diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-09-01 13:30:40 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-09-01 13:30:40 -0400 |
commit | e68b5f8b0da93bf1e039bc700aec8c816cc9afa9 (patch) | |
tree | b8f10f9eef08f8064826e61c33030b35eee4ac93 /l10n/cs_CZ | |
parent | 36424580b04dd8c77ca98ff8b2fffcf671397ff4 (diff) | |
download | nextcloud-server-e68b5f8b0da93bf1e039bc700aec8c816cc9afa9.tar.gz nextcloud-server-e68b5f8b0da93bf1e039bc700aec8c816cc9afa9.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/cs_CZ')
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/core.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/files.po | 56 |
2 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/l10n/cs_CZ/core.po b/l10n/cs_CZ/core.po index 41edc0ee8a0..3689101c5df 100644 --- a/l10n/cs_CZ/core.po +++ b/l10n/cs_CZ/core.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-30 09:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:33+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-31 08:00+0000\n" +"Last-Translator: pstast <petr@stastny.eu>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "%s s vámi sdílí »%s«" #: ajax/share.php:227 msgid "group" -msgstr "" +msgstr "skupina" #: ajax/update.php:11 msgid "Turned on maintenance mode" diff --git a/l10n/cs_CZ/files.po b/l10n/cs_CZ/files.po index 94cdb7b62b6..503fc964125 100644 --- a/l10n/cs_CZ/files.po +++ b/l10n/cs_CZ/files.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-30 09:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:34+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-31 08:10+0000\n" +"Last-Translator: pstast <petr@stastny.eu>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Nedostatek dostupného úložného prostoru" #: ajax/upload.php:109 msgid "Upload failed" -msgstr "" +msgstr "Odesílání selhalo" #: ajax/upload.php:127 msgid "Invalid directory." @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "URL nemůže být prázdná." msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud" msgstr "Název složky nelze použít. Použití názvu 'Shared' je ownCloudem rezervováno" -#: js/file-upload.js:275 js/file-upload.js:291 js/files.js:511 js/files.js:549 +#: js/file-upload.js:276 js/file-upload.js:292 js/files.js:512 js/files.js:550 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -131,60 +131,60 @@ msgstr "Trvale odstranit" msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" -#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:573 +#: js/filelist.js:50 js/filelist.js:53 js/filelist.js:575 msgid "Pending" msgstr "Nevyřízené" -#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307 +#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} již existuje" -#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307 +#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 msgid "replace" msgstr "nahradit" -#: js/filelist.js:305 +#: js/filelist.js:307 msgid "suggest name" msgstr "navrhnout název" -#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307 +#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 msgid "cancel" msgstr "zrušit" -#: js/filelist.js:352 +#: js/filelist.js:354 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "nahrazeno {new_name} s {old_name}" -#: js/filelist.js:352 +#: js/filelist.js:354 msgid "undo" msgstr "vrátit zpět" -#: js/filelist.js:422 js/filelist.js:488 js/files.js:580 +#: js/filelist.js:424 js/filelist.js:490 js/files.js:581 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n složka" msgstr[1] "%n složky" msgstr[2] "%n složek" -#: js/filelist.js:423 js/filelist.js:489 js/files.js:586 +#: js/filelist.js:425 js/filelist.js:491 js/files.js:587 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n soubor" msgstr[1] "%n soubory" msgstr[2] "%n souborů" -#: js/filelist.js:430 +#: js/filelist.js:432 msgid "{dirs} and {files}" -msgstr "" +msgstr "{dirs} a {files}" -#: js/filelist.js:561 +#: js/filelist.js:563 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Nahrávám %n soubor" msgstr[1] "Nahrávám %n soubory" msgstr[2] "Nahrávám %n souborů" -#: js/filelist.js:626 +#: js/filelist.js:628 msgid "files uploading" msgstr "soubory se odesílají" @@ -222,15 +222,15 @@ msgid "" "big." msgstr "Vaše soubory ke stažení se připravují. Pokud jsou velké, může to chvíli trvat." -#: js/files.js:562 templates/index.php:67 +#: js/files.js:563 templates/index.php:69 msgid "Name" msgstr "Název" -#: js/files.js:563 templates/index.php:78 +#: js/files.js:564 templates/index.php:81 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: js/files.js:564 templates/index.php:80 +#: js/files.js:565 templates/index.php:83 msgid "Modified" msgstr "Upraveno" @@ -307,33 +307,33 @@ msgstr "Nemáte zde práva zápisu." msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Žádný obsah. Nahrajte něco." -#: templates/index.php:73 +#: templates/index.php:75 msgid "Download" msgstr "Stáhnout" -#: templates/index.php:85 templates/index.php:86 +#: templates/index.php:88 templates/index.php:89 msgid "Unshare" msgstr "Zrušit sdílení" -#: templates/index.php:91 templates/index.php:92 +#: templates/index.php:94 templates/index.php:95 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: templates/index.php:105 +#: templates/index.php:108 msgid "Upload too large" msgstr "Odesílaný soubor je příliš velký" -#: templates/index.php:107 +#: templates/index.php:110 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Soubory, které se snažíte odeslat, překračují limit velikosti odesílání na tomto serveru." -#: templates/index.php:112 +#: templates/index.php:115 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Soubory se prohledávají, prosím čekejte." -#: templates/index.php:115 +#: templates/index.php:118 msgid "Current scanning" msgstr "Aktuální prohledávání" |