summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/cs_CZ/core.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-12-13 00:18:20 +0100
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-12-13 00:18:20 +0100
commit8686a448c738bf7b2b0264d79557b976b2dca478 (patch)
tree8e49770f69def3517317163e909d40f2ba9fc36a /l10n/cs_CZ/core.po
parent4018ba065401d8f02a1d5cee9b82ab3397795b7f (diff)
downloadnextcloud-server-8686a448c738bf7b2b0264d79557b976b2dca478.tar.gz
nextcloud-server-8686a448c738bf7b2b0264d79557b976b2dca478.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/cs_CZ/core.po')
-rw-r--r--l10n/cs_CZ/core.po152
1 files changed, 96 insertions, 56 deletions
diff --git a/l10n/cs_CZ/core.po b/l10n/cs_CZ/core.po
index 2f47e270ac5..4d68bbb03c3 100644
--- a/l10n/cs_CZ/core.po
+++ b/l10n/cs_CZ/core.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-15 10:10+0000\n"
-"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,6 +21,30 @@ msgstr ""
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+#: ajax/share.php:84
+#, php-format
+msgid "User %s shared a file with you"
+msgstr ""
+
+#: ajax/share.php:86
+#, php-format
+msgid "User %s shared a folder with you"
+msgstr ""
+
+#: ajax/share.php:88
+#, php-format
+msgid ""
+"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ajax/share.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
+"here: %s"
+msgstr ""
+
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "Nezadán typ kategorie."
@@ -59,59 +83,59 @@ msgstr "Žádné kategorie nebyly vybrány ke smazání."
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr "Chyba při odebírání %s z oblíbených."
-#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
+#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
-#: js/js.js:688
+#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr "před pár vteřinami"
-#: js/js.js:689
+#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr "před minutou"
-#: js/js.js:690
+#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "před {minutes} minutami"
-#: js/js.js:691
+#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr "před hodinou"
-#: js/js.js:692
+#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr "před {hours} hodinami"
-#: js/js.js:693
+#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr "dnes"
-#: js/js.js:694
+#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr "včera"
-#: js/js.js:695
+#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr "před {days} dny"
-#: js/js.js:696
+#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr "minulý mesíc"
-#: js/js.js:697
+#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr "před {months} měsíci"
-#: js/js.js:698
+#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr "před měsíci"
-#: js/js.js:699
+#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr "minulý rok"
-#: js/js.js:700
+#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr "před lety"
@@ -141,8 +165,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Není určen typ objektu."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
-#: js/share.js:537
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
+#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -154,7 +178,7 @@ msgstr "Není určen název aplikace."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Požadovaný soubor {file} není nainstalován."
-#: js/share.js:124
+#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Chyba při sdílení"
@@ -191,70 +215,86 @@ msgstr "Chránit heslem"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
+#: js/share.js:172
+msgid "Email link to person"
+msgstr ""
+
#: js/share.js:173
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Nastavit datum vypršení platnosti"
-#: js/share.js:174
+#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Datum vypršení platnosti"
-#: js/share.js:206
+#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Sdílet e-mailem:"
-#: js/share.js:208
+#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Žádní lidé nenalezeni"
-#: js/share.js:235
+#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Sdílení již sdílené položky není povoleno"
-#: js/share.js:271
+#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Sdíleno v {item} s {user}"
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Zrušit sdílení"
-#: js/share.js:304
+#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "lze upravovat"
-#: js/share.js:306
+#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "řízení přístupu"
-#: js/share.js:309
+#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "vytvořit"
-#: js/share.js:312
+#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "aktualizovat"
-#: js/share.js:315
+#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "smazat"
-#: js/share.js:318
+#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "sdílet"
-#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
+#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Chráněno heslem"
-#: js/share.js:525
+#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Chyba při odstraňování data vypršení platnosti"
-#: js/share.js:537
+#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Chyba při nastavení data vypršení platnosti"
+#: js/share.js:568
+msgid "Sending ..."
+msgstr ""
+
+#: js/share.js:579
+msgid "Email sent"
+msgstr ""
+
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "Obnovení hesla pro ownCloud"
@@ -406,87 +446,87 @@ msgstr "Hostitel databáze"
msgid "Finish setup"
msgstr "Dokončit nastavení"
-#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
+#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "Neděle"
-#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
+#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"
-#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
+#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"
-#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
+#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "Středa"
-#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
+#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "Čtvrtek"
-#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
+#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
-#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
+#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
+#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "Leden"
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
+#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "Únor"
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
+#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "Březen"
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
+#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "Duben"
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
+#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "Květen"
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
+#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "Červen"
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
+#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "Červenec"
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
+#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "Srpen"
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
+#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "Září"
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
+#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "Říjen"
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
+#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "Listopad"
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
+#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "Prosinec"
-#: templates/layout.guest.php:41
+#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "webové služby pod Vaší kontrolou"
-#: templates/layout.user.php:44
+#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Odhlásit se"