diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-25 01:56:07 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-25 01:56:07 -0400 |
commit | adca48aa93c6137d85d7ed0888dcdec2273faa48 (patch) | |
tree | cc12fb884b863318f669f412f815031f866a5d67 /l10n/ca/lib.po | |
parent | 104d1eaed24b857cfb67614fc2d4763c79b00feb (diff) | |
download | nextcloud-server-adca48aa93c6137d85d7ed0888dcdec2273faa48.tar.gz nextcloud-server-adca48aa93c6137d85d7ed0888dcdec2273faa48.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ca/lib.po')
-rw-r--r-- | l10n/ca/lib.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/l10n/ca/lib.po b/l10n/ca/lib.po index a976856f9d0..28751394016 100644 --- a/l10n/ca/lib.po +++ b/l10n/ca/lib.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-24 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-24 05:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-25 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-25 05:23+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Això normalment es pot solucionar donant al servidor web permís d'escr msgid "See %s" msgstr "Comproveu %s" -#: base.php:208 private/util.php:431 +#: base.php:208 private/util.php:442 #, php-format msgid "" "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the " @@ -475,147 +475,147 @@ msgstr "Heu de facilitar una contrasenya vàlida" msgid "The username is already being used" msgstr "El nom d'usuari ja està en ús" -#: private/util.php:416 +#: private/util.php:427 msgid "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." msgstr "No hi ha instal·lats controladors de bases de dades (sqlite, mysql o postgresql)." -#: private/util.php:423 +#: private/util.php:434 #, php-format msgid "" "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to " "the root directory%s." msgstr "Això normalment es pot solucionar donant a %s permís d'escriptura a la carpeta de configuració %s" -#: private/util.php:430 +#: private/util.php:441 msgid "Cannot write into \"config\" directory" msgstr "No es pot escriure a la carpeta \"config\"" -#: private/util.php:443 +#: private/util.php:455 msgid "Cannot write into \"apps\" directory" msgstr "No es pot escriure a la carpeta \"apps\"" -#: private/util.php:444 +#: private/util.php:456 #, php-format msgid "" "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps" " directory%s or disabling the appstore in the config file." msgstr "Això normalment es pot solucionar donant a %s permís d'escriptura a la carpeta d'aplicacions %s o inhabilitant la botiga d'aplicacions en el fitxer de configuració." -#: private/util.php:458 +#: private/util.php:470 #, php-format msgid "Cannot create \"data\" directory (%s)" msgstr "No es pot crear la carpeta \"data\" (%s)" -#: private/util.php:459 +#: private/util.php:471 #, php-format msgid "" "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the " "webserver write access to the root directory</a>." msgstr "Aixó normalment es por solucionar <a href=\"%s\" target=\"_blank\">donant al servidor web permís d'accés a la carpeta arrel</a>" -#: private/util.php:475 +#: private/util.php:487 #, php-format msgid "Setting locale to %s failed" msgstr "Ha fallat en establir la llengua a %s" -#: private/util.php:478 +#: private/util.php:490 msgid "" "Please install one of these locales on your system and restart your " "webserver." msgstr "" -#: private/util.php:482 +#: private/util.php:494 msgid "Please ask your server administrator to install the module." msgstr "Demaneu a l'administrador del sistema que instal·li el mòdul." -#: private/util.php:486 private/util.php:493 private/util.php:500 -#: private/util.php:514 private/util.php:521 private/util.php:528 -#: private/util.php:535 private/util.php:542 private/util.php:549 -#: private/util.php:564 +#: private/util.php:498 private/util.php:505 private/util.php:512 +#: private/util.php:526 private/util.php:533 private/util.php:540 +#: private/util.php:547 private/util.php:554 private/util.php:561 +#: private/util.php:576 #, php-format msgid "PHP module %s not installed." msgstr "El mòdul PHP %s no està instal·lat." -#: private/util.php:556 +#: private/util.php:568 #, php-format msgid "PHP %s or higher is required." msgstr "Es requereix PHP %s o superior." -#: private/util.php:557 +#: private/util.php:569 msgid "" "Please ask your server administrator to update PHP to the latest version. " "Your PHP version is no longer supported by ownCloud and the PHP community." msgstr "Demaneu a l'administrador que actualitzi PHP a l'última versió. La versió que teniu instal·lada no té suport d'ownCloud ni de la comunitat PHP." -#: private/util.php:574 +#: private/util.php:587 msgid "" "PHP Safe Mode is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work " "properly." msgstr "El mode segur de PHP està activat. OwnCloud requereix que es desactivi per funcionar correctament." -#: private/util.php:575 +#: private/util.php:588 msgid "" "PHP Safe Mode is a deprecated and mostly useless setting that should be " "disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " "in your webserver config." msgstr "El mode segur de PHP està desfasat i és principalment inútil i hauria de desactivar-se. Demaneu a l'administrador que el desactivi a php.ini o a la configuració del servidor web." -#: private/util.php:582 +#: private/util.php:595 msgid "" "Magic Quotes is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work " "properly." msgstr "Les Magic Quotes estan activades. OwnCloud requereix que les desactiveu per funcionar correctament." -#: private/util.php:583 +#: private/util.php:596 msgid "" "Magic Quotes is a deprecated and mostly useless setting that should be " "disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " "in your webserver config." msgstr "Magic Quotes està desfassat i és principalment inútil i hauria de desactivar-se. Demaneu a l'administrador que el desactivi a php.ini o a la configuració del servidor web." -#: private/util.php:597 +#: private/util.php:610 msgid "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" msgstr "S'han instal·lat mòduls PHP, però encara es llisten com una mancança?" -#: private/util.php:598 +#: private/util.php:611 msgid "Please ask your server administrator to restart the web server." msgstr "Demaneu a l'administrador que reinici el servidor web." -#: private/util.php:627 +#: private/util.php:641 msgid "PostgreSQL >= 9 required" msgstr "Es requereix PostgreSQL >= 9" -#: private/util.php:628 +#: private/util.php:642 msgid "Please upgrade your database version" msgstr "Actualitzeu la versió de la base de dades" -#: private/util.php:635 +#: private/util.php:649 msgid "Error occurred while checking PostgreSQL version" msgstr "Hi ha hagut un error en comprovar la versió de PostgreSQL" -#: private/util.php:636 +#: private/util.php:650 msgid "" "Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more " "information about the error" msgstr "Assegureu-vos que teniu PostgreSQL >= 9 o comproveu els registres per més informació quant a l'error" -#: private/util.php:698 +#: private/util.php:715 msgid "" "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed" " by other users." msgstr "Canvieu els permisos a 0770 per tal que la carpeta no es pugui llistar per altres usuaris." -#: private/util.php:707 +#: private/util.php:724 #, php-format msgid "Data directory (%s) is readable by other users" msgstr "La carpeta de dades (%s) és llegible per altres usuaris" -#: private/util.php:728 +#: private/util.php:745 #, php-format msgid "Data directory (%s) is invalid" msgstr "La carpeta de dades (%s) no és vàlida" -#: private/util.php:729 +#: private/util.php:746 msgid "" "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its " "root." |