diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-03-19 00:05:52 +0100 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-03-19 00:05:52 +0100 |
commit | 63ca84e7bc6769be190cbac588bc444b1b055dee (patch) | |
tree | e641a9fede6f072ae23c95d97a3b42628bb0ca0d /l10n/ar/lib.po | |
parent | 5b1f857907d8c16fde4c3efbec8b80a22ebe0865 (diff) | |
download | nextcloud-server-63ca84e7bc6769be190cbac588bc444b1b055dee.tar.gz nextcloud-server-63ca84e7bc6769be190cbac588bc444b1b055dee.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ar/lib.po')
-rw-r--r-- | l10n/ar/lib.po | 103 |
1 files changed, 52 insertions, 51 deletions
diff --git a/l10n/ar/lib.po b/l10n/ar/lib.po index f3093042378..064d68cde08 100644 --- a/l10n/ar/lib.po +++ b/l10n/ar/lib.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Ahmad Matalqah <houfa2005@yahoo.com>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-27 14:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-27 13:35+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-19 00:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-18 14:52+0000\n" +"Last-Translator: Matalqah <houfa2005@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,35 +36,35 @@ msgstr "المستخدمين" #: app.php:398 msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "التطبيقات" #: app.php:406 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "المدير" -#: files.php:202 +#: files.php:209 msgid "ZIP download is turned off." -msgstr "" +msgstr "تحميل ملفات ZIP متوقف" -#: files.php:203 +#: files.php:210 msgid "Files need to be downloaded one by one." -msgstr "" +msgstr "الملفات بحاجة الى ان يتم تحميلها واحد تلو الاخر" -#: files.php:204 files.php:231 +#: files.php:211 files.php:244 msgid "Back to Files" -msgstr "" +msgstr "العودة الى الملفات" -#: files.php:228 +#: files.php:241 msgid "Selected files too large to generate zip file." -msgstr "" +msgstr "الملفات المحددة كبيرة جدا ليتم ضغطها في ملف zip" #: helper.php:228 msgid "couldn't be determined" -msgstr "" +msgstr "تعذّر تحديده" #: json.php:28 msgid "Application is not enabled" -msgstr "" +msgstr "التطبيق غير مفعّل" #: json.php:39 json.php:62 json.php:73 msgid "Authentication error" @@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "لم يتم التأكد من الشخصية بنجاح" #: json.php:51 msgid "Token expired. Please reload page." -msgstr "" +msgstr "انتهت صلاحية الكلمة , يرجى اعادة تحميل الصفحة" #: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35 msgid "Files" @@ -83,55 +84,55 @@ msgstr "معلومات إضافية" #: search/provider/file.php:29 msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "صور" #: setup.php:34 msgid "Set an admin username." -msgstr "" +msgstr "اعداد اسم مستخدم للمدير" #: setup.php:37 msgid "Set an admin password." -msgstr "" +msgstr "اعداد كلمة مرور للمدير" #: setup.php:40 msgid "Specify a data folder." -msgstr "" +msgstr "تحديد مجلد " #: setup.php:55 #, php-format msgid "%s enter the database username." -msgstr "" +msgstr "%s ادخل اسم المستخدم الخاص بقاعدة البيانات." #: setup.php:58 #, php-format msgid "%s enter the database name." -msgstr "" +msgstr "%s ادخل اسم فاعدة البيانات" #: setup.php:61 #, php-format msgid "%s you may not use dots in the database name" -msgstr "" +msgstr "%s لا يسمح لك باستخدام نقطه (.) في اسم قاعدة البيانات" #: setup.php:64 #, php-format msgid "%s set the database host." -msgstr "" +msgstr "%s ادخل اسم خادم قاعدة البيانات" #: setup.php:128 setup.php:320 setup.php:365 msgid "PostgreSQL username and/or password not valid" -msgstr "" +msgstr "اسم المستخدم / أو كلمة المرور الخاصة بـPostgreSQL غير صحيحة" #: setup.php:129 setup.php:152 setup.php:229 msgid "You need to enter either an existing account or the administrator." -msgstr "" +msgstr "انت بحاجة لكتابة اسم مستخدم موجود أو حساب المدير." #: setup.php:151 setup.php:453 setup.php:520 msgid "Oracle username and/or password not valid" -msgstr "" +msgstr "اسم المستخدم و/أو كلمة المرور لنظام Oracle غير صحيح" #: setup.php:228 msgid "MySQL username and/or password not valid" -msgstr "" +msgstr "اسم المستخدم و/أو كلمة المرور لنظام MySQL غير صحيح" #: setup.php:282 setup.php:386 setup.php:395 setup.php:413 setup.php:423 #: setup.php:432 setup.php:461 setup.php:527 setup.php:553 setup.php:560 @@ -139,53 +140,53 @@ msgstr "" #: setup.php:610 #, php-format msgid "DB Error: \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "خطأ في قواعد البيانات : \"%s\"" #: setup.php:283 setup.php:387 setup.php:396 setup.php:414 setup.php:424 #: setup.php:433 setup.php:462 setup.php:528 setup.php:554 setup.php:561 #: setup.php:572 setup.php:588 setup.php:596 setup.php:605 #, php-format msgid "Offending command was: \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "الأمر المخالف كان : \"%s\"" #: setup.php:299 #, php-format msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already." -msgstr "" +msgstr "أسم المستخدم '%s'@'localhost' الخاص بـ MySQL موجود مسبقا" #: setup.php:300 msgid "Drop this user from MySQL" -msgstr "" +msgstr "احذف اسم المستخدم هذا من الـ MySQL" #: setup.php:305 #, php-format msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists" -msgstr "" +msgstr "أسم المستخدم '%s'@'%%' الخاص بـ MySQL موجود مسبقا" #: setup.php:306 msgid "Drop this user from MySQL." -msgstr "" +msgstr "احذف اسم المستخدم هذا من الـ MySQL." #: setup.php:579 setup.php:611 #, php-format msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" -msgstr "" +msgstr "الأمر المخالف كان : \"%s\", اسم المستخدم : %s, كلمة المرور: %s" #: setup.php:631 #, php-format msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s" -msgstr "" +msgstr "اسم المستخدم و/أو كلمة المرور لنظام MS SQL غير صحيح : %s" #: setup.php:849 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." -msgstr "" +msgstr "اعدادات خادمك غير صحيحة بشكل تسمح لك بمزامنة ملفاتك وذلك بسبب أن واجهة WebDAV تبدو معطلة" #: setup.php:850 #, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." -msgstr "" +msgstr "الرجاء التحقق من <a href='%s'>دليل التنصيب</a>." #: template.php:113 msgid "seconds ago" @@ -198,16 +199,16 @@ msgstr "منذ دقيقة" #: template.php:115 #, php-format msgid "%d minutes ago" -msgstr "" +msgstr "%d دقيقة مضت" #: template.php:116 msgid "1 hour ago" -msgstr "" +msgstr "قبل ساعة مضت" #: template.php:117 #, php-format msgid "%d hours ago" -msgstr "" +msgstr "%d ساعة مضت" #: template.php:118 msgid "today" @@ -215,44 +216,44 @@ msgstr "اليوم" #: template.php:119 msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "يوم أمس" #: template.php:120 #, php-format msgid "%d days ago" -msgstr "" +msgstr "%d يوم مضى" #: template.php:121 msgid "last month" -msgstr "" +msgstr "الشهر الماضي" #: template.php:122 #, php-format msgid "%d months ago" -msgstr "" +msgstr "%d شهر مضت" #: template.php:123 msgid "last year" -msgstr "" +msgstr "السنةالماضية" #: template.php:124 msgid "years ago" -msgstr "" +msgstr "سنة مضت" #: updater.php:78 #, php-format msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>" -msgstr "" +msgstr "%s متاح . احصل على <a href=\"%s\">المزيد من المعلومات </a>" #: updater.php:81 msgid "up to date" -msgstr "" +msgstr "محدّث" #: updater.php:84 msgid "updates check is disabled" -msgstr "" +msgstr "فحص التحديثات معطّل" #: vcategories.php:188 vcategories.php:249 #, php-format msgid "Could not find category \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "تعذر العثور على المجلد \"%s\"" |