summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ca
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-04-25 01:56:28 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-04-25 01:56:28 -0400
commit3fc809dfd80a296d7da922a06f9e13d446b3d3f0 (patch)
tree55ecf6e5575b07d553d4e4185110fe29b3eac869 /l10n/ca
parent5eafdf156cfdde7a7d578e46c11e717f88db0f25 (diff)
downloadnextcloud-server-3fc809dfd80a296d7da922a06f9e13d446b3d3f0.tar.gz
nextcloud-server-3fc809dfd80a296d7da922a06f9e13d446b3d3f0.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ca')
-rw-r--r--l10n/ca/files.po74
-rw-r--r--l10n/ca/lib.po53
-rw-r--r--l10n/ca/settings.po72
3 files changed, 112 insertions, 87 deletions
diff --git a/l10n/ca/files.po b/l10n/ca/files.po
index 72127548ff0..c0a73a1db3c 100644
--- a/l10n/ca/files.po
+++ b/l10n/ca/files.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-23 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-23 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-25 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-25 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "No s'ha pogut moure %s - Ja hi ha un fitxer amb aquest nom"
msgid "Could not move %s"
msgstr " No s'ha pogut moure %s"
-#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:98
+#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:96
msgid "File name cannot be empty."
msgstr "El nom del fitxer no pot ser buit."
@@ -40,18 +40,18 @@ msgstr "El nom del fitxer no pot ser buit."
msgid "\"%s\" is an invalid file name."
msgstr "\"%s\" no es un fitxer vàlid."
-#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:105
+#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:103
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr "El nóm no és vàlid, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' i '*' no estan permesos."
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155
-#: lib/app.php:65
+#: lib/app.php:60
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr "La carpeta de destí s'ha mogut o eliminat."
-#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:74
+#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:69
#, php-format
msgid ""
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
@@ -177,134 +177,126 @@ msgstr "Hi ha una pujada en curs. Si abandoneu la pàgina la pujada es cancel·l
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "L'URL no pot ser buit"
-#: js/file-upload.js:559
-msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename"
-msgstr "A la carpeta inici 'Compartit' és un nom de fitxer reservat"
-
-#: js/file-upload.js:561 js/filelist.js:585
+#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:597
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} ja existeix"
-#: js/file-upload.js:613
+#: js/file-upload.js:611
msgid "Could not create file"
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer"
-#: js/file-upload.js:626
+#: js/file-upload.js:624
msgid "Could not create folder"
msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta"
-#: js/file-upload.js:666
+#: js/file-upload.js:664
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Error en obtenir la URL"
-#: js/fileactions.js:164
+#: js/fileactions.js:160
msgid "Share"
msgstr "Comparteix"
-#: js/fileactions.js:177
+#: js/fileactions.js:173
msgid "Delete permanently"
msgstr "Esborra permanentment"
-#: js/fileactions.js:238
+#: js/fileactions.js:234
msgid "Rename"
msgstr "Reanomena"
-#: js/filelist.js:102 js/files.js:552
+#: js/filelist.js:102 js/files.js:550
msgid "Error moving file"
msgstr "Error en moure el fitxer"
-#: js/filelist.js:102 js/files.js:552
+#: js/filelist.js:102 js/files.js:550
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: js/filelist.js:251 js/filelist.js:1129
+#: js/filelist.js:258 js/filelist.js:1141
msgid "Pending"
msgstr "Pendent"
-#: js/filelist.js:612
+#: js/filelist.js:624
msgid "Could not rename file"
msgstr "No es pot canviar el nom de fitxer"
-#: js/filelist.js:775
+#: js/filelist.js:787
msgid "Error deleting file."
msgstr "Error en esborrar el fitxer."
-#: js/filelist.js:800 js/filelist.js:876 js/files.js:589
+#: js/filelist.js:812 js/filelist.js:888 js/files.js:587
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n carpeta"
msgstr[1] "%n carpetes"
-#: js/filelist.js:801 js/filelist.js:877 js/files.js:595
+#: js/filelist.js:813 js/filelist.js:889 js/files.js:593
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n fitxer"
msgstr[1] "%n fitxers"
-#: js/filelist.js:808
+#: js/filelist.js:820
msgid "{dirs} and {files}"
msgstr "{dirs} i {files}"
-#: js/filelist.js:1037 js/filelist.js:1076
+#: js/filelist.js:1049 js/filelist.js:1088
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Pujant %n fitxer"
msgstr[1] "Pujant %n fitxers"
-#: js/files.js:96
+#: js/files.js:94
msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
msgstr "\"{name}\" no es un fitxer vàlid."
-#: js/files.js:117
+#: js/files.js:115
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
msgstr "El vostre espai d'emmagatzemament és ple, els fitxers ja no es poden actualitzar o sincronitzar!"
-#: js/files.js:121
+#: js/files.js:119
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr "El vostre espai d'emmagatzemament és gairebé ple ({usedSpacePercent}%)"
-#: js/files.js:134
+#: js/files.js:132
msgid ""
"Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
"and log-in again"
msgstr "L'aplicació d'encriptació està activada però les claus no estan inicialitzades, sortiu i acrediteu-vos de nou."
-#: js/files.js:138
+#: js/files.js:136
msgid ""
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
"password in your personal settings to recover access to your encrypted "
"files."
msgstr "La clau privada de l'aplicació d'encriptació no és vàlida! Actualitzeu la contrasenya de la clau privada a l'arranjament personal per recuperar els fitxers encriptats."
-#: js/files.js:142
+#: js/files.js:140
msgid ""
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
"your personal settings to decrypt your files."
msgstr "L'encriptació s'ha desactivat però els vostres fitxers segueixen encriptats. Aneu a la vostra configuració personal per desencriptar els vostres fitxers."
-#: js/files.js:331
+#: js/files.js:329
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "S'està preparant la baixada. Pot trigar una estona si els fitxers són grans."
-#: js/files.js:570 templates/index.php:67
+#: js/files.js:568 templates/index.php:67
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: js/files.js:571 templates/index.php:79
+#: js/files.js:569 templates/index.php:79
msgid "Size"
msgstr "Mida"
-#: js/files.js:572 templates/index.php:81
+#: js/files.js:570 templates/index.php:81
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
-#: lib/app.php:60
-msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved."
-msgstr "Nom de carpeta no vàlid. L'ús de 'Shared' és reservat"
-
-#: lib/app.php:93
+#: lib/app.php:86
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
msgstr "%s no es pot canviar el nom"
diff --git a/l10n/ca/lib.po b/l10n/ca/lib.po
index 7ae52349949..5a980809bc9 100644
--- a/l10n/ca/lib.po
+++ b/l10n/ca/lib.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-24 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-24 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-25 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-25 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,6 +18,14 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: base.php:723
+msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
+msgstr ""
+
+#: base.php:724
+msgid "Please contact your administrator"
+msgstr ""
+
#: private/app.php:236
#, php-format
msgid ""
@@ -285,99 +293,104 @@ msgstr "Comproveu les <a href='%s'>guies d'instal·lació</a>."
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s ha compartit »%s« amb tu"
-#: private/share/share.php:490
+#: private/share/share.php:498
+#, php-format
+msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
+msgstr ""
+
+#: private/share/share.php:523
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:496
+#: private/share/share.php:529
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:505
+#: private/share/share.php:538
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:518 private/share/share.php:546
+#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:526
+#: private/share/share.php:559
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:533
+#: private/share/share.php:566
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:596
+#: private/share/share.php:629
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:603
+#: private/share/share.php:636
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:740
+#: private/share/share.php:773
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:801
+#: private/share/share.php:834
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:895
+#: private/share/share.php:940
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:902
+#: private/share/share.php:947
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:908
+#: private/share/share.php:953
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1325
+#: private/share/share.php:1367
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1334
+#: private/share/share.php:1376
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1349
+#: private/share/share.php:1391
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1361
+#: private/share/share.php:1403
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1375
+#: private/share/share.php:1417
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
diff --git a/l10n/ca/settings.po b/l10n/ca/settings.po
index 8a8a6b05b80..1ab2d84629f 100644
--- a/l10n/ca/settings.po
+++ b/l10n/ca/settings.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-23 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-23 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-25 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-25 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "El correu electrónic s'ha enviat"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Heu d'establir un nom d'usuari abans de poder enviar correus de prova."
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:299
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:316
msgid "Send mode"
msgstr "Mode d'enviament"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:312 templates/personal.php:149
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:329 templates/personal.php:149
msgid "Encryption"
msgstr "Xifrat"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:336
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:353
msgid "Authentication method"
msgstr "Mètode d'autenticació"
@@ -526,91 +526,111 @@ msgstr "Permet notificacions per correu electrónic"
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:261
+#: templates/admin.php:262
+msgid "Set default expire date"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:263
+msgid "Expire after "
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:266
+msgid "days"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:269
+msgid "Enforce expire date"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:270
+msgid "Expire shares by default after N days"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:278
msgid "Security"
msgstr "Seguretat"
-#: templates/admin.php:274
+#: templates/admin.php:291
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Força HTTPS"
-#: templates/admin.php:276
+#: templates/admin.php:293
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Força la connexió dels clients a %s a través d'una connexió encriptada."
-#: templates/admin.php:282
+#: templates/admin.php:299
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Connecteu a %s a través de HTTPS per habilitar o inhabilitar l'accés SSL."
-#: templates/admin.php:294
+#: templates/admin.php:311
msgid "Email Server"
msgstr "Servidor de correu"
-#: templates/admin.php:296
+#: templates/admin.php:313
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "S'usa per enviar notificacions."
-#: templates/admin.php:327
+#: templates/admin.php:344
msgid "From address"
msgstr "Des de l'adreça"
-#: templates/admin.php:349
+#: templates/admin.php:366
msgid "Authentication required"
msgstr "Es requereix autenticació"
-#: templates/admin.php:353
+#: templates/admin.php:370
msgid "Server address"
msgstr "Adreça del servidor"
-#: templates/admin.php:357
+#: templates/admin.php:374
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: templates/admin.php:362
+#: templates/admin.php:379
msgid "Credentials"
msgstr "Credencials"
-#: templates/admin.php:363
+#: templates/admin.php:380
msgid "SMTP Username"
msgstr "Nom d'usuari SMTP"
-#: templates/admin.php:366
+#: templates/admin.php:383
msgid "SMTP Password"
msgstr "Contrasenya SMTP"
-#: templates/admin.php:370
+#: templates/admin.php:387
msgid "Test email settings"
msgstr "Prova l'arranjament del correu"
-#: templates/admin.php:371
+#: templates/admin.php:388
msgid "Send email"
msgstr "Envia correu"
-#: templates/admin.php:376
+#: templates/admin.php:393
msgid "Log"
msgstr "Registre"
-#: templates/admin.php:377
+#: templates/admin.php:394
msgid "Log level"
msgstr "Nivell de registre"
-#: templates/admin.php:409
+#: templates/admin.php:426
msgid "More"
msgstr "Més"
-#: templates/admin.php:410
+#: templates/admin.php:427
msgid "Less"
msgstr "Menys"
-#: templates/admin.php:416 templates/personal.php:171
+#: templates/admin.php:433 templates/personal.php:171
msgid "Version"
msgstr "Versió"
-#: templates/admin.php:420 templates/personal.php:174
+#: templates/admin.php:437 templates/personal.php:174
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "