diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-03-27 00:11:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-03-27 00:11:05 +0100 |
commit | 0c666cb7640c062ecfb89c4f341dfc99f4c98875 (patch) | |
tree | 7eafa764e72f8c9b0d937cb988dbd18bae74d6af /l10n/cs_CZ | |
parent | 4158a417e7bc77bebe3bd01b7c8b7b467a1da5f0 (diff) | |
download | nextcloud-server-0c666cb7640c062ecfb89c4f341dfc99f4c98875.tar.gz nextcloud-server-0c666cb7640c062ecfb89c4f341dfc99f4c98875.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/cs_CZ')
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/core.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/files.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/files_external.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/lib.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/user_ldap.po | 120 |
5 files changed, 107 insertions, 107 deletions
diff --git a/l10n/cs_CZ/core.po b/l10n/cs_CZ/core.po index 51783ec410b..bb56f2d9241 100644 --- a/l10n/cs_CZ/core.po +++ b/l10n/cs_CZ/core.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-23 00:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-22 06:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-26 11:31+0000\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/l10n/cs_CZ/files.po b/l10n/cs_CZ/files.po index 6bdb70c5204..dfa5fe3d672 100644 --- a/l10n/cs_CZ/files.po +++ b/l10n/cs_CZ/files.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-16 22:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-14 23:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-26 11:31+0000\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Soubory" msgid "Delete permanently" msgstr "Trvale odstranit" -#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:92 templates/index.php:93 +#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:94 templates/index.php:95 msgid "Delete" msgstr "Smazat" @@ -191,15 +191,15 @@ msgstr "URL nemůže být prázdná" msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgstr "Neplatný název složky. Použití 'Shared' je rezervováno pro vnitřní potřeby Owncloud" -#: js/files.js:954 templates/index.php:68 +#: js/files.js:954 templates/index.php:70 msgid "Name" msgstr "Název" -#: js/files.js:955 templates/index.php:79 +#: js/files.js:955 templates/index.php:81 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: js/files.js:956 templates/index.php:81 +#: js/files.js:956 templates/index.php:83 msgid "Modified" msgstr "Změněno" @@ -271,45 +271,45 @@ msgstr "Složka" msgid "From link" msgstr "Z odkazu" -#: templates/index.php:40 +#: templates/index.php:42 msgid "Deleted files" msgstr "Odstraněné soubory" -#: templates/index.php:46 +#: templates/index.php:48 msgid "Cancel upload" msgstr "Zrušit odesílání" -#: templates/index.php:53 +#: templates/index.php:55 msgid "You don’t have write permissions here." msgstr "Nemáte zde práva zápisu." -#: templates/index.php:60 +#: templates/index.php:62 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Žádný obsah. Nahrajte něco." -#: templates/index.php:74 +#: templates/index.php:76 msgid "Download" msgstr "Stáhnout" -#: templates/index.php:86 templates/index.php:87 +#: templates/index.php:88 templates/index.php:89 msgid "Unshare" msgstr "Zrušit sdílení" -#: templates/index.php:106 +#: templates/index.php:108 msgid "Upload too large" msgstr "Odeslaný soubor je příliš velký" -#: templates/index.php:108 +#: templates/index.php:110 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Soubory, které se snažíte odeslat, překračují limit velikosti odesílání na tomto serveru." -#: templates/index.php:113 +#: templates/index.php:115 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Soubory se prohledávají, prosím čekejte." -#: templates/index.php:116 +#: templates/index.php:118 msgid "Current scanning" msgstr "Aktuální prohledávání" diff --git a/l10n/cs_CZ/files_external.po b/l10n/cs_CZ/files_external.po index 0ceaf20e963..910268632e1 100644 --- a/l10n/cs_CZ/files_external.po +++ b/l10n/cs_CZ/files_external.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-01 00:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-28 07:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-26 11:32+0000\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -41,13 +41,13 @@ msgstr "Zadejte, prosím, platný klíč a bezpečnostní frázi aplikace Dropbo msgid "Error configuring Google Drive storage" msgstr "Chyba při nastavení úložiště Google Drive" -#: lib/config.php:421 +#: lib/config.php:423 msgid "" "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares " "is not possible. Please ask your system administrator to install it." msgstr "<b>Varování:</b> není nainstalován program \"smbclient\". Není možné připojení oddílů CIFS/SMB. Prosím požádejte svého správce systému ať jej nainstaluje." -#: lib/config.php:424 +#: lib/config.php:426 msgid "" "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting" " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to " diff --git a/l10n/cs_CZ/lib.po b/l10n/cs_CZ/lib.po index 140c9dcd5fd..46d2847f738 100644 --- a/l10n/cs_CZ/lib.po +++ b/l10n/cs_CZ/lib.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-01 00:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-28 07:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-26 11:10+0000\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,19 +43,19 @@ msgstr "Aplikace" msgid "Admin" msgstr "Administrace" -#: files.php:202 +#: files.php:209 msgid "ZIP download is turned off." msgstr "Stahování ZIPu je vypnuto." -#: files.php:203 +#: files.php:210 msgid "Files need to be downloaded one by one." msgstr "Soubory musí být stahovány jednotlivě." -#: files.php:204 files.php:231 +#: files.php:211 files.php:244 msgid "Back to Files" msgstr "Zpět k souborům" -#: files.php:228 +#: files.php:241 msgid "Selected files too large to generate zip file." msgstr "Vybrané soubory jsou příliš velké pro vytvoření zip souboru." @@ -119,72 +119,72 @@ msgstr "V názvu databáze %s nesmíte používat tečky." msgid "%s set the database host." msgstr "Zadejte název počítače s databází %s." -#: setup.php:128 setup.php:320 setup.php:365 +#: setup.php:132 setup.php:324 setup.php:369 msgid "PostgreSQL username and/or password not valid" msgstr "Uživatelské jméno, či heslo PostgreSQL není platné" -#: setup.php:129 setup.php:152 setup.php:229 +#: setup.php:133 setup.php:156 setup.php:233 msgid "You need to enter either an existing account or the administrator." msgstr "Musíte zadat existující účet, či správce." -#: setup.php:151 setup.php:453 setup.php:520 +#: setup.php:155 setup.php:457 setup.php:524 msgid "Oracle username and/or password not valid" msgstr "Uživatelské jméno, či heslo Oracle není platné" -#: setup.php:228 +#: setup.php:232 msgid "MySQL username and/or password not valid" msgstr "Uživatelské jméno, či heslo MySQL není platné" -#: setup.php:282 setup.php:386 setup.php:395 setup.php:413 setup.php:423 -#: setup.php:432 setup.php:461 setup.php:527 setup.php:553 setup.php:560 -#: setup.php:571 setup.php:578 setup.php:587 setup.php:595 setup.php:604 -#: setup.php:610 +#: setup.php:286 setup.php:390 setup.php:399 setup.php:417 setup.php:427 +#: setup.php:436 setup.php:465 setup.php:531 setup.php:557 setup.php:564 +#: setup.php:575 setup.php:582 setup.php:591 setup.php:599 setup.php:608 +#: setup.php:614 #, php-format msgid "DB Error: \"%s\"" msgstr "Chyba DB: \"%s\"" -#: setup.php:283 setup.php:387 setup.php:396 setup.php:414 setup.php:424 -#: setup.php:433 setup.php:462 setup.php:528 setup.php:554 setup.php:561 -#: setup.php:572 setup.php:588 setup.php:596 setup.php:605 +#: setup.php:287 setup.php:391 setup.php:400 setup.php:418 setup.php:428 +#: setup.php:437 setup.php:466 setup.php:532 setup.php:558 setup.php:565 +#: setup.php:576 setup.php:592 setup.php:600 setup.php:609 #, php-format msgid "Offending command was: \"%s\"" msgstr "Podezřelý příkaz byl: \"%s\"" -#: setup.php:299 +#: setup.php:303 #, php-format msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already." msgstr "Uživatel '%s'@'localhost' již v MySQL existuje." -#: setup.php:300 +#: setup.php:304 msgid "Drop this user from MySQL" msgstr "Zahodit uživatele z MySQL" -#: setup.php:305 +#: setup.php:309 #, php-format msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists" msgstr "Uživatel '%s'@'%%' již v MySQL existuje" -#: setup.php:306 +#: setup.php:310 msgid "Drop this user from MySQL." msgstr "Zahodit uživatele z MySQL." -#: setup.php:579 setup.php:611 +#: setup.php:583 setup.php:615 #, php-format msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" msgstr "Podezřelý příkaz byl: \"%s\", jméno: %s, heslo: %s" -#: setup.php:631 +#: setup.php:635 #, php-format msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s" msgstr "Uživatelské jméno, či heslo MSSQL není platné: %s" -#: setup.php:849 +#: setup.php:853 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "Váš webový server není správně nastaven pro umožnění synchronizace, protože rozhraní WebDAV je rozbité." -#: setup.php:850 +#: setup.php:854 #, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgstr "Zkonzultujte, prosím, <a href='%s'>průvodce instalací</a>." diff --git a/l10n/cs_CZ/user_ldap.po b/l10n/cs_CZ/user_ldap.po index cd9f8f37827..659bcb2da7c 100644 --- a/l10n/cs_CZ/user_ldap.po +++ b/l10n/cs_CZ/user_ldap.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-05 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-04 12:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-26 11:32+0000\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -88,248 +88,248 @@ msgstr "<b>Varování:</b> není nainstalován LDAP modul pro PHP, podpůrná vr msgid "Server configuration" msgstr "Nastavení serveru" -#: templates/settings.php:18 +#: templates/settings.php:31 msgid "Add Server Configuration" msgstr "Přidat nastavení serveru" -#: templates/settings.php:23 +#: templates/settings.php:36 msgid "Host" msgstr "Počítač" -#: templates/settings.php:25 +#: templates/settings.php:38 msgid "" "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" msgstr "Můžete vynechat protokol, vyjma pokud požadujete SSL. Tehdy začněte s ldaps://" -#: templates/settings.php:26 +#: templates/settings.php:39 msgid "Base DN" msgstr "Základní DN" -#: templates/settings.php:27 +#: templates/settings.php:40 msgid "One Base DN per line" msgstr "Jedna základní DN na řádku" -#: templates/settings.php:28 +#: templates/settings.php:41 msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" msgstr "V rozšířeném nastavení můžete určit základní DN pro uživatele a skupiny" -#: templates/settings.php:30 +#: templates/settings.php:43 msgid "User DN" msgstr "Uživatelské DN" -#: templates/settings.php:32 +#: templates/settings.php:45 msgid "" "The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. " "uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password " "empty." msgstr "DN klentského uživatele ke kterému tvoříte vazbu, např. uid=agent,dc=example,dc=com. Pro anonymní přístup ponechte údaje DN and Heslo prázdné." -#: templates/settings.php:33 +#: templates/settings.php:46 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: templates/settings.php:36 +#: templates/settings.php:49 msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty." msgstr "Pro anonymní přístup, ponechte údaje DN and heslo prázdné." -#: templates/settings.php:37 +#: templates/settings.php:50 msgid "User Login Filter" msgstr "Filtr přihlášení uživatelů" -#: templates/settings.php:40 +#: templates/settings.php:53 #, php-format msgid "" "Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the " "username in the login action." msgstr "Určuje použitý filtr, při pokusu o přihlášení. %%uid nahrazuje uživatelské jméno v činnosti přihlášení." -#: templates/settings.php:41 +#: templates/settings.php:54 #, php-format msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\"" msgstr "použijte zástupný vzor %%uid, např. \"uid=%%uid\"" -#: templates/settings.php:42 +#: templates/settings.php:55 msgid "User List Filter" msgstr "Filtr uživatelských seznamů" -#: templates/settings.php:45 +#: templates/settings.php:58 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users." msgstr "Určuje použitý filtr, pro získávaní uživatelů." -#: templates/settings.php:46 +#: templates/settings.php:59 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"." msgstr "bez zástupných znaků, např. \"objectClass=person\"." -#: templates/settings.php:47 +#: templates/settings.php:60 msgid "Group Filter" msgstr "Filtr skupin" -#: templates/settings.php:50 +#: templates/settings.php:63 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups." msgstr "Určuje použitý filtr, pro získávaní skupin." -#: templates/settings.php:51 +#: templates/settings.php:64 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." msgstr "bez zástupných znaků, např. \"objectClass=posixGroup\"." -#: templates/settings.php:55 +#: templates/settings.php:68 msgid "Connection Settings" msgstr "Nastavení spojení" -#: templates/settings.php:57 +#: templates/settings.php:70 msgid "Configuration Active" msgstr "Nastavení aktivní" -#: templates/settings.php:57 +#: templates/settings.php:70 msgid "When unchecked, this configuration will be skipped." msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude nastavení přeskočeno." -#: templates/settings.php:58 +#: templates/settings.php:71 msgid "Port" msgstr "Port" -#: templates/settings.php:59 +#: templates/settings.php:72 msgid "Backup (Replica) Host" msgstr "Záložní (kopie) hostitel" -#: templates/settings.php:59 +#: templates/settings.php:72 msgid "" "Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD " "server." msgstr "Zadejte volitelného záložního hostitele. Musí to být kopie hlavního serveru LDAP/AD." -#: templates/settings.php:60 +#: templates/settings.php:73 msgid "Backup (Replica) Port" msgstr "Záložní (kopie) port" -#: templates/settings.php:61 +#: templates/settings.php:74 msgid "Disable Main Server" msgstr "Zakázat hlavní serveru" -#: templates/settings.php:61 +#: templates/settings.php:74 msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server." msgstr "Při zapnutí se ownCloud připojí pouze k záložnímu serveru" -#: templates/settings.php:62 +#: templates/settings.php:75 msgid "Use TLS" msgstr "Použít TLS" -#: templates/settings.php:62 +#: templates/settings.php:75 msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail." msgstr "Nepoužívejte pro spojení LDAP, selže." -#: templates/settings.php:63 +#: templates/settings.php:76 msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)" msgstr "LDAP server nerozlišující velikost znaků (Windows)" -#: templates/settings.php:64 +#: templates/settings.php:77 msgid "Turn off SSL certificate validation." msgstr "Vypnout ověřování SSL certifikátu." -#: templates/settings.php:64 +#: templates/settings.php:77 msgid "" "If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL " "certificate in your ownCloud server." msgstr "Pokud připojení pracuje pouze s touto možností, tak importujte SSL certifikát SSL serveru do Vašeho serveru ownCloud" -#: templates/settings.php:64 +#: templates/settings.php:77 msgid "Not recommended, use for testing only." msgstr "Není doporučeno, pouze pro testovací účely." -#: templates/settings.php:65 +#: templates/settings.php:78 msgid "Cache Time-To-Live" msgstr "TTL vyrovnávací paměti" -#: templates/settings.php:65 +#: templates/settings.php:78 msgid "in seconds. A change empties the cache." msgstr "ve vteřinách. Změna vyprázdní vyrovnávací paměť." -#: templates/settings.php:67 +#: templates/settings.php:80 msgid "Directory Settings" msgstr "Nastavení adresáře" -#: templates/settings.php:69 +#: templates/settings.php:82 msgid "User Display Name Field" msgstr "Pole pro zobrazované jméno uživatele" -#: templates/settings.php:69 +#: templates/settings.php:82 msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name." msgstr "Atribut LDAP použitý k vytvoření jména uživatele ownCloud" -#: templates/settings.php:70 +#: templates/settings.php:83 msgid "Base User Tree" msgstr "Základní uživatelský strom" -#: templates/settings.php:70 +#: templates/settings.php:83 msgid "One User Base DN per line" msgstr "Jedna uživatelská základní DN na řádku" -#: templates/settings.php:71 +#: templates/settings.php:84 msgid "User Search Attributes" msgstr "Atributy vyhledávání uživatelů" -#: templates/settings.php:71 templates/settings.php:74 +#: templates/settings.php:84 templates/settings.php:87 msgid "Optional; one attribute per line" msgstr "Volitelné, atribut na řádku" -#: templates/settings.php:72 +#: templates/settings.php:85 msgid "Group Display Name Field" msgstr "Pole pro zobrazení jména skupiny" -#: templates/settings.php:72 +#: templates/settings.php:85 msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name." msgstr "Atribut LDAP použitý k vytvoření jména skupiny ownCloud" -#: templates/settings.php:73 +#: templates/settings.php:86 msgid "Base Group Tree" msgstr "Základní skupinový strom" -#: templates/settings.php:73 +#: templates/settings.php:86 msgid "One Group Base DN per line" msgstr "Jedna skupinová základní DN na řádku" -#: templates/settings.php:74 +#: templates/settings.php:87 msgid "Group Search Attributes" msgstr "Atributy vyhledávání skupin" -#: templates/settings.php:75 +#: templates/settings.php:88 msgid "Group-Member association" msgstr "Asociace člena skupiny" -#: templates/settings.php:77 +#: templates/settings.php:90 msgid "Special Attributes" msgstr "Speciální atributy" -#: templates/settings.php:79 +#: templates/settings.php:92 msgid "Quota Field" msgstr "Pole pro kvótu" -#: templates/settings.php:80 +#: templates/settings.php:93 msgid "Quota Default" msgstr "Výchozí kvóta" -#: templates/settings.php:80 +#: templates/settings.php:93 msgid "in bytes" msgstr "v bajtech" -#: templates/settings.php:81 +#: templates/settings.php:94 msgid "Email Field" msgstr "Pole e-mailu" -#: templates/settings.php:82 +#: templates/settings.php:95 msgid "User Home Folder Naming Rule" msgstr "Pravidlo pojmenování domovské složky uživatele" -#: templates/settings.php:82 +#: templates/settings.php:95 msgid "" "Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD " "attribute." msgstr "Ponechte prázdné pro uživatelské jméno (výchozí). Jinak uveďte LDAP/AD parametr." -#: templates/settings.php:86 +#: templates/settings.php:99 msgid "Test Configuration" msgstr "Vyzkoušet nastavení" -#: templates/settings.php:86 +#: templates/settings.php:99 msgid "Help" msgstr "Nápověda" |