المشاركة"
-#: js/share.js:150
+#: js/share.js:169
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "حصل خطأ عند عملية إعادة تعيين التصريح بالتوصل"
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:178
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "شورك معك ومع المجموعة {group} من قبل {owner}"
-#: js/share.js:161
+#: js/share.js:180
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "شورك معك من قبل {owner}"
-#: js/share.js:184
-msgid "Share with"
-msgstr "شارك مع"
+#: js/share.js:203
+msgid "Share with user or group …"
+msgstr ""
-#: js/share.js:189
-msgid "Share with link"
-msgstr "شارك مع رابط"
+#: js/share.js:209
+msgid "Share link"
+msgstr ""
-#: js/share.js:192
+#: js/share.js:212
msgid "Password protect"
msgstr "حماية كلمة السر"
-#: js/share.js:194 templates/installation.php:57 templates/login.php:32
+#: js/share.js:214 templates/installation.php:57 templates/login.php:32
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
-#: js/share.js:199
+#: js/share.js:219
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
-#: js/share.js:203
+#: js/share.js:223
msgid "Email link to person"
msgstr "ارسل الرابط بالبريد الى صديق"
-#: js/share.js:204
+#: js/share.js:224
msgid "Send"
msgstr "أرسل"
-#: js/share.js:209
+#: js/share.js:229
msgid "Set expiration date"
msgstr "تعيين تاريخ إنتهاء الصلاحية"
-#: js/share.js:210
+#: js/share.js:230
msgid "Expiration date"
msgstr "تاريخ إنتهاء الصلاحية"
-#: js/share.js:243
+#: js/share.js:263
msgid "Share via email:"
msgstr "مشاركة عبر البريد الإلكتروني:"
-#: js/share.js:246
+#: js/share.js:266
msgid "No people found"
msgstr "لم يتم العثور على أي شخص"
-#: js/share.js:284
+#: js/share.js:295 js/share.js:332
+msgid "group"
+msgstr "مجموعة"
+
+#: js/share.js:306
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "لا يسمح بعملية إعادة المشاركة"
-#: js/share.js:320
+#: js/share.js:348
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "شورك في {item} مع {user}"
-#: js/share.js:341
+#: js/share.js:370
msgid "Unshare"
msgstr "إلغاء مشاركة"
-#: js/share.js:353
-msgid "notify user by email"
+#: js/share.js:378
+msgid "notify by email"
msgstr ""
-#: js/share.js:361
+#: js/share.js:381
msgid "can edit"
msgstr "التحرير مسموح"
-#: js/share.js:363
+#: js/share.js:383
msgid "access control"
msgstr "ضبط الوصول"
-#: js/share.js:366
+#: js/share.js:386
msgid "create"
msgstr "إنشاء"
-#: js/share.js:369
+#: js/share.js:389
msgid "update"
msgstr "تحديث"
-#: js/share.js:372
+#: js/share.js:392
msgid "delete"
msgstr "حذف"
-#: js/share.js:375
+#: js/share.js:395
msgid "share"
msgstr "مشاركة"
-#: js/share.js:409 js/share.js:654
+#: js/share.js:437 js/share.js:663
msgid "Password protected"
msgstr "محمي بكلمة السر"
-#: js/share.js:667
+#: js/share.js:676
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "حصل خطأ عند عملية إزالة تاريخ إنتهاء الصلاحية"
-#: js/share.js:679
+#: js/share.js:688
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "حصل خطأ عند عملية تعيين تاريخ إنتهاء الصلاحية"
-#: js/share.js:694
+#: js/share.js:703
msgid "Sending ..."
msgstr "جاري الارسال ..."
-#: js/share.js:705
+#: js/share.js:714
msgid "Email sent"
msgstr "تم ارسال البريد الالكتروني"
-#: js/share.js:729
+#: js/share.js:738
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "شخصي"
msgid "Users"
msgstr "المستخدمين"
-#: strings.php:7 templates/layout.user.php:109
+#: strings.php:7 templates/layout.user.php:110
msgid "Apps"
msgstr "التطبيقات"
@@ -700,12 +700,12 @@ msgstr "انهاء التعديلات"
msgid "Finishing …"
msgstr ""
-#: templates/layout.user.php:42
+#: templates/layout.user.php:43
#, php-format
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr ""
-#: templates/layout.user.php:70
+#: templates/layout.user.php:71
msgid "Log out"
msgstr "الخروج"
@@ -759,7 +759,26 @@ msgstr ""
msgid "The share will expire on %s.<br><br>"
msgstr ""
-#: templates/update.php:3
+#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "جاري تحديث Owncloud الى اصدار %s , قد يستغرق هذا بعض الوقت."
+
+#: templates/update.user.php:3
+msgid ""
+"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."
+msgstr ""
+
+#: templates/update.user.php:4
+msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."
+msgstr ""
+
+#: templates/update.user.php:5
+msgid ""
+"Contact your system administrator if this message persists or appeared "
+"unexpectedly."
+msgstr ""
+
+#: templates/update.user.php:6
+msgid "Thank you for your patience."
+msgstr ""