diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-17 01:57:38 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-17 01:57:38 -0400 |
commit | a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a (patch) | |
tree | eff6c51fec2e37fcff598210509f9f181c3be805 /l10n/cs_CZ | |
parent | 42b99b6d0fbcaf54b3cf3b3c9be5bc8a9c7a2e12 (diff) | |
download | nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.tar.gz nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/cs_CZ')
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/core.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/files.po | 131 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/files_external.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/files_trashbin.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/lib.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/settings.po | 103 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/user_ldap.po | 12 |
7 files changed, 185 insertions, 175 deletions
diff --git a/l10n/cs_CZ/core.po b/l10n/cs_CZ/core.po index e4b28ed0bd3..6e144459a70 100644 --- a/l10n/cs_CZ/core.po +++ b/l10n/cs_CZ/core.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-15 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-15 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -304,12 +304,12 @@ msgstr "Sdílené" msgid "Share" msgstr "Sdílet" -#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:747 +#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: js/share.js:160 js/share.js:810 +#: js/share.js:160 js/share.js:824 msgid "Error while sharing" msgstr "Chyba při sdílení" @@ -346,13 +346,13 @@ msgstr "" msgid "By default the public link will expire after {days} days" msgstr "" -#: js/share.js:234 +#: js/share.js:233 msgid "Password protect" msgstr "Chránit heslem" -#: js/share.js:236 templates/installation.php:60 templates/login.php:40 -msgid "Password" -msgstr "Heslo" +#: js/share.js:235 +msgid "Choose a password for the public link" +msgstr "" #: js/share.js:241 msgid "Allow Public Upload" @@ -426,27 +426,27 @@ msgstr "smazat" msgid "share" msgstr "sdílet" -#: js/share.js:734 +#: js/share.js:742 msgid "Password protected" msgstr "Chráněno heslem" -#: js/share.js:747 +#: js/share.js:761 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Chyba při odstraňování data vypršení platnosti" -#: js/share.js:768 +#: js/share.js:782 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Chyba při nastavení data vypršení platnosti" -#: js/share.js:797 +#: js/share.js:811 msgid "Sending ..." msgstr "Odesílám ..." -#: js/share.js:808 +#: js/share.js:822 msgid "Email sent" msgstr "E-mail odeslán" -#: js/share.js:832 +#: js/share.js:846 msgid "Warning" msgstr "Varování" @@ -690,6 +690,10 @@ msgstr "Pro informace, jak správně nastavit váš server, se podívejte do <a msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Vytvořit <strong>účet správce</strong>" +#: templates/installation.php:60 templates/login.php:40 +msgid "Password" +msgstr "Heslo" + #: templates/installation.php:70 msgid "Storage & database" msgstr "Úložiště & databáze" diff --git a/l10n/cs_CZ/files.po b/l10n/cs_CZ/files.po index d91cfd16636..7ba55589d2e 100644 --- a/l10n/cs_CZ/files.po +++ b/l10n/cs_CZ/files.po @@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-04 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-03 06:11+0000\n" -"Last-Translator: svetlemodry <jaroslav@lichtblau.cz>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Nelze přesunout %s - již existuje soubor se stejným názvem" msgid "Could not move %s" msgstr "Nelze přesunout %s" -#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:96 +#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:103 msgid "File name cannot be empty." msgstr "Název souboru nemůže být prázdný řetězec." @@ -46,18 +46,18 @@ msgstr "Název souboru nemůže být prázdný řetězec." msgid "\"%s\" is an invalid file name." msgstr "\"%s\" je neplatným názvem souboru." -#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:103 +#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:110 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "Neplatný název, znaky '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' a '*' nejsou povoleny." #: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155 -#: lib/app.php:60 +#: lib/app.php:77 msgid "The target folder has been moved or deleted." msgstr "Cílová složka byla přesunuta nebo smazána." -#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:69 +#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86 #, php-format msgid "" "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different " @@ -149,28 +149,32 @@ msgstr "Nahrávání selhalo. Nepodařilo se získat informace o souboru." msgid "Invalid directory." msgstr "Neplatný adresář" -#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:14 +#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25 msgid "Files" msgstr "Soubory" -#: js/file-upload.js:254 +#: appinfo/app.php:29 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: js/file-upload.js:257 msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Nelze nahrát soubor {filename}, protože je to buď adresář nebo má velikost 0 bytů" -#: js/file-upload.js:266 +#: js/file-upload.js:270 msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" msgstr "Celková velikost souboru {size1} překračuje povolenou velikost pro nahrávání {size2}" -#: js/file-upload.js:276 +#: js/file-upload.js:281 msgid "" "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" msgstr "Není dostatek místa pro uložení, velikost souboru je {size1}, zbývá pouze {size2}" -#: js/file-upload.js:353 +#: js/file-upload.js:358 msgid "Upload cancelled." msgstr "Odesílání zrušeno." -#: js/file-upload.js:398 +#: js/file-upload.js:404 msgid "Could not get result from server." msgstr "Nepodařilo se získat výsledek ze serveru." @@ -183,123 +187,123 @@ msgstr "Probíhá odesílání souboru. Opuštění stránky způsobí zrušení msgid "URL cannot be empty" msgstr "URL nemůže zůstat prázdná" -#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:963 +#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1176 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} již existuje" -#: js/file-upload.js:611 +#: js/file-upload.js:614 msgid "Could not create file" msgstr "Nepodařilo se vytvořit soubor" -#: js/file-upload.js:624 +#: js/file-upload.js:630 msgid "Could not create folder" msgstr "Nepodařilo se vytvořit složku" -#: js/file-upload.js:664 +#: js/file-upload.js:677 msgid "Error fetching URL" msgstr "Chyba při načítání URL" -#: js/fileactions.js:160 +#: js/fileactions.js:168 msgid "Share" msgstr "Sdílet" -#: js/fileactions.js:173 +#: js/fileactions.js:181 msgid "Delete permanently" msgstr "Trvale odstranit" -#: js/fileactions.js:234 +#: js/fileactions.js:221 msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" -#: js/filelist.js:221 +#: js/filelist.js:299 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Vaše soubory ke stažení se připravují. Pokud jsou velké, může to chvíli trvat." -#: js/filelist.js:502 js/filelist.js:1422 +#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1672 msgid "Pending" msgstr "Nevyřízené" -#: js/filelist.js:916 +#: js/filelist.js:1127 msgid "Error moving file." msgstr "Chyba při přesunu souboru." -#: js/filelist.js:924 +#: js/filelist.js:1135 msgid "Error moving file" msgstr "Chyba při přesunu souboru" -#: js/filelist.js:924 +#: js/filelist.js:1135 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: js/filelist.js:988 +#: js/filelist.js:1201 msgid "Could not rename file" msgstr "Nepodařilo se přejmenovat soubor" -#: js/filelist.js:1122 +#: js/filelist.js:1335 msgid "Error deleting file." msgstr "Chyba při mazání souboru." -#: js/filelist.js:1224 templates/index.php:67 +#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:62 msgid "Name" msgstr "Název" -#: js/filelist.js:1225 templates/index.php:79 +#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:75 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: js/filelist.js:1226 templates/index.php:81 +#: js/filelist.js:1440 templates/list.php:78 msgid "Modified" msgstr "Upraveno" -#: js/filelist.js:1235 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 +#: js/filelist.js:1450 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n složka" msgstr[1] "%n složky" msgstr[2] "%n složek" -#: js/filelist.js:1241 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 +#: js/filelist.js:1456 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n soubor" msgstr[1] "%n soubory" msgstr[2] "%n souborů" -#: js/filelist.js:1330 js/filelist.js:1369 +#: js/filelist.js:1580 js/filelist.js:1619 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Nahrávám %n soubor" msgstr[1] "Nahrávám %n soubory" msgstr[2] "Nahrávám %n souborů" -#: js/files.js:94 +#: js/files.js:101 msgid "\"{name}\" is an invalid file name." msgstr "\"{name}\" je neplatným názvem souboru." -#: js/files.js:115 +#: js/files.js:122 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" msgstr "Vaše úložiště je plné, nelze aktualizovat ani synchronizovat soubory." -#: js/files.js:119 +#: js/files.js:126 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "Vaše úložiště je téměř plné ({usedSpacePercent}%)" -#: js/files.js:133 +#: js/files.js:140 msgid "" "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out " "and log-in again" msgstr "Aplikace pro šifrování je zapnuta, ale vaše klíče nejsou inicializované. Prosím odhlaste se a znovu přihlaste" -#: js/files.js:137 +#: js/files.js:144 msgid "" "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key " "password in your personal settings to recover access to your encrypted " "files." msgstr "Chybný soukromý klíč pro šifrovací aplikaci. Aktualizujte prosím heslo svého soukromého klíče ve vašem osobním nastavení, abyste znovu získali přístup k vašim zašifrovaným souborům." -#: js/files.js:141 +#: js/files.js:148 msgid "" "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to " "your personal settings to decrypt your files." @@ -309,12 +313,12 @@ msgstr "Šifrování bylo vypnuto, vaše soubory jsou však stále zašifrované msgid "{dirs} and {files}" msgstr "{dirs} a {files}" -#: lib/app.php:86 +#: lib/app.php:103 #, php-format msgid "%s could not be renamed" msgstr "%s nemůže být přejmenován" -#: lib/helper.php:14 templates/index.php:22 +#: lib/helper.php:23 templates/list.php:25 #, php-format msgid "Upload (max. %s)" msgstr "Nahrát (max. %s)" @@ -351,68 +355,75 @@ msgstr "Maximální velikost vstupu pro ZIP soubory" msgid "Save" msgstr "Uložit" -#: templates/index.php:5 +#: templates/appnavigation.php:12 +msgid "WebDAV" +msgstr "" + +#: templates/appnavigation.php:14 +#, php-format +msgid "" +"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " +"WebDAV</a>" +msgstr "" + +#: templates/list.php:5 msgid "New" msgstr "Nový" -#: templates/index.php:8 +#: templates/list.php:8 msgid "New text file" msgstr "Nový textový soubor" -#: templates/index.php:9 +#: templates/list.php:9 msgid "Text file" msgstr "Textový soubor" -#: templates/index.php:12 +#: templates/list.php:12 msgid "New folder" msgstr "Nová složka" -#: templates/index.php:13 +#: templates/list.php:13 msgid "Folder" msgstr "Složka" -#: templates/index.php:16 +#: templates/list.php:16 msgid "From link" msgstr "Z odkazu" -#: templates/index.php:40 -msgid "Deleted files" -msgstr "Odstraněné soubory" - -#: templates/index.php:45 +#: templates/list.php:42 msgid "Cancel upload" msgstr "Zrušit odesílání" -#: templates/index.php:51 +#: templates/list.php:48 msgid "You don’t have permission to upload or create files here" msgstr "Nemáte oprávnění zde nahrávat či vytvářet soubory" -#: templates/index.php:56 +#: templates/list.php:53 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Žádný obsah. Nahrajte něco." -#: templates/index.php:73 +#: templates/list.php:68 msgid "Download" msgstr "Stáhnout" -#: templates/index.php:84 templates/index.php:85 +#: templates/list.php:80 templates/list.php:81 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: templates/index.php:98 +#: templates/list.php:95 msgid "Upload too large" msgstr "Odesílaný soubor je příliš velký" -#: templates/index.php:100 +#: templates/list.php:97 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Soubory, které se snažíte odeslat, překračují limit velikosti odesílání na tomto serveru." -#: templates/index.php:105 +#: templates/list.php:102 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Soubory se prohledávají, prosím čekejte." -#: templates/index.php:108 +#: templates/list.php:105 msgid "Current scanning" msgstr "Aktuální prohledávání" diff --git a/l10n/cs_CZ/files_external.po b/l10n/cs_CZ/files_external.po index 3f5c1bbc7b1..c1912393c33 100644 --- a/l10n/cs_CZ/files_external.po +++ b/l10n/cs_CZ/files_external.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-16 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-16 06:13+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Tajemství aplikace" #: appinfo/app.php:73 appinfo/app.php:111 appinfo/app.php:121 #: appinfo/app.php:151 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Počítač" #: appinfo/app.php:74 appinfo/app.php:112 appinfo/app.php:132 #: appinfo/app.php:142 appinfo/app.php:152 diff --git a/l10n/cs_CZ/files_trashbin.po b/l10n/cs_CZ/files_trashbin.po index f704f7a49de..fdcf928f47e 100644 --- a/l10n/cs_CZ/files_trashbin.po +++ b/l10n/cs_CZ/files_trashbin.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-16 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-16 05:41+0000\n" -"Last-Translator: pstast <petr@stastny.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,38 +29,34 @@ msgstr "Nelze trvale odstranit %s" msgid "Couldn't restore %s" msgstr "Nelze obnovit %s" -#: js/filelist.js:3 +#: appinfo/app.php:13 js/filelist.js:34 msgid "Deleted files" msgstr "Odstraněné soubory" -#: js/trash.js:33 js/trash.js:124 js/trash.js:173 +#: js/app.js:53 templates/index.php:21 templates/index.php:23 +msgid "Restore" +msgstr "Obnovit" + +#: js/filelist.js:119 js/filelist.js:164 js/filelist.js:214 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: js/trash.js:264 -msgid "Deleted Files" -msgstr "Smazané soubory" - -#: lib/trashbin.php:859 lib/trashbin.php:861 +#: lib/trashbin.php:861 lib/trashbin.php:863 msgid "restored" msgstr "obnoveno" -#: templates/index.php:6 +#: templates/index.php:7 msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!" msgstr "Žádný obsah. Váš koš je prázdný." -#: templates/index.php:19 +#: templates/index.php:18 msgid "Name" msgstr "Název" -#: templates/index.php:22 templates/index.php:24 -msgid "Restore" -msgstr "Obnovit" - -#: templates/index.php:30 +#: templates/index.php:29 msgid "Deleted" msgstr "Smazáno" -#: templates/index.php:33 templates/index.php:34 +#: templates/index.php:32 templates/index.php:33 msgid "Delete" msgstr "Smazat" diff --git a/l10n/cs_CZ/lib.po b/l10n/cs_CZ/lib.po index a6b5e286d5a..4d81306ab90 100644 --- a/l10n/cs_CZ/lib.po +++ b/l10n/cs_CZ/lib.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-11 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-10 21:40+0000\n" -"Last-Translator: Honza K. <honza889@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "" "Language: cs_CZ\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: base.php:713 +#: base.php:685 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "Přistupujete na server z nedůvěryhodné domény." -#: base.php:714 +#: base.php:686 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " @@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "Váš webový server není správně nastaven pro umožnění synchroniz msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgstr "Zkonzultujte, prosím, <a href='%s'>průvodce instalací</a>." -#: private/share/mailnotifications.php:72 -#: private/share/mailnotifications.php:118 +#: private/share/mailnotifications.php:91 +#: private/share/mailnotifications.php:137 #, php-format msgid "%s shared »%s« with you" msgstr "%s s vámi sdílí »%s«" @@ -339,67 +339,73 @@ msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože skupina %s neexistuje" msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože uživatel %s není členem skupiny %s" -#: private/share/share.php:629 +#: private/share/share.php:618 +msgid "" +"You need to provide a password to create a public link, only protected links" +" are allowed" +msgstr "" + +#: private/share/share.php:638 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože sdílení pomocí linků není povoleno" -#: private/share/share.php:636 +#: private/share/share.php:645 #, php-format msgid "Share type %s is not valid for %s" msgstr "Sdílení typu %s není korektní pro %s" -#: private/share/share.php:774 +#: private/share/share.php:783 #, php-format msgid "" "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " "permissions granted to %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:835 +#: private/share/share.php:844 #, php-format msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" msgstr "Nastavení práv pro %s selhalo, protože položka nebyla nalezena" -#: private/share/share.php:941 +#: private/share/share.php:955 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" msgstr "" -#: private/share/share.php:948 +#: private/share/share.php:962 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" msgstr "" -#: private/share/share.php:954 +#: private/share/share.php:968 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "" -#: private/share/share.php:1368 +#: private/share/share.php:1383 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "" -#: private/share/share.php:1377 +#: private/share/share.php:1392 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:1392 +#: private/share/share.php:1407 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "" -#: private/share/share.php:1404 +#: private/share/share.php:1419 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "" -#: private/share/share.php:1418 +#: private/share/share.php:1433 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" diff --git a/l10n/cs_CZ/settings.po b/l10n/cs_CZ/settings.po index d53c58f41ec..7de68aee600 100644 --- a/l10n/cs_CZ/settings.po +++ b/l10n/cs_CZ/settings.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-16 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "E-mail odeslán" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Pro možnost odeslání zkušebních e-mailů musíte nejprve nastavit svou e-mailovou adresu." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:316 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317 msgid "Send mode" msgstr "Mód odesílání" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:329 templates/personal.php:150 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Šifrování" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:353 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354 msgid "Authentication method" msgstr "Metoda ověření" @@ -522,139 +522,143 @@ msgstr "Povolit aplikacím používat API sdílení" msgid "Allow links" msgstr "Povolit odkazy" -#: templates/admin.php:225 +#: templates/admin.php:223 +msgid "Enforce password protection" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:226 msgid "Allow public uploads" msgstr "Povolit veřejné nahrávání souborů" -#: templates/admin.php:229 +#: templates/admin.php:230 msgid "Set default expiration date" msgstr "Nastavit výchozí datum vypršení platnosti" -#: templates/admin.php:231 +#: templates/admin.php:232 msgid "Expire after " msgstr "Vyprší po" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:235 msgid "days" msgstr "dnech" -#: templates/admin.php:237 +#: templates/admin.php:238 msgid "Enforce expiration date" msgstr "Vynutit datum vypršení" -#: templates/admin.php:241 +#: templates/admin.php:242 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Povolit uživatelům sdílet položky veřejně pomocí odkazů" -#: templates/admin.php:251 +#: templates/admin.php:252 msgid "Allow resharing" msgstr "Povolit znovu-sdílení" -#: templates/admin.php:252 +#: templates/admin.php:253 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Povolit uživatelům znovu sdílet položky, které jsou pro ně sdíleny" -#: templates/admin.php:259 +#: templates/admin.php:260 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Povolit uživatelům sdílet s kýmkoliv" -#: templates/admin.php:262 +#: templates/admin.php:263 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Povolit uživatelům sdílet pouze s uživateli v jejich skupinách" -#: templates/admin.php:269 +#: templates/admin.php:270 msgid "Allow mail notification" msgstr "Povolit e-mailová upozornění" -#: templates/admin.php:270 +#: templates/admin.php:271 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Povolit uživatelům odesílat e-mailová upozornění pro sdílené soubory" -#: templates/admin.php:278 +#: templates/admin.php:279 msgid "Security" msgstr "Zabezpečení" -#: templates/admin.php:291 +#: templates/admin.php:292 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Vynutit HTTPS" -#: templates/admin.php:293 +#: templates/admin.php:294 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Vynutí připojování klientů k %s šifrovaným spojením." -#: templates/admin.php:299 +#: templates/admin.php:300 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Připojte se k %s skrze HTTPS pro povolení nebo zakázání vynucování SSL." -#: templates/admin.php:311 +#: templates/admin.php:312 msgid "Email Server" msgstr "E-mailový server" -#: templates/admin.php:313 +#: templates/admin.php:314 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Toto se používá pro odesílání upozornění." -#: templates/admin.php:344 +#: templates/admin.php:345 msgid "From address" msgstr "Adresa odesílatele" -#: templates/admin.php:366 +#: templates/admin.php:367 msgid "Authentication required" msgstr "Vyžadováno ověření" -#: templates/admin.php:370 +#: templates/admin.php:371 msgid "Server address" msgstr "Adresa serveru" -#: templates/admin.php:374 +#: templates/admin.php:375 msgid "Port" msgstr "Port" -#: templates/admin.php:379 +#: templates/admin.php:380 msgid "Credentials" msgstr "Přihlašovací údaje" -#: templates/admin.php:380 +#: templates/admin.php:381 msgid "SMTP Username" msgstr "SMTP uživatelské jméno " -#: templates/admin.php:383 +#: templates/admin.php:384 msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP heslo" -#: templates/admin.php:387 +#: templates/admin.php:388 msgid "Test email settings" msgstr "Otestovat nastavení e-mailu" -#: templates/admin.php:388 +#: templates/admin.php:389 msgid "Send email" msgstr "Odeslat e-mail" -#: templates/admin.php:393 +#: templates/admin.php:394 msgid "Log" msgstr "Záznam" -#: templates/admin.php:394 +#: templates/admin.php:395 msgid "Log level" msgstr "Úroveň zaznamenávání" -#: templates/admin.php:426 +#: templates/admin.php:427 msgid "More" msgstr "Více" -#: templates/admin.php:427 +#: templates/admin.php:428 msgid "Less" msgstr "Méně" -#: templates/admin.php:433 templates/personal.php:202 +#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Verze" -#: templates/admin.php:437 templates/personal.php:205 +#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -807,41 +811,30 @@ msgstr "Jazyk" msgid "Help translate" msgstr "Pomoci s překladem" -#: templates/personal.php:137 -msgid "WebDAV" -msgstr "WebDAV" - -#: templates/personal.php:139 -#, php-format -msgid "" -"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " -"WebDAV</a>" -msgstr "Použijte <a href=\"%s\" target=\"_blank\">tuto adresu pro přístup k vašim souborům přes WebDAV</a>" - -#: templates/personal.php:156 +#: templates/personal.php:150 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "Šifrovací aplikace již není spuštěna, dešifrujte prosím všechny své soubory" -#: templates/personal.php:162 +#: templates/personal.php:156 msgid "Log-in password" msgstr "Přihlašovací heslo" -#: templates/personal.php:167 +#: templates/personal.php:161 msgid "Decrypt all Files" msgstr "Odšifrovat všechny soubory" -#: templates/personal.php:180 +#: templates/personal.php:174 msgid "" "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong" " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that" " all files are decrypted correctly." msgstr "" -#: templates/personal.php:184 +#: templates/personal.php:178 msgid "Restore Encryption Keys" msgstr "" -#: templates/personal.php:188 +#: templates/personal.php:182 msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "" diff --git a/l10n/cs_CZ/user_ldap.po b/l10n/cs_CZ/user_ldap.po index 4c74e08d148..12d4fb0b75f 100644 --- a/l10n/cs_CZ/user_ldap.po +++ b/l10n/cs_CZ/user_ldap.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-11 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-11 05:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-16 06:13+0000\n" "Last-Translator: pstast <petr@stastny.eu>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Opravdu si přejete smazat současné nastavení serveru?" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Potvrdit smazání" -#: lib/wizard.php:79 lib/wizard.php:93 +#: lib/wizard.php:83 lib/wizard.php:97 #, php-format msgid "%s group found" msgid_plural "%s groups found" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr[0] "nalezena %s skupina" msgstr[1] "nalezeny %s skupiny" msgstr[2] "nalezeno %s skupin" -#: lib/wizard.php:122 +#: lib/wizard.php:130 #, php-format msgid "%s user found" msgid_plural "%s users found" @@ -149,11 +149,11 @@ msgstr[0] "nalezen %s uživatel" msgstr[1] "nalezeni %s uživatelé" msgstr[2] "nalezeno %s uživatelů" -#: lib/wizard.php:784 lib/wizard.php:796 +#: lib/wizard.php:825 lib/wizard.php:837 msgid "Invalid Host" msgstr "Neplatný hostitel" -#: lib/wizard.php:984 +#: lib/wizard.php:1025 msgid "Could not find the desired feature" msgstr "Nelze nalézt požadovanou vlastnost" |