diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-19 01:57:09 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-19 01:57:09 -0400 |
commit | 77cfddff0f8eae2c6010e41e585f7543628d554e (patch) | |
tree | 7bb040be227b6f6dfcb18fb30de54a5fbe66b718 /l10n/ca | |
parent | 8f7676c762ce4a6d2db852693060cd672b05121b (diff) | |
download | nextcloud-server-77cfddff0f8eae2c6010e41e585f7543628d554e.tar.gz nextcloud-server-77cfddff0f8eae2c6010e41e585f7543628d554e.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ca')
-rw-r--r-- | l10n/ca/core.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ca/files.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ca/files_external.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ca/files_trashbin.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ca/lib.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ca/settings.po | 195 |
6 files changed, 125 insertions, 106 deletions
diff --git a/l10n/ca/core.po b/l10n/ca/core.po index 527c899c76f..c72e0daf8ad 100644 --- a/l10n/ca/core.po +++ b/l10n/ca/core.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -859,6 +859,12 @@ msgstr "Assegureu-vos que heu fet una còpia de seguretat de la base de dades, d msgid "Start update" msgstr "Inicia l'actualització" +#: templates/update.admin.php:25 +msgid "" +"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the " +"following command from your installation directory:" +msgstr "" + #: templates/update.user.php:3 msgid "" "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." diff --git a/l10n/ca/files.po b/l10n/ca/files.po index b549c9d87b9..72aa3be6463 100644 --- a/l10n/ca/files.po +++ b/l10n/ca/files.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:02+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/l10n/ca/files_external.po b/l10n/ca/files_external.po index 2aa8a6a6938..f30b3fd6f9f 100644 --- a/l10n/ca/files_external.po +++ b/l10n/ca/files_external.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:03+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/l10n/ca/files_trashbin.po b/l10n/ca/files_trashbin.po index c131a37acae..7ac667c03e1 100644 --- a/l10n/ca/files_trashbin.po +++ b/l10n/ca/files_trashbin.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:03+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/l10n/ca/lib.po b/l10n/ca/lib.po index 223f0297d25..100faf93379 100644 --- a/l10n/ca/lib.po +++ b/l10n/ca/lib.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -71,19 +71,19 @@ msgstr "Usuaris" msgid "Admin" msgstr "Administració" -#: private/app.php:986 +#: private/app.php:987 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "Ha fallat l'actualització \"%s\"." -#: private/app.php:1143 +#: private/app.php:1144 #, php-format msgid "" "App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this " "version of ownCloud." msgstr "L'aplicació \\\"%s\\\" no es pot instal·lar perquè no es compatible amb aquesta versió de ownCloud." -#: private/app.php:1155 +#: private/app.php:1156 msgid "No app name specified" msgstr "No heu especificat cap nom d'aplicació" @@ -525,9 +525,9 @@ msgstr "Ha fallat en establir la llengua a %s" #: private/util.php:478 msgid "" -"Please install one of theses locales on your system and restart your " +"Please install one of these locales on your system and restart your " "webserver." -msgstr "Instal·leu una d'aquestes llengües en el sistema i reinicieu el servidor web." +msgstr "" #: private/util.php:482 msgid "Please ask your server administrator to install the module." diff --git a/l10n/ca/settings.po b/l10n/ca/settings.po index 675c96662ce..54ea3ea4de5 100644 --- a/l10n/ca/settings.po +++ b/l10n/ca/settings.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "El correu electrónic s'ha enviat" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Heu d'establir un nom d'usuari abans de poder enviar correus de prova." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:351 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:368 msgid "Send mode" msgstr "Mode d'enviament" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:364 templates/personal.php:156 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:381 templates/personal.php:156 msgid "Encryption" msgstr "Xifrat" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:388 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:405 msgid "Authentication method" msgstr "Mètode d'autenticació" @@ -321,51 +321,51 @@ msgstr "Heu de facilitar un nom de grup vàlid" msgid "deleted {groupName}" msgstr "eliminat {groupName}" -#: js/users/groups.js:230 js/users/users.js:296 +#: js/users/groups.js:230 js/users/users.js:300 msgid "undo" msgstr "desfés" -#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306 +#: js/users/users.js:49 templates/admin.php:323 #: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10 #: templates/users/part.userlist.php:41 msgid "Groups" msgstr "Grups" -#: js/users/users.js:41 templates/users/part.userlist.php:12 +#: js/users/users.js:53 templates/users/part.userlist.php:12 #: templates/users/part.userlist.php:57 msgid "Group Admin" msgstr "Grup Admin" -#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46 +#: js/users/users.js:75 templates/users/part.grouplist.php:46 #: templates/users/part.userlist.php:108 msgid "Delete" msgstr "Esborra" -#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98 +#: js/users/users.js:96 templates/users/part.userlist.php:98 msgid "never" msgstr "mai" -#: js/users/users.js:295 +#: js/users/users.js:299 msgid "deleted {userName}" msgstr "eliminat {userName}" -#: js/users/users.js:431 +#: js/users/users.js:435 msgid "add group" msgstr "afegeix grup" -#: js/users/users.js:631 +#: js/users/users.js:653 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Heu de facilitar un nom d'usuari vàlid" -#: js/users/users.js:632 js/users/users.js:638 js/users/users.js:653 +#: js/users/users.js:654 js/users/users.js:660 js/users/users.js:675 msgid "Error creating user" msgstr "Error en crear l'usuari" -#: js/users/users.js:637 +#: js/users/users.js:659 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Heu de facilitar una contrasenya vàlida" -#: js/users/users.js:669 +#: js/users/users.js:691 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "Avís: la carpeta Home per l'usuari \"{user}\" ja existeix" @@ -373,62 +373,62 @@ msgstr "Avís: la carpeta Home per l'usuari \"{user}\" ja existeix" msgid "__language_name__" msgstr "Català" -#: templates/admin.php:8 +#: templates/admin.php:12 msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)" msgstr "Tot (problemes fatals, errors, avisos, informació, depuració)" -#: templates/admin.php:9 +#: templates/admin.php:13 msgid "Info, warnings, errors and fatal issues" msgstr "Informació, avisos, errors i problemes fatals" -#: templates/admin.php:10 +#: templates/admin.php:14 msgid "Warnings, errors and fatal issues" msgstr "Avisos, errors i problemes fatals" -#: templates/admin.php:11 +#: templates/admin.php:15 msgid "Errors and fatal issues" msgstr "Errors i problemes fatals" -#: templates/admin.php:12 +#: templates/admin.php:16 msgid "Fatal issues only" msgstr "Només problemes fatals" -#: templates/admin.php:16 templates/admin.php:23 +#: templates/admin.php:20 templates/admin.php:27 msgid "None" msgstr "Cap" -#: templates/admin.php:17 +#: templates/admin.php:21 msgid "Login" msgstr "Inici de sessió" -#: templates/admin.php:18 +#: templates/admin.php:22 msgid "Plain" msgstr "Pla" -#: templates/admin.php:19 +#: templates/admin.php:23 msgid "NT LAN Manager" msgstr "Gestor NT LAN" -#: templates/admin.php:24 +#: templates/admin.php:28 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: templates/admin.php:25 +#: templates/admin.php:29 msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61 +#: templates/admin.php:51 templates/admin.php:65 msgid "Security Warning" msgstr "Avís de seguretat" -#: templates/admin.php:50 +#: templates/admin.php:54 #, php-format msgid "" "You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server" " to require using HTTPS instead." msgstr "Esteu accedint %s a través de HTTP. Us recomanem fermament que configureu el servidor perquè requereixi HTTPS." -#: templates/admin.php:64 +#: templates/admin.php:68 msgid "" "Your data directory and your files are probably accessible from the " "internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you " @@ -437,102 +437,102 @@ msgid "" "root." msgstr "La carpeta de dades i els vostres fitxersprobablement són accessibles des d'Internet. La fitxer .htaccess no funciona. Us recomanem que configureu el servidor web de tal manera que la carpeta de dades no sigui accessible o que moveu la carpeta de dades fora de l'arrel de documents del servidor web." -#: templates/admin.php:75 templates/admin.php:90 +#: templates/admin.php:79 templates/admin.php:94 msgid "Setup Warning" msgstr "Avís de configuració" -#: templates/admin.php:78 +#: templates/admin.php:82 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "El servidor web no està configurat correctament per permetre la sincronització de fitxers perquè la interfície WebDAV sembla no funcionar correctament." -#: templates/admin.php:79 +#: templates/admin.php:83 #, php-format msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>." msgstr "Comproveu les <a href='%s'>guies d'instal·lació</a>." -#: templates/admin.php:93 +#: templates/admin.php:97 msgid "" "PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several " "core apps inaccessible." msgstr "Aparentment PHP està configurat per mostrar blocs en línia de documentació. Això farà que algunes aplicacions core siguin inaccessibles." -#: templates/admin.php:94 +#: templates/admin.php:98 msgid "" "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or " "eAccelerator." msgstr "Això probablement està provocat per una cau/accelerador com Zend OPcache o eAccelerator." -#: templates/admin.php:105 +#: templates/admin.php:109 msgid "Database Performance Info" msgstr "Informació del rendiment de la base de dades" -#: templates/admin.php:108 +#: templates/admin.php:112 msgid "" "SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change " "this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db" ":convert-type'" msgstr "S'utilitza SQLite com a base de dades. Per instal·lacions grans recomanem que la canvieu. Per migrar a una altra base de dades useu l'eina d'intèrpret d'ordres 'occ db:convert-type'" -#: templates/admin.php:119 +#: templates/admin.php:123 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "No s'ha trobat el mòdul 'fileinfo'" -#: templates/admin.php:122 +#: templates/admin.php:126 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "El mòdul de PHP 'fileinfo' no s'ha trobat. Us recomanem que habiliteu aquest mòdul per obtenir millors resultats amb la detecció mime-type." -#: templates/admin.php:133 +#: templates/admin.php:137 msgid "Your PHP version is outdated" msgstr "La versió de PHP és obsoleta" -#: templates/admin.php:136 +#: templates/admin.php:140 msgid "" "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or " "newer because older versions are known to be broken. It is possible that " "this installation is not working correctly." msgstr "La versió de PHP és obsoleta. Us recomanem fermament que actualitzeu a la versió 5.3.8 o superior perquè les versions anteriors no funcionen. La instal·lació podria no funcionar correctament." -#: templates/admin.php:147 +#: templates/admin.php:151 msgid "PHP charset is not set to UTF-8" msgstr "" -#: templates/admin.php:150 +#: templates/admin.php:154 msgid "" "PHP charset is not set to UTF-8. This can cause major issues with non-ASCII " "characters in file names. We highly recommend to change the value of " "'default_charset' php.ini to 'UTF-8'." msgstr "" -#: templates/admin.php:161 +#: templates/admin.php:165 msgid "Locale not working" msgstr "Locale no funciona" -#: templates/admin.php:166 +#: templates/admin.php:170 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "No s'ha pogut establir cap localització del sistema amb suport per UTF-8." -#: templates/admin.php:170 +#: templates/admin.php:174 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "Això podria comportar problemes amb alguns caràcters en els noms dels fitxer." -#: templates/admin.php:174 +#: templates/admin.php:178 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "Us recomanem que instal·leu els paquets necessaris en el sistema per donar suport a alguna de les localitzacions següents: %s" -#: templates/admin.php:186 +#: templates/admin.php:190 msgid "Internet connection not working" msgstr "La connexió a internet no funciona" -#: templates/admin.php:189 +#: templates/admin.php:193 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -542,185 +542,198 @@ msgid "" msgstr "Aquest servidor no té cap connexió a internet que funcioni. Això significa que algunes de les característiques com el muntatge d'emmagatzemament extern, les notificacions quant a actualitzacions o la instal·lació d'aplicacions de tercers no funcionarà. L'accés remot a fitxers i l'enviament de correus electrònics podria tampoc no funcionar. Us suggerim que habiliteu la connexió a internet per aquest servidor si voleu tenir totes les característiques." #: templates/admin.php:203 +msgid "URL generation in notification emails" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:206 +#, php-format +msgid "" +"If your installation is not installed in the root of the domain and uses " +"system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these " +"problems, please set the \"overwritewebroot\" option in your config.php file" +" to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:220 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:210 +#: templates/admin.php:227 #, php-format msgid "Last cron was executed at %s." msgstr "L'últim cron s'ha executat el %s" -#: templates/admin.php:213 +#: templates/admin.php:230 #, php-format msgid "" "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems" " wrong." msgstr "L'últim cron es va executar a %s. Fa més d'una hora, alguna cosa sembla que va malament." -#: templates/admin.php:217 +#: templates/admin.php:234 msgid "Cron was not executed yet!" msgstr "El cron encara no s'ha executat!" -#: templates/admin.php:227 +#: templates/admin.php:244 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Executa una tasca per cada paquet carregat" -#: templates/admin.php:235 +#: templates/admin.php:252 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "cron.php està registrat en un servei webcron que fa una crida a cron.php cada 15 minuts a través de http." -#: templates/admin.php:243 +#: templates/admin.php:260 msgid "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "" -#: templates/admin.php:248 +#: templates/admin.php:265 msgid "Sharing" msgstr "Compartir" -#: templates/admin.php:252 +#: templates/admin.php:269 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Permet que les aplicacions utilitzin l'API de compartir" -#: templates/admin.php:257 +#: templates/admin.php:274 msgid "Allow users to share via link" msgstr "Permet als usuaris compartir a través d'enllaços" -#: templates/admin.php:263 +#: templates/admin.php:280 msgid "Enforce password protection" msgstr "Reforça la protecció amb contrasenya" -#: templates/admin.php:266 +#: templates/admin.php:283 msgid "Allow public uploads" msgstr "Permet pujada pública" -#: templates/admin.php:270 +#: templates/admin.php:287 msgid "Set default expiration date" msgstr "Estableix la data de venciment" -#: templates/admin.php:274 +#: templates/admin.php:291 msgid "Expire after " msgstr "Venciment després de" -#: templates/admin.php:277 +#: templates/admin.php:294 msgid "days" msgstr "dies" -#: templates/admin.php:280 +#: templates/admin.php:297 msgid "Enforce expiration date" msgstr "Força la data de venciment" -#: templates/admin.php:285 +#: templates/admin.php:302 msgid "Allow resharing" msgstr "Permet compartir de nou" -#: templates/admin.php:290 +#: templates/admin.php:307 msgid "Restrict users to only share with users in their groups" msgstr "Permet als usuaris compartir només amb usuaris del seu grup" -#: templates/admin.php:295 +#: templates/admin.php:312 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Permet als usuaris enviar notificacions de fitxers compartits per correu " -#: templates/admin.php:300 +#: templates/admin.php:317 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "Exclou grups de compartició" -#: templates/admin.php:312 +#: templates/admin.php:329 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "Aquests fitxers encara podran rebre compartits, però no podran iniciar-los." -#: templates/admin.php:317 +#: templates/admin.php:334 msgid "Security" msgstr "Seguretat" -#: templates/admin.php:328 +#: templates/admin.php:345 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Força HTTPS" -#: templates/admin.php:330 +#: templates/admin.php:347 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Força la connexió dels clients a %s a través d'una connexió encriptada." -#: templates/admin.php:336 +#: templates/admin.php:353 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Connecteu a %s a través de HTTPS per habilitar o inhabilitar l'accés SSL." -#: templates/admin.php:346 +#: templates/admin.php:363 msgid "Email Server" msgstr "Servidor de correu" -#: templates/admin.php:348 +#: templates/admin.php:365 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "S'usa per enviar notificacions." -#: templates/admin.php:379 +#: templates/admin.php:396 msgid "From address" msgstr "Des de l'adreça" -#: templates/admin.php:380 +#: templates/admin.php:397 msgid "mail" msgstr "correu electrònic" -#: templates/admin.php:401 +#: templates/admin.php:418 msgid "Authentication required" msgstr "Es requereix autenticació" -#: templates/admin.php:405 +#: templates/admin.php:422 msgid "Server address" msgstr "Adreça del servidor" -#: templates/admin.php:409 +#: templates/admin.php:426 msgid "Port" msgstr "Port" -#: templates/admin.php:414 +#: templates/admin.php:431 msgid "Credentials" msgstr "Credencials" -#: templates/admin.php:415 +#: templates/admin.php:432 msgid "SMTP Username" msgstr "Nom d'usuari SMTP" -#: templates/admin.php:418 +#: templates/admin.php:435 msgid "SMTP Password" msgstr "Contrasenya SMTP" -#: templates/admin.php:422 +#: templates/admin.php:439 msgid "Test email settings" msgstr "Prova l'arranjament del correu" -#: templates/admin.php:423 +#: templates/admin.php:440 msgid "Send email" msgstr "Envia correu" -#: templates/admin.php:428 +#: templates/admin.php:445 msgid "Log" msgstr "Registre" -#: templates/admin.php:429 +#: templates/admin.php:446 msgid "Log level" msgstr "Nivell de registre" -#: templates/admin.php:461 +#: templates/admin.php:478 msgid "More" msgstr "Més" -#: templates/admin.php:462 +#: templates/admin.php:479 msgid "Less" msgstr "Menys" -#: templates/admin.php:468 templates/personal.php:208 +#: templates/admin.php:485 templates/personal.php:208 msgid "Version" msgstr "Versió" -#: templates/admin.php:472 templates/personal.php:211 +#: templates/admin.php:489 templates/personal.php:211 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " |