summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ar
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-05-31 01:55:46 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-05-31 01:55:46 -0400
commitcff9440a37a64a43403b7dd57a99a203410e426a (patch)
tree04ff4c981df6096b2f8d632d64b8549c90dca9bb /l10n/ar
parent86b06c72bbdd8fb9c230b9a7b6574b32ec67b598 (diff)
downloadnextcloud-server-cff9440a37a64a43403b7dd57a99a203410e426a.tar.gz
nextcloud-server-cff9440a37a64a43403b7dd57a99a203410e426a.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ar')
-rw-r--r--l10n/ar/files_sharing.po38
-rw-r--r--l10n/ar/settings.po142
2 files changed, 112 insertions, 68 deletions
diff --git a/l10n/ar/files_sharing.po b/l10n/ar/files_sharing.po
index 33e3b7bf72a..1b8a0261727 100644
--- a/l10n/ar/files_sharing.po
+++ b/l10n/ar/files_sharing.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-11 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-11 05:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,10 +18,34 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: js/share.js:33
+#: appinfo/app.php:32 js/app.js:32
+msgid "Shared with you"
+msgstr ""
+
+#: appinfo/app.php:41 js/app.js:51
+msgid "Shared with others"
+msgstr ""
+
+#: js/app.js:33
+msgid "No files have been shared with you yet."
+msgstr ""
+
+#: js/app.js:52
+msgid "You haven't shared any files yet."
+msgstr ""
+
+#: js/share.js:47 js/share.js:55
msgid "Shared by {owner}"
msgstr "مشاركة من طرف {owner}"
+#: js/sharedfilelist.js:116
+msgid "Shared by"
+msgstr ""
+
+#: js/sharedfilelist.js:220
+msgid "link"
+msgstr ""
+
#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "هذه المشاركة محمية بكلمة مرور"
@@ -34,6 +58,14 @@ msgstr "كلمة المرور خاطئة. حاول مرة أخرى"
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
+#: templates/list.php:16
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: templates/list.php:20
+msgid "Share time"
+msgstr ""
+
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
msgstr "عذرا، يبدو أن هذا الرابط لم يعد يعمل."
diff --git a/l10n/ar/settings.po b/l10n/ar/settings.po
index 00bc21a735d..c04f23e51a8 100644
--- a/l10n/ar/settings.po
+++ b/l10n/ar/settings.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-28 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-28 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "تم ارسال البريد الالكتروني"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:346
msgid "Send mode"
msgstr "وضعية الإرسال"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:359 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "التشفير"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:383
msgid "Authentication method"
msgstr "أسلوب التطابق"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "تراجع"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "تعذر حذف المستخدم"
-#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
+#: js/users.js:101 templates/admin.php:295 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "مجموعات"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgid ""
"root."
msgstr "مجلد data و ملفاتك يمكن الوصول لها عن طريق الانترنت. ملف .htaccess لا يمكن تشغيلة. نحن نقترح باصرار ان تعيد اعداد خادمك لمنع الدخول الى بياناتك عن طريق الانترنت او بالامكان ان تنقل مجلد data خارج document root بشكل مؤقت. "
-#: templates/admin.php:75
+#: templates/admin.php:75 templates/admin.php:90
msgid "Setup Warning"
msgstr "تحذير في التنصيب"
@@ -412,53 +412,65 @@ msgstr "اعدادات خادمك غير صحيحة بشكل تسمح لك بم
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr "يرجى التحقق <a href=\"%s\">دليل التثبيت</a>."
-#: templates/admin.php:90
+#: templates/admin.php:93
+msgid ""
+"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several "
+"core apps inaccessible."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:94
+msgid ""
+"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or "
+"eAccelerator."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:105
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "الموديل 'fileinfo' مفقود"
-#: templates/admin.php:93
+#: templates/admin.php:108
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr "موديل 'fileinfo' الخاص بالـPHP مفقود . نوصي بتفعيل هذا الموديل للحصول على أفضل النتائج مع خاصية التحقق "
-#: templates/admin.php:104
+#: templates/admin.php:119
msgid "Your PHP version is outdated"
msgstr "اصدار PHP الخاص بك قديم"
-#: templates/admin.php:107
+#: templates/admin.php:122
msgid ""
"Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
"newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
"this installation is not working correctly."
msgstr "اصدار PHP الخاص بك قديم. نحن نقترح لك باصرار ان يتم ترقية الاصدار الى 5.3.8 او احدث بسبب ان الاصدارات القديمة معروفة انها مهمشة. من الممكن ان التنزيل قد لا يتم بصورة صحيحة."
-#: templates/admin.php:118
+#: templates/admin.php:133
msgid "Locale not working"
msgstr "اللغه لا تعمل"
-#: templates/admin.php:123
+#: templates/admin.php:138
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr "لا يمكن تعيين لغة النظام الى احد اللغات التي تدعم UTF-8."
-#: templates/admin.php:127
+#: templates/admin.php:142
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr "هذا يعني انه من الممكن ان يكون هناك مشكلة في بعض الاحرف في اسم الملف."
-#: templates/admin.php:131
+#: templates/admin.php:146
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr "نحن باصرار نقترح ان تثبت الحزم المطلوبة في نظامك لدعم احد هذة اللغات: %s."
-#: templates/admin.php:143
+#: templates/admin.php:158
msgid "Internet connection not working"
msgstr "الاتصال بالانترنت لا يعمل"
-#: templates/admin.php:146
+#: templates/admin.php:161
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
@@ -467,206 +479,206 @@ msgid ""
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr "هذا الخادم لا يوجد لدية اتصال انترنت. هذا يعني ان بعض الميزات مثل mounting التخزين الخارجي , تنبيهات عن التحديثات او تنزيلات برامج الطرف الثالث3 لا تعمل. الدخول للملفات البعيدة و ارسال تنبيهات البريد الالكتروني ممكن ان لا تعمل ايضا. نحن نقترح بتفعيل اتصال الانترنت لهذا الخادم لتتمكن من الاستفادة من كل الميزات"
-#: templates/admin.php:160
+#: templates/admin.php:175
msgid "Cron"
msgstr "مجدول"
-#: templates/admin.php:167
+#: templates/admin.php:182
#, php-format
msgid "Last cron was executed at %s."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:170
+#: templates/admin.php:185
#, php-format
msgid ""
"Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
" wrong."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:174
+#: templates/admin.php:189
msgid "Cron was not executed yet!"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:184
+#: templates/admin.php:199
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "قم بتنفيذ مهمة واحدة مع كل صفحة تم تحميلها"
-#: templates/admin.php:192
+#: templates/admin.php:207
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr "الملف cron.php تم تسجيله فى خدمه webcron لاستدعاء الملف cron.php كل 15 دقيقه"
-#: templates/admin.php:200
+#: templates/admin.php:215
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr "استخدم نظام خدمة cron لـ استدعاء ملف cron.php كل 15 دقيقة "
-#: templates/admin.php:205
+#: templates/admin.php:220
msgid "Sharing"
msgstr "مشاركة"
-#: templates/admin.php:211
+#: templates/admin.php:226
msgid "Enable Share API"
msgstr "السماح بالمشاركة عن طريق الAPI "
-#: templates/admin.php:212
+#: templates/admin.php:227
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "السماح للتطبيقات بالمشاركة عن طريق الAPI"
-#: templates/admin.php:219
+#: templates/admin.php:234
msgid "Allow links"
msgstr "السماح بالعناوين"
-#: templates/admin.php:223
+#: templates/admin.php:238
msgid "Enforce password protection"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:226
+#: templates/admin.php:241
msgid "Allow public uploads"
msgstr "السماح بالرفع للعامة "
-#: templates/admin.php:230
+#: templates/admin.php:245
msgid "Set default expiration date"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:232
+#: templates/admin.php:247
msgid "Expire after "
msgstr ""
-#: templates/admin.php:235
+#: templates/admin.php:250
msgid "days"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:238
+#: templates/admin.php:253
msgid "Enforce expiration date"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:242
+#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "السماح للمستعملين بمشاركة البنود للعموم عن طريق الروابط "
-#: templates/admin.php:249
+#: templates/admin.php:264
msgid "Allow resharing"
msgstr "السماح بإعادة المشاركة "
-#: templates/admin.php:250
+#: templates/admin.php:265
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "السماح للمستخدمين باعادة مشاركة الملفات التي تم مشاركتها معهم"
-#: templates/admin.php:257
+#: templates/admin.php:272
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "السماح للمستعملين بإعادة المشاركة مع أي أحد "
-#: templates/admin.php:260
+#: templates/admin.php:275
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "السماح للمستعمينٍ لإعادة المشاركة فقط مع المستعملين في مجموعاتهم"
-#: templates/admin.php:267
+#: templates/admin.php:282
msgid "Allow mail notification"
msgstr "السماح بتنبيهات البريد الالكتروني."
-#: templates/admin.php:268
+#: templates/admin.php:283
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:275
+#: templates/admin.php:290
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:286
+#: templates/admin.php:301
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:293
+#: templates/admin.php:308
msgid "Security"
msgstr "حماية"
-#: templates/admin.php:306
+#: templates/admin.php:321
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "فرض HTTPS"
-#: templates/admin.php:308
+#: templates/admin.php:323
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "اجبار العميل للاتصال بـ %s عن طريق اتصال مشفر"
-#: templates/admin.php:314
+#: templates/admin.php:329
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "يرجى الاتصال بـ %s عن طريق HTTPS لتفعيل او تعطيل SSL enforcement."
-#: templates/admin.php:326
+#: templates/admin.php:341
msgid "Email Server"
msgstr "خادم البريد الالكتروني"
-#: templates/admin.php:328
+#: templates/admin.php:343
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:359
+#: templates/admin.php:374
msgid "From address"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:360
+#: templates/admin.php:375
msgid "mail"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:381
+#: templates/admin.php:396
msgid "Authentication required"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:385
+#: templates/admin.php:400
msgid "Server address"
msgstr "عنوان الخادم"
-#: templates/admin.php:389
+#: templates/admin.php:404
msgid "Port"
msgstr "المنفذ"
-#: templates/admin.php:394
+#: templates/admin.php:409
msgid "Credentials"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:395
+#: templates/admin.php:410
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:398
+#: templates/admin.php:413
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:402
+#: templates/admin.php:417
msgid "Test email settings"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:403
+#: templates/admin.php:418
msgid "Send email"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:408
+#: templates/admin.php:423
msgid "Log"
msgstr "سجل"
-#: templates/admin.php:409
+#: templates/admin.php:424
msgid "Log level"
msgstr "مستوى السجل"
-#: templates/admin.php:441
+#: templates/admin.php:456
msgid "More"
msgstr "المزيد"
-#: templates/admin.php:442
+#: templates/admin.php:457
msgid "Less"
msgstr "أقل"
-#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:463 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "إصدار"
-#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "