summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ar/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-07-27 02:03:03 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-07-27 02:03:03 -0400
commitfa35650e0a25502fa21153923890d693f3870621 (patch)
tree309369375ad966d0494af9299febccec0c457df8 /l10n/ar/settings.po
parent98e76b8978fafb390205b133df8bd8a172a9a32d (diff)
downloadnextcloud-server-fa35650e0a25502fa21153923890d693f3870621.tar.gz
nextcloud-server-fa35650e0a25502fa21153923890d693f3870621.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ar/settings.po')
-rw-r--r--l10n/ar/settings.po172
1 files changed, 85 insertions, 87 deletions
diff --git a/l10n/ar/settings.po b/l10n/ar/settings.po
index 9db344d8902..38f425ffe30 100644
--- a/l10n/ar/settings.po
+++ b/l10n/ar/settings.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-23 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-25 05:57+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -169,175 +169,173 @@ msgstr "يجب ادخال كلمة مرور صحيحة"
msgid "__language_name__"
msgstr "__language_name__"
-#: templates/admin.php:17
+#: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning"
msgstr "تحذير أمان"
-#: templates/admin.php:20
+#: templates/admin.php:18
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
-"internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We "
-"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
-"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
-" webserver document root."
-msgstr "مجلدات data وملفاتك قد تكون قابلة للوصول اليها عن طريق شبكة الانترنت. ملف .htaccess الذي وفرته Owncloud لا يعمل . نقترح أن تقوم باعداد خادمك بطريقة تجعل مجلد data غير قابل للوصول اليه عن طريق الانترنت أو أن تقوم بتغيير مساره الى خارج مسار مجلد الصفحات الافتراضي document root الخاص بخادم الويب ."
+"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
+"configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
+"accessible or you move the data directory outside the webserver document "
+"root."
+msgstr ""
-#: templates/admin.php:31
+#: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning"
msgstr "تحذير في التنصيب"
-#: templates/admin.php:34
+#: templates/admin.php:32
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "اعدادات خادمك غير صحيحة بشكل تسمح لك بمزامنة ملفاتك وذلك بسبب أن واجهة WebDAV تبدو معطلة"
-#: templates/admin.php:35
+#: templates/admin.php:33
#, php-format
-msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
-msgstr "الرجاء التحقق من <a href='%s'>دليل التنصيب</a>."
+msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
+msgstr ""
-#: templates/admin.php:46
+#: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "الموديل 'fileinfo' مفقود"
-#: templates/admin.php:49
+#: templates/admin.php:47
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr "موديل 'fileinfo' الخاص بالـPHP مفقود . نوصي بتفعيل هذا الموديل للحصول على أفضل النتائج مع خاصية التحقق "
-#: templates/admin.php:60
+#: templates/admin.php:58
msgid "Locale not working"
msgstr "اللغه لا تعمل"
-#: templates/admin.php:65
+#: templates/admin.php:63
#, php-format
msgid ""
-"This ownCloud server can't set system locale to %s. This means that there "
-"might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest"
-" to install the required packages on your system to support %s."
-msgstr "لم يتمكن خادم ownCloud هذا كم ضبط لغة النظام الى %s . هذا يعني انه قد يكون هناك أخطاء في اسماء الملفات. نحن نوصي ان تقوم بتركيب الحزم اللازمة لدعم %s على نظامك . "
+"System locale can't be set to %s. This means that there might be problems "
+"with certain characters in file names. We strongly suggest to install the "
+"required packages on your system to support %s."
+msgstr ""
-#: templates/admin.php:77
+#: templates/admin.php:75
msgid "Internet connection not working"
msgstr "الاتصال بالانترنت لا يعمل"
-#: templates/admin.php:80
+#: templates/admin.php:78
msgid ""
-"This ownCloud server has no working internet connection. This means that "
-"some of the features like mounting of external storage, notifications about "
-"updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from "
-"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to"
-" enable internet connection for this server if you want to have all features"
-" of ownCloud."
-msgstr "خادم الـ Owncloud هذا غير متصل بالانترنت. هذا يعني أن بعض الميزات مثل الربط بوحدة تخزينية خارجيه, التنبيهات الخاصة بالتحديثات أو تركيب تطبيقات من مصادر خارجية لن يعمل . كما ان الوصول الى الملفات من خارج الخادم وارسال رسائل البريد التنبيهية لن تعمل أيضا . نقترح أن تفعل خدمة الانترنت في هذا الخادم اذا أردت ان تستفيد من كافة ميزات Owncloud"
-
-#: templates/admin.php:94
+"This server has no working internet connection. This means that some of the "
+"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
+"installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and "
+"sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
+"internet connection for this server if you want to have all features."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:92
msgid "Cron"
msgstr "مجدول"
-#: templates/admin.php:103
+#: templates/admin.php:101
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "قم بتنفيذ مهمة واحدة مع كل صفحة تم تحميلها"
-#: templates/admin.php:113
+#: templates/admin.php:111
msgid ""
-"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the "
-"owncloud root once a minute over http."
-msgstr "cron.php مسجلة في خدمة webcron . قم باستدعاء صفحة cron.php الموجودة في owncloud root مره كل دقيقة عن طريق بروتوكول http"
+"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php once a minute "
+"over http."
+msgstr ""
-#: templates/admin.php:123
-msgid ""
-"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
-"a system cronjob once a minute."
-msgstr "قم باستخدام خدمة cron . قم باستدعاء ملف cron.php الموجود في مجلد Owncloud عن طريق system cronjob مره كل دقيقة"
+#: templates/admin.php:121
+msgid "Use systems cron service to call the cron.php file once a minute."
+msgstr ""
-#: templates/admin.php:130
+#: templates/admin.php:128
msgid "Sharing"
msgstr "مشاركة"
-#: templates/admin.php:136
+#: templates/admin.php:134
msgid "Enable Share API"
msgstr "السماح بالمشاركة عن طريق الAPI "
-#: templates/admin.php:137
+#: templates/admin.php:135
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "السماح للتطبيقات بالمشاركة عن طريق الAPI"
-#: templates/admin.php:144
+#: templates/admin.php:142
msgid "Allow links"
msgstr "السماح بالعناوين"
-#: templates/admin.php:145
+#: templates/admin.php:143
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "السماح للمستعملين بمشاركة البنود للعموم عن طريق الروابط "
-#: templates/admin.php:153
+#: templates/admin.php:151
msgid "Allow public uploads"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:154
+#: templates/admin.php:152
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:162
+#: templates/admin.php:160
msgid "Allow resharing"
msgstr "السماح بإعادة المشاركة "
-#: templates/admin.php:163
+#: templates/admin.php:161
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "السماح للمستخدمين باعادة مشاركة الملفات التي تم مشاركتها معهم"
-#: templates/admin.php:170
+#: templates/admin.php:168
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "السماح للمستعملين بإعادة المشاركة مع أي أحد "
-#: templates/admin.php:173
+#: templates/admin.php:171
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "السماح للمستعمينٍ لإعادة المشاركة فقط مع المستعملين في مجموعاتهم"
-#: templates/admin.php:180
+#: templates/admin.php:178
msgid "Security"
msgstr "حماية"
-#: templates/admin.php:193
+#: templates/admin.php:191
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "فرض HTTPS"
-#: templates/admin.php:194
-msgid ""
-"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection."
-msgstr "اجبار المستخدم بالاتصال مع Owncloud عن طريق اتصال مشفر"
+#: templates/admin.php:193
+#, php-format
+msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
+msgstr ""
-#: templates/admin.php:197
+#: templates/admin.php:199
+#, php-format
msgid ""
-"Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the "
-"SSL enforcement."
-msgstr "الرجاء الاتصال مع خادم Owncloud هذا عن طريق HTTPS لتفعيل أو تعطيل اجبار الدخول باستخدام "
+"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
+"enforcement."
+msgstr ""
-#: templates/admin.php:207
+#: templates/admin.php:211
msgid "Log"
msgstr "سجل"
-#: templates/admin.php:208
+#: templates/admin.php:212
msgid "Log level"
msgstr "مستوى السجل"
-#: templates/admin.php:239
+#: templates/admin.php:243
msgid "More"
msgstr "المزيد"
-#: templates/admin.php:240
+#: templates/admin.php:244
msgid "Less"
msgstr "أقل"
-#: templates/admin.php:246 templates/personal.php:116
+#: templates/admin.php:250 templates/personal.php:114
msgid "Version"
msgstr "إصدار"
-#: templates/admin.php:250 templates/personal.php:119
+#: templates/admin.php:254 templates/personal.php:117
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -395,72 +393,72 @@ msgstr "تعقب علة"
msgid "Commercial Support"
msgstr "دعم تجاري"
-#: templates/personal.php:10
+#: templates/personal.php:8
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "احصل على التطبيقات لمزامنة ملفاتك"
-#: templates/personal.php:21
+#: templates/personal.php:19
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "ابدأ خطوات بداية التشغيل من جديد"
-#: templates/personal.php:29
+#: templates/personal.php:27
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "تم إستهلاك <strong>%s</strong> من المتوفر <strong>%s</strong>"
-#: templates/personal.php:41 templates/users.php:23 templates/users.php:86
+#: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:86
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
-#: templates/personal.php:42
+#: templates/personal.php:40
msgid "Your password was changed"
msgstr "لقد تم تغيير كلمة السر"
-#: templates/personal.php:43
+#: templates/personal.php:41
msgid "Unable to change your password"
msgstr "لم يتم تعديل كلمة السر بنجاح"
-#: templates/personal.php:44
+#: templates/personal.php:42
msgid "Current password"
msgstr "كلمات السر الحالية"
-#: templates/personal.php:46
+#: templates/personal.php:44
msgid "New password"
msgstr "كلمات سر جديدة"
-#: templates/personal.php:48
+#: templates/personal.php:46
msgid "Change password"
msgstr "عدل كلمة السر"
-#: templates/personal.php:60 templates/users.php:85
+#: templates/personal.php:58 templates/users.php:85
msgid "Display Name"
msgstr "اسم الحساب"
-#: templates/personal.php:75
+#: templates/personal.php:73
msgid "Email"
msgstr "البريد الإلكترونى"
-#: templates/personal.php:77
+#: templates/personal.php:75
msgid "Your email address"
msgstr "عنوانك البريدي"
-#: templates/personal.php:78
+#: templates/personal.php:76
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "أدخل عنوانك البريدي لتفعيل استرجاع كلمة المرور"
-#: templates/personal.php:87 templates/personal.php:88
+#: templates/personal.php:85 templates/personal.php:86
msgid "Language"
msgstr "اللغة"
-#: templates/personal.php:100
+#: templates/personal.php:98
msgid "Help translate"
msgstr "ساعد في الترجمه"
-#: templates/personal.php:106
+#: templates/personal.php:104
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: templates/personal.php:108
+#: templates/personal.php:106
#, php-format
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" "