diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-31 01:56:20 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-31 01:56:20 -0400 |
commit | 23137f4798cb89b188329050a85f2f3a706947c5 (patch) | |
tree | 24d0e8371dcf7e4657c952a80b8aef764ebed7a2 /l10n/cs_CZ | |
parent | a8dc4368c0842d0266e121d6d50217a4226e7a7a (diff) | |
download | nextcloud-server-23137f4798cb89b188329050a85f2f3a706947c5.tar.gz nextcloud-server-23137f4798cb89b188329050a85f2f3a706947c5.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/cs_CZ')
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/core.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/files_external.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/files_sharing.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/lib.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/settings.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/user_ldap.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/cs_CZ/user_webdavauth.po | 6 |
7 files changed, 89 insertions, 97 deletions
diff --git a/l10n/cs_CZ/core.po b/l10n/cs_CZ/core.po index 83429dd5d45..863e4e6f236 100644 --- a/l10n/cs_CZ/core.po +++ b/l10n/cs_CZ/core.po @@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-30 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-30 05:23+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-30 16:22+0000\n" +"Last-Translator: Petr Šťastný <petr@stastny.eu>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -820,12 +820,12 @@ msgstr "Kontaktujte prosím správce. Pokud jste správce této instalace, nasta msgid "" "Depending on your configuration, as an administrator you might also be able " "to use the button below to trust this domain." -msgstr "V závislosti na vaší konfiguraci vám může být, jako administrátorovi, umožněno použití tlačítka níže a označit tuto doménu jako důvěryhodnou." +msgstr "V závislosti na vaší konfiguraci vám může být, jako administrátorovi, umožněno použití tlačítka níže k označení této domény jako důvěryhodné." #: templates/untrustedDomain.php:14 #, php-format msgid "Add \"%s\" as trusted domain" -msgstr "Přidat \"%s\" jako důvěryhodnou doménu." +msgstr "Přidat \"%s\" jako důvěryhodnou doménu" #: templates/update.admin.php:3 #, php-format diff --git a/l10n/cs_CZ/files_external.po b/l10n/cs_CZ/files_external.po index b9fd9821be4..c522bbfdc9b 100644 --- a/l10n/cs_CZ/files_external.po +++ b/l10n/cs_CZ/files_external.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-30 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-30 05:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-31 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,9 +70,9 @@ msgstr "Klíč" msgid "Secret" msgstr "Tajemství" -#: appinfo/app.php:55 appinfo/app.php:64 +#: appinfo/app.php:55 appinfo/app.php:64 appinfo/app.php:112 msgid "Bucket" -msgstr "" +msgstr "Bucket" #: appinfo/app.php:59 msgid "Amazon S3 and compliant" @@ -87,16 +87,16 @@ msgid "Secret Key" msgstr "Tajný klíč" #: appinfo/app.php:65 -msgid "Hostname (optional)" -msgstr "Hostname (nepovinný)" +msgid "Hostname" +msgstr "" #: appinfo/app.php:66 -msgid "Port (optional)" -msgstr "Port (nepovinný)" +msgid "Port" +msgstr "" #: appinfo/app.php:67 -msgid "Region (optional)" -msgstr "Region (nepovinný)" +msgid "Region" +msgstr "" #: appinfo/app.php:68 msgid "Enable SSL" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Povolit SSL" #: appinfo/app.php:69 msgid "Enable Path Style" -msgstr "" +msgstr "Povolit Path Style" #: appinfo/app.php:77 msgid "App key" @@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "Tajemství aplikace" msgid "Host" msgstr "Počítač" -#: appinfo/app.php:89 appinfo/app.php:130 appinfo/app.php:152 -#: appinfo/app.php:163 appinfo/app.php:174 +#: appinfo/app.php:89 appinfo/app.php:111 appinfo/app.php:130 +#: appinfo/app.php:152 appinfo/app.php:163 appinfo/app.php:174 msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" @@ -150,14 +150,6 @@ msgstr "Klientské tajemství" msgid "OpenStack Object Storage" msgstr "OpenStack Object Storage" -#: appinfo/app.php:111 -msgid "Username (required)" -msgstr "Uživatelské jméno (povinné)" - -#: appinfo/app.php:112 -msgid "Bucket (required)" -msgstr "" - #: appinfo/app.php:113 msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)" msgstr "Region (nepovinný pro OpenStack Object Storage)" @@ -183,8 +175,8 @@ msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)" msgstr "URL identity koncového bodu (vyžadováno pro OpenStack Object Storage)" #: appinfo/app.php:119 -msgid "Timeout of HTTP requests in seconds (optional)" -msgstr "Časový limit HTTP požadavků v sekundách (nepovinné)" +msgid "Timeout of HTTP requests in seconds" +msgstr "" #: appinfo/app.php:132 appinfo/app.php:142 msgid "Share" @@ -234,15 +226,15 @@ msgstr "Osobní" msgid "System" msgstr "Systém" -#: js/settings.js:196 +#: js/settings.js:208 msgid "All users. Type to select user or group." -msgstr "" +msgstr "Všichni uživatelé. Začněte psát pro výběr uživatelů a skupin." -#: js/settings.js:279 +#: js/settings.js:291 msgid "(group)" -msgstr "" +msgstr "(skupina)" -#: js/settings.js:445 js/settings.js:452 +#: js/settings.js:467 js/settings.js:474 msgid "Saved" msgstr "Uloženo" diff --git a/l10n/cs_CZ/files_sharing.po b/l10n/cs_CZ/files_sharing.po index 1999484b72f..0d0ef65b94e 100644 --- a/l10n/cs_CZ/files_sharing.po +++ b/l10n/cs_CZ/files_sharing.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-18 14:41+0000\n" -"Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <jaroslav@lichtblau.cz>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-30 16:23+0000\n" +"Last-Translator: Petr Šťastný <petr@stastny.eu>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,15 +34,15 @@ msgstr "Neplatný nebo nedůvěryhodný SSL certifikát" msgid "Couldn't add remote share" msgstr "Nelze přidat vzdálené úložiště" -#: appinfo/app.php:33 js/app.js:34 +#: appinfo/app.php:36 js/app.js:34 msgid "Shared with you" msgstr "Sdíleno s vámi" -#: appinfo/app.php:45 js/app.js:53 +#: appinfo/app.php:48 js/app.js:53 msgid "Shared with others" msgstr "Sdíleno s ostatními" -#: appinfo/app.php:54 js/app.js:72 +#: appinfo/app.php:57 js/app.js:72 msgid "Shared by link" msgstr "Sdíleno pomocí odkazu" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Zatím jste nesdíleli žádné soubory." #: js/app.js:73 msgid "You haven't shared any files by link yet." -msgstr "Zatím jste nesdíleli pomocí odkazu žádný soubor." +msgstr "Zatím jste nesdíleli pomocí odkazu žádné soubory." #: js/external.js:48 js/external.js:59 msgid "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Přidat vzdálené úložiště" #: js/public.js:204 msgid "No ownCloud installation found at {remote}" -msgstr "Nebyla nalezen žádný funkční ownCloud na {remote}" +msgstr "Nebyla nalezena instalace ownCloud na {remote}" #: js/public.js:205 msgid "Invalid ownCloud url" diff --git a/l10n/cs_CZ/lib.po b/l10n/cs_CZ/lib.po index a14c8f7b14f..9cdd5f7ef2d 100644 --- a/l10n/cs_CZ/lib.po +++ b/l10n/cs_CZ/lib.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-30 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-30 05:24+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-30 17:40+0000\n" +"Last-Translator: Petr Šťastný <petr@stastny.eu>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Nelze zapisovat do adresáře \"config\"!" msgid "" "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config" " directory" -msgstr "To bývá obyčejně vyřešeno povolením webovému serveru zapisovat do konfiguračního adresáře." +msgstr "To lze obvykle vyřešit povolením zápisu webovému serveru do konfiguračního adresáře" #: base.php:204 #, php-format @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Viz %s" msgid "" "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the " "config directory%s." -msgstr "To bývá obyčeně vyřešeno, když %s povolí webovému serveru zápis do konfiguračního adresáře %s." +msgstr "To lze obvykle vyřešit %spovolením zápisu webovému serveru do konfiguračního adresáře%s." #: base.php:581 msgid "Sample configuration detected" @@ -360,31 +360,31 @@ msgstr "Nastavení práv pro %s selhalo, protože položka nebyla nalezena" msgid "" "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they " "have been shared" -msgstr "Nelze nastavit datum vypršení platnosti. Sdílení nemůže vypršet později než za %s po zveřejnění." +msgstr "Nelze nastavit datum vypršení platnosti. Sdílení nemůže vypršet později než za %s po zveřejnění" #: private/share/share.php:970 msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" -msgstr "Nelze nastavit datum vypršení platnosti. Datum vypršení je v minulosti." +msgstr "Nelze nastavit datum vypršení platnosti. Datum vypršení je v minulosti" #: private/share/share.php:1095 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" -msgstr "Podpůrná vrstva pro sdílení %s musí obsahovat rozhraní OCP\\Share_Backend" +msgstr "Úložiště pro sdílení %s musí implementovat rozhraní OCP\\Share_Backend" #: private/share/share.php:1102 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" -msgstr "Podpůrná vrstva sdílení %s nenalezena" +msgstr "Úložiště sdílení %s nenalezeno" #: private/share/share.php:1108 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" -msgstr "Podpůrná vrstva sdílení pro %s nenalezena" +msgstr "Úložiště sdílení pro %s nenalezeno" #: private/share/share.php:1526 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" -msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože byla sdílena uživatelem %s jako první." +msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože byla sdílena uživatelem %s jako první" #: private/share/share.php:1535 #, php-format @@ -395,20 +395,20 @@ msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože jsou k tomu nutná vyšší opr #: private/share/share.php:1551 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" -msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože sdílení dále není povoleno" +msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože znovu-sdílení není povoleno" #: private/share/share.php:1563 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" -msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože podpůrná vrstva sdílení nenalezla zdrojový %s" +msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože úložiště sdílení %s nenalezla zdroj" #: private/share/share.php:1577 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" -msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože soubor nebyl nalezen v dočasném úložišti" +msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože soubor nebyl nalezen ve vyrovnávací paměti" #: private/tags.php:183 #, php-format @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Nejsou instalovány ovladače databází (sqlite, mysql nebo postresql). msgid "" "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to " "the root directory%s." -msgstr "Oprávnění bývají obvykle napravena, když %s povolí webovému serveru zápis do kořenového adresáře %s." +msgstr "Oprávnění lze obvykle napravit %spovolením zápisu webovému serveru do kořenového adresáře%s." #: private/util.php:441 msgid "Cannot write into \"config\" directory" @@ -509,19 +509,19 @@ msgstr "Nelze zapisovat do adresáře \"apps\"" msgid "" "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps" " directory%s or disabling the appstore in the config file." -msgstr "To bývá obyčeně vyřešeno, když %s povolí webovému serveru zápis do apps adresáře%s nebo vypnutím položky appstore v konfiguračním souboru." +msgstr "To lze obvykle vyřešit %spovolením zápisu webovému serveru do adresáře apps%s nebo zakázáním appstore v konfiguračním souboru." #: private/util.php:470 #, php-format msgid "Cannot create \"data\" directory (%s)" -msgstr "Nelze vytvořit \"data\" adresář (%s)" +msgstr "Nelze vytvořit adresář \"data\" (%s)" #: private/util.php:471 #, php-format msgid "" "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the " "webserver write access to the root directory</a>." -msgstr "To bývá obvykle vyřešeno, když <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> povolí webovému serveru zápis do kořenového adresáře</a>." +msgstr "To lze obvykle vyřešit <a href=\"%s\" target=\"_blank\">povolením zápisu webovému serveru do kořenového adresáře</a>." #: private/util.php:487 #, php-format @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Prosím nainstalujte alespoň jeden z těchto jazyků do svého systému #: private/util.php:494 msgid "Please ask your server administrator to install the module." -msgstr "Požádejte svého administrátora, ať nainstaluje příslušný modul." +msgstr "Požádejte svého administrátora o instalaci tohoto modulu." #: private/util.php:498 private/util.php:505 private/util.php:512 #: private/util.php:526 private/util.php:533 private/util.php:540 @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Je vyžadováno PHP %s nebo vyšší." msgid "" "Please ask your server administrator to update PHP to the latest version. " "Your PHP version is no longer supported by ownCloud and the PHP community." -msgstr "Požádejte svého administrátora, aby provedl aktualizaci PHP na nejvyšší verzi. Vaše verze PHP již není podporována komunitami ownCloud a PHP." +msgstr "Požádejte svého administrátora o aktualizaci PHP na nejnovější verzi. Vaše verze PHP již není podporována komunitami ownCloud a PHP." #: private/util.php:587 msgid "" @@ -568,7 +568,7 @@ msgid "" "PHP Safe Mode is a deprecated and mostly useless setting that should be " "disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " "in your webserver config." -msgstr "PHP Safe Mode je zastaralé a víceméně zbytečné nastavení, které je třeba vypnout. Požádejte prosím svého administrátora, ať toto provede v php.ini nebo v nastavení konfigurace webového serveru." +msgstr "PHP Safe Mode je zastaralé a většinou zbytečné nastavení, které je třeba vypnout. Požádejte prosím svého administrátora o zakázání v php.ini nebo v konfiguraci webového serveru." #: private/util.php:595 msgid "" @@ -581,19 +581,19 @@ msgid "" "Magic Quotes is a deprecated and mostly useless setting that should be " "disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " "in your webserver config." -msgstr "Magic Quotes je zastaralé a víceméně zbytečné nastavení, které je třeba vypnout. Požádejte prosím svého administrátora, ať toto provede v php.ini nebo v nastavení konfigurace webového serveru." +msgstr "Magic Quotes je zastaralé a většinou zbytečné nastavení, které je třeba vypnout. Požádejte prosím svého administrátora o zakázání v php.ini nebo v konfiguraci webového serveru." #: private/util.php:610 msgid "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" -msgstr "PHP moduly jsou nainstalovány, ale stále vykázány jako chybějící?" +msgstr "PHP moduly jsou nainstalovány, ale stále se tváří jako chybějící?" #: private/util.php:611 msgid "Please ask your server administrator to restart the web server." -msgstr "Požádejte svého administrátora, ať restartuje webový server." +msgstr "Požádejte svého administrátora o restart webového serveru." #: private/util.php:641 msgid "PostgreSQL >= 9 required" -msgstr "Je třeba PostgreSQL >= 9" +msgstr "Je vyžadováno PostgreSQL >= 9" #: private/util.php:642 msgid "Please upgrade your database version" @@ -607,23 +607,23 @@ msgstr "Při zjišťování verze PostgreSQL došlo k chybě" msgid "" "Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more " "information about the error" -msgstr "Zajistěte prosím PostgreSQL >=9 nebo zkontrolujte logy pro více informací o chybě." +msgstr "Ujistěte se, že máte PostgreSQL >= 9, a zkontrolujte logy pro více informací o chybě." #: private/util.php:715 msgid "" "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed" " by other users." -msgstr "Změntě prosím práva na 0770, aby adresář nemohl být otevřen ostatními uživateli." +msgstr "Změňte prosím práva na 0770, aby adresář nemohl být otevřen ostatními uživateli." #: private/util.php:724 #, php-format msgid "Data directory (%s) is readable by other users" -msgstr "Data adresář (%s) je čitelný i ostatními uživateli" +msgstr "Datový adresář (%s) je čitelný i ostatními uživateli" #: private/util.php:745 #, php-format msgid "Data directory (%s) is invalid" -msgstr "Data adresář (%s) je neplatný" +msgstr "Datový adresář (%s) je neplatný" #: private/util.php:746 msgid "" @@ -634,4 +634,4 @@ msgstr "Ověřte prosím, že kořenový adresář s daty obsahuje soubor \".ocd #: public/files/locknotacquiredexception.php:39 #, php-format msgid "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." -msgstr "Nelze zjistit typ zámku %d na \"%s\"." +msgstr "Nelze získat zámek typu %d na \"%s\"." diff --git a/l10n/cs_CZ/settings.po b/l10n/cs_CZ/settings.po index c3d35363e05..12d27a295d0 100644 --- a/l10n/cs_CZ/settings.po +++ b/l10n/cs_CZ/settings.po @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-30 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-30 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-30 19:00+0000\n" +"Last-Translator: Petr Šťastný <petr@stastny.eu>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Nebylo možno dešifrovat soubory, zkontrolujte své heslo a zkuste znov #: ajax/deletekeys.php:14 msgid "Encryption keys deleted permanently" -msgstr "Šifrovací klíče trvale smazány" +msgstr "Šifrovací klíče trvale smazány" #: ajax/deletekeys.php:16 msgid "" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Nebylo možno trvale smazat vaše šifrovací klíče, zkontrolujte pros #: ajax/installapp.php:18 ajax/uninstallapp.php:18 msgid "Couldn't remove app." -msgstr "Nepodařilo se odstranit aplikaci." +msgstr "Nepodařilo se odebrat aplikaci." #: ajax/lostpassword.php:12 msgid "Email saved" @@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "Probíhá dešifrování souborů... Čekejte prosím, tato operace mů #: js/personal.js:324 msgid "Delete encryption keys permanently." -msgstr "Trvale smazat šifrovací klíče" +msgstr "Trvale smazat šifrovací klíče." #: js/personal.js:338 msgid "Restore encryption keys." -msgstr "Obnovit šifrovací klíče" +msgstr "Obnovit šifrovací klíče." #: js/users/deleteHandler.js:166 msgid "Unable to delete {objName}" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Zkontrolujte prosím znovu <a href=\"%s\">instalační příručku</a>." msgid "" "PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several " "core apps inaccessible." -msgstr "PHP je patrně nastaveno tak, aby odstraňovalo vnitřní části dokumentů. Toto bude mít za následek množsví nedostupných hlavních aplikací." +msgstr "PHP je patrně nastaveno tak, aby odstraňovalo bloky komentářů. Toto bude mít za následek nedostupnost množství hlavních aplikací." #: templates/admin.php:98 msgid "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgid "" "SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change " "this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db" ":convert-type'" -msgstr "Je použita databáze SQLite. Pro větší instalace doporučujeme toto změnit. Pro migraci na jiný typ databáze lze použít příkaz: 'occ db:convert-type'" +msgstr "Je použita databáze SQLite. Pro větší instalace doporučujeme toto změnit. Pro migraci na jiný typ databáze lze použít nástroj pro příkazový řádek: 'occ db:convert-type'" #: templates/admin.php:123 msgid "Module 'fileinfo' missing" @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "" "PHP charset is not set to UTF-8. This can cause major issues with non-ASCII " "characters in file names. We highly recommend to change the value of " "'default_charset' php.ini to 'UTF-8'." -msgstr "Znaková sada PHP není nastavena na UTF-8. Toto může způsobit závažné problémy ve jménech souborů se znaky neobsaženými v ASCII. Doporučujeme změnit hodnotu 'default_charset' v php.ini na 'UTF-8'." +msgstr "Znaková sada PHP není nastavena na UTF-8. To může způsobit závažné problémy se jmény souborů se znaky neobsaženými v ASCII. Důrazně doporučujeme změnit hodnotu 'default_charset' v php.ini na 'UTF-8'." #: templates/admin.php:165 msgid "Locale not working" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "" "system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these " "problems, please set the \"overwritewebroot\" option in your config.php file" " to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")" -msgstr "Instalace mimo kořenový adresář domény a používání systémového příkazu cron může způsobit problém s generováním správné URL. Pro zabránění chyb v rozpoznání specifikujte prosím správnou cestu ve svém config.php souboru pod hodnotu \"overwritewebroot\" (Doporučujeme: \"%s\")" +msgstr "Instalace mimo kořenový adresář domény a používání systémového příkazu cron může způsobit problém s generováním správné URL. Pro zabránění těmto chybám nastavte prosím správnou cestu ve svém config.php souboru v hodnotě \"overwritewebroot\" (Doporučujeme: \"%s\")" #: templates/admin.php:220 msgid "Cron" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "cron.php je registrován u služby webcron, aby volal cron.php jednou za #: templates/admin.php:260 msgid "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes." -msgstr "Použít systémovou službu cron pro spuštění souboru cron.php každých 15 minut." +msgstr "Použít systémovou službu cron pro volání cron.php každých 15 minut." #: templates/admin.php:265 msgid "Sharing" @@ -935,7 +935,7 @@ msgid "" "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong" " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that" " all files are decrypted correctly." -msgstr "Vaše šifrovací klíče byly zálohovány. Pokud se něco pokazilo, dají se znovu obnovit. Smažte je trvale pouze pokud jste jisti, že jsou všechny vaše soubory bezchybně dešifrovány." +msgstr "Vaše šifrovací klíče byly zálohovány. Pokud se něco pokazí, můžete je obnovit. Smažte je trvale pouze pokud jste jisti, že jsou všechny vaše soubory bezchybně dešifrovány." #: templates/personal.php:191 msgid "Restore Encryption Keys" @@ -947,11 +947,11 @@ msgstr "Smazat šifrovací klíče" #: templates/users/main.php:34 msgid "Show storage location" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit umístění úložiště" #: templates/users/main.php:38 msgid "Show last log in" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit poslední přihlášení" #: templates/users/part.createuser.php:4 msgid "Login Name" diff --git a/l10n/cs_CZ/user_ldap.po b/l10n/cs_CZ/user_ldap.po index 91aa4189ac0..4a060340f8a 100644 --- a/l10n/cs_CZ/user_ldap.po +++ b/l10n/cs_CZ/user_ldap.po @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-30 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-30 05:40+0000\n" -"Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <jaroslav@lichtblau.cz>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-30 19:00+0000\n" +"Last-Translator: Petr Šťastný <petr@stastny.eu>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -100,15 +100,15 @@ msgstr "Chyba" #: js/settings.js:244 msgid "Please specify a Base DN" -msgstr "Uveď prosím základní DN" +msgstr "Uveďte prosím Base DN" #: js/settings.js:245 msgid "Could not determine Base DN" -msgstr "Nelze určit základní DN" +msgstr "Nelze určit Base DN" #: js/settings.js:276 msgid "Please specify the port" -msgstr "Prosím zadej port" +msgstr "Prosím zadejte port" #: js/settings.js:792 msgid "Configuration OK" @@ -484,14 +484,14 @@ msgstr "Pokud zapnuto, je možno používat skupiny, které obsahují jiné skup #: templates/settings.php:40 msgid "Paging chunksize" -msgstr "" +msgstr "Velikost bloku stránkování" #: templates/settings.php:40 msgid "" "Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like " "user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in " "those situations.)" -msgstr "" +msgstr "Velikost bloku použitá pro stránkování vyhledávání v LDAP, které může vracet objemné výsledky jako třeba výčet uživatelů či skupin. (Nastavení na 0 zakáže stránkovaná vyhledávání pro tyto situace.)" #: templates/settings.php:42 msgid "Special Attributes" diff --git a/l10n/cs_CZ/user_webdavauth.po b/l10n/cs_CZ/user_webdavauth.po index fc112977f28..5c13053d25e 100644 --- a/l10n/cs_CZ/user_webdavauth.po +++ b/l10n/cs_CZ/user_webdavauth.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-05 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-04 15:12+0000\n" -"Last-Translator: Josef Moravec <josef.moravec@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-30 18:44+0000\n" +"Last-Translator: Petr Šťastný <petr@stastny.eu>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |