summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ca
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-02-26 00:06:26 +0100
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-02-26 00:06:26 +0100
commit63d9feb8c0e7a6458efa93f0e56bacaffe572631 (patch)
treec13828cb585f069cca00cda1f523e61749a952e4 /l10n/ca
parentd713948d3f85a6e0a369bf1a9052ce563250e3da (diff)
downloadnextcloud-server-63d9feb8c0e7a6458efa93f0e56bacaffe572631.tar.gz
nextcloud-server-63d9feb8c0e7a6458efa93f0e56bacaffe572631.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ca')
-rw-r--r--l10n/ca/core.po93
-rw-r--r--l10n/ca/lib.po78
2 files changed, 88 insertions, 83 deletions
diff --git a/l10n/ca/core.po b/l10n/ca/core.po
index 9e4d8021767..17db1b7bc99 100644
--- a/l10n/ca/core.po
+++ b/l10n/ca/core.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-25 19:56+0000\n"
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,24 +20,24 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr "L'usuari %s ha compartit un fitxer amb vós"
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr "L'usuari %s ha compartit una carpeta amb vós"
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr "L'usuari %s ha compartit el fitxer \"%s\" amb vós. Està disponible per a la descàrrega a: %s"
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -83,79 +83,79 @@ msgstr "No hi ha categories per eliminar."
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr "Error en eliminar %s dels preferits."
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
msgid "Sunday"
msgstr "Diumenge"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
msgid "Monday"
msgstr "Dilluns"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
msgid "Tuesday"
msgstr "Dimarts"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
msgid "Wednesday"
msgstr "Dimecres"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
msgid "Thursday"
msgstr "Dijous"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
msgid "Friday"
msgstr "Divendres"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
msgid "Saturday"
msgstr "Dissabte"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
msgid "January"
msgstr "Gener"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
msgid "February"
msgstr "Febrer"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
msgid "March"
msgstr "Març"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
msgid "April"
msgstr "Abril"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
msgid "May"
msgstr "Maig"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
msgid "June"
msgstr "Juny"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
msgid "July"
msgstr "Juliol"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
msgid "August"
msgstr "Agost"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
msgid "September"
msgstr "Setembre"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
msgid "October"
msgstr "Octubre"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
msgid "November"
msgstr "Novembre"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
msgid "December"
msgstr "Desembre"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Comparteix amb enllaç"
msgid "Password protect"
msgstr "Protegir amb contrasenya"
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:185 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "S'ha enviat el correu reinicialització"
msgid "Request failed!"
msgstr "El requeriment ha fallat!"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
#: templates/login.php:28
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
@@ -470,85 +470,86 @@ msgstr "Edita les categories"
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
msgid "Security Warning"
msgstr "Avís de seguretat"
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
msgid ""
"No secure random number generator is available, please enable the PHP "
"OpenSSL extension."
msgstr "No està disponible el generador de nombres aleatoris segurs, habiliteu l'extensió de PHP OpenSSL."
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:26
msgid ""
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
"password reset tokens and take over your account."
msgstr "Sense un generador de nombres aleatoris segurs un atacant podria predir els senyals per restablir la contrasenya i prendre-us el compte."
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:32
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
msgstr "La carpeta de dades i els seus fitxers probablement són accessibles des d'internet perquè el fitxer .htaccess no funciona."
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:33
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
"target=\"_blank\">documentation</a>."
msgstr "Per més informació sobre com configurar correctament el servidor, mireu la <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentació</a>."
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:37
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "Crea un <strong>compte d'administrador</strong>"
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:55
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:57
msgid "Data folder"
msgstr "Carpeta de dades"
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:66
msgid "Configure the database"
msgstr "Configura la base de dades"
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
+#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
+#: templates/installation.php:117
msgid "will be used"
msgstr "s'usarà"
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:129
msgid "Database user"
msgstr "Usuari de la base de dades"
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:134
msgid "Database password"
msgstr "Contrasenya de la base de dades"
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:139
msgid "Database name"
msgstr "Nom de la base de dades"
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:149
msgid "Database tablespace"
msgstr "Espai de taula de la base de dades"
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:156
msgid "Database host"
msgstr "Ordinador central de la base de dades"
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:162
msgid "Finish setup"
msgstr "Acaba la configuració"
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr "controleu els vostres serveis web"
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:53
msgid "Log out"
msgstr "Surt"
diff --git a/l10n/ca/lib.po b/l10n/ca/lib.po
index 1a8fcdda43d..6c2fcbed4f5 100644
--- a/l10n/ca/lib.po
+++ b/l10n/ca/lib.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-25 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,27 +19,27 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: app.php:339
+#: app.php:349
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: app.php:346
+#: app.php:362
msgid "Personal"
msgstr "Personal"
-#: app.php:351
+#: app.php:373
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
-#: app.php:356
+#: app.php:385
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
-#: app.php:363
+#: app.php:398
msgid "Apps"
msgstr "Aplicacions"
-#: app.php:365
+#: app.php:406
msgid "Admin"
msgstr "Administració"
@@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "La baixada en ZIP està desactivada."
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr "Els fitxers s'han de baixar d'un en un."
-#: files.php:203 files.php:228
+#: files.php:204 files.php:231
msgid "Back to Files"
msgstr "Torna a Fitxers"
-#: files.php:227
+#: files.php:228
msgid "Selected files too large to generate zip file."
msgstr "Els fitxers seleccionats son massa grans per generar un fitxer zip."
-#: helper.php:226
+#: helper.php:228
msgid "couldn't be determined"
msgstr "no s'ha pogut determinar"
@@ -99,87 +99,91 @@ msgstr "Establiu una contrasenya per l'administrador."
msgid "Specify a data folder."
msgstr "Especifiqueu una carpeta de dades."
-#: setup.php:53
+#: setup.php:55
#, php-format
msgid "%s enter the database username."
msgstr "%s escriviu el nom d'usuari de la base de dades."
-#: setup.php:56
+#: setup.php:58
#, php-format
msgid "%s enter the database name."
msgstr "%s escriviu el nom de la base de dades."
-#: setup.php:59
+#: setup.php:61
#, php-format
msgid "%s you may not use dots in the database name"
msgstr "%s no podeu usar punts en el nom de la base de dades"
-#: setup.php:62
+#: setup.php:64
#, php-format
msgid "%s set the database host."
msgstr "%s establiu l'ordinador central de la base de dades."
-#: setup.php:126 setup.php:291 setup.php:336
+#: setup.php:128 setup.php:320 setup.php:365
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
msgstr "Nom d'usuari i/o contrasenya PostgreSQL no vàlids"
-#: setup.php:127 setup.php:150 setup.php:204
+#: setup.php:129 setup.php:152 setup.php:229
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
msgstr "Heu d'escriure un compte existent o el d'administrador."
-#: setup.php:149 setup.php:423 setup.php:489
+#: setup.php:151 setup.php:453 setup.php:520
msgid "Oracle username and/or password not valid"
msgstr "Nom d'usuari i/o contrasenya Oracle no vàlids"
-#: setup.php:203
+#: setup.php:228
msgid "MySQL username and/or password not valid"
msgstr "Nom d'usuari i/o contrasenya MySQL no vàlids"
-#: setup.php:255 setup.php:357 setup.php:366 setup.php:384 setup.php:394
-#: setup.php:403 setup.php:430 setup.php:496 setup.php:522 setup.php:529
-#: setup.php:540 setup.php:547 setup.php:556 setup.php:564 setup.php:573
-#: setup.php:579
+#: setup.php:282 setup.php:386 setup.php:395 setup.php:413 setup.php:423
+#: setup.php:432 setup.php:461 setup.php:527 setup.php:553 setup.php:560
+#: setup.php:571 setup.php:578 setup.php:587 setup.php:595 setup.php:604
+#: setup.php:610
#, php-format
msgid "DB Error: \"%s\""
msgstr "Error DB: \"%s\""
-#: setup.php:256 setup.php:358 setup.php:367 setup.php:385 setup.php:395
-#: setup.php:404 setup.php:431 setup.php:497 setup.php:523 setup.php:530
-#: setup.php:541 setup.php:557 setup.php:565 setup.php:574
+#: setup.php:283 setup.php:387 setup.php:396 setup.php:414 setup.php:424
+#: setup.php:433 setup.php:462 setup.php:528 setup.php:554 setup.php:561
+#: setup.php:572 setup.php:588 setup.php:596 setup.php:605
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\""
msgstr "L'ordre en conflicte és: \"%s\""
-#: setup.php:270
+#: setup.php:299
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
msgstr "L'usuari MySQL '%s'@'localhost' ja existeix."
-#: setup.php:271
+#: setup.php:300
msgid "Drop this user from MySQL"
msgstr "Elimina aquest usuari de MySQL"
-#: setup.php:276
+#: setup.php:305
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
msgstr "L'usuari MySQL '%s'@'%%' ja existeix"
-#: setup.php:277
+#: setup.php:306
msgid "Drop this user from MySQL."
msgstr "Elimina aquest usuari de MySQL."
-#: setup.php:548 setup.php:580
+#: setup.php:579 setup.php:611
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
msgstr "L'ordre en conflicte és: \"%s\", nom: %s, contrasenya: %s"
-#: setup.php:644
+#: setup.php:631
+msgid "MS SQL username and/or password not valid: $s"
+msgstr ""
+
+#: setup.php:849
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "El servidor web no està configurat correctament per permetre la sincronització de fitxers perquè la interfície WebDAV sembla no funcionar correctament."
-#: setup.php:645
+#: setup.php:850
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Comproveu les <a href='%s'>guies d'instal·lació</a>."
@@ -236,16 +240,16 @@ msgstr "l'any passat"
msgid "years ago"
msgstr "fa anys"
-#: updater.php:75
+#: updater.php:78
#, php-format
msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
msgstr "%s està disponible. Obtén <a href=\"%s\">més informació</a>"
-#: updater.php:77
+#: updater.php:81
msgid "up to date"
msgstr "actualitzat"
-#: updater.php:80
+#: updater.php:84
msgid "updates check is disabled"
msgstr "la comprovació d'actualitzacions està desactivada"