summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/cy_GB
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-26 10:06:52 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-26 10:06:52 +0200
commitd6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498 (patch)
tree72c3d57f6e135f86caf70f1b547bfd78b52bb63a /l10n/cy_GB
parent9fe3022c93f4aff7b8da8cc11494fa6d68f11f78 (diff)
downloadnextcloud-server-d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498.tar.gz
nextcloud-server-d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/cy_GB')
-rw-r--r--l10n/cy_GB/core.po281
-rw-r--r--l10n/cy_GB/files.po149
-rw-r--r--l10n/cy_GB/files_encryption.po4
-rw-r--r--l10n/cy_GB/files_external.po8
-rw-r--r--l10n/cy_GB/files_sharing.po21
-rw-r--r--l10n/cy_GB/files_trashbin.po39
-rw-r--r--l10n/cy_GB/files_versions.po4
-rw-r--r--l10n/cy_GB/lib.po151
-rw-r--r--l10n/cy_GB/settings.po28
-rw-r--r--l10n/cy_GB/user_ldap.po10
10 files changed, 345 insertions, 350 deletions
diff --git a/l10n/cy_GB/core.po b/l10n/cy_GB/core.po
index 50d8ae572f8..66dd62f7777 100644
--- a/l10n/cy_GB/core.po
+++ b/l10n/cy_GB/core.po
@@ -3,14 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# ubuntucymraeg <owen.llywelyn@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-24 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-24 16:00+0000\n"
-"Last-Translator: ubuntucymraeg <owen.llywelyn@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,222 +20,222 @@ msgstr ""
#: ajax/share.php:97
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
-msgstr "Rhannodd defnyddiwr %s ffeil â chi"
+msgstr ""
#: ajax/share.php:99
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
-msgstr "Rhannodd defnyddiwr %s blygell â chi"
+msgstr ""
#: ajax/share.php:101
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
-msgstr "Rhannodd defnyddiwr %s ffeil \"%s\" â chi. Gellir ei llwytho lawr o fan hyn: %s"
+msgstr ""
#: ajax/share.php:104
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
-msgstr "Rhannodd defnyddiwr %s blygell \"%s\" â chi. Gellir ei llwytho lawr o fan hyn: %s"
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
-msgstr "Math o gategori heb ei ddarparu."
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:30
msgid "No category to add?"
-msgstr "Dim categori i'w ychwanegu?"
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:37
#, php-format
msgid "This category already exists: %s"
-msgstr "Mae'r categori hwn eisoes yn bodoli: %s"
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27
#: ajax/vcategories/favorites.php:24
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26
msgid "Object type not provided."
-msgstr "Math o wrthrych heb ei ddarparu."
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
#, php-format
msgid "%s ID not provided."
-msgstr "%s ID heb ei ddarparu."
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35
#, php-format
msgid "Error adding %s to favorites."
-msgstr "Gwall wrth ychwanegu %s at ffefrynnau."
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr "Ni ddewiswyd categorïau i'w dileu."
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
#, php-format
msgid "Error removing %s from favorites."
-msgstr "Gwall wrth dynnu %s o ffefrynnau."
+msgstr ""
#: js/config.php:34
msgid "Sunday"
-msgstr "Sul"
+msgstr ""
#: js/config.php:35
msgid "Monday"
-msgstr "Llun"
+msgstr ""
#: js/config.php:36
msgid "Tuesday"
-msgstr "Mawrth"
+msgstr ""
#: js/config.php:37
msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercher"
+msgstr ""
#: js/config.php:38
msgid "Thursday"
-msgstr "Iau"
+msgstr ""
#: js/config.php:39
msgid "Friday"
-msgstr "Gwener"
+msgstr ""
#: js/config.php:40
msgid "Saturday"
-msgstr "Sadwrn"
+msgstr ""
#: js/config.php:45
msgid "January"
-msgstr "Ionawr"
+msgstr ""
#: js/config.php:46
msgid "February"
-msgstr "Chwefror"
+msgstr ""
#: js/config.php:47
msgid "March"
-msgstr "Mawrth"
+msgstr ""
#: js/config.php:48
msgid "April"
-msgstr "Ebrill"
+msgstr ""
#: js/config.php:49
msgid "May"
-msgstr "Mai"
+msgstr ""
#: js/config.php:50
msgid "June"
-msgstr "Mehefin"
+msgstr ""
#: js/config.php:51
msgid "July"
-msgstr "Gorffennaf"
+msgstr ""
#: js/config.php:52
msgid "August"
-msgstr "Awst"
+msgstr ""
#: js/config.php:53
msgid "September"
-msgstr "Medi"
+msgstr ""
#: js/config.php:54
msgid "October"
-msgstr "Hydref"
+msgstr ""
#: js/config.php:55
msgid "November"
-msgstr "Tachwedd"
+msgstr ""
#: js/config.php:56
msgid "December"
-msgstr "Rhagfyr"
+msgstr ""
#: js/js.js:286
msgid "Settings"
-msgstr "Gosodiadau"
+msgstr ""
#: js/js.js:718
msgid "seconds ago"
-msgstr "eiliad yn ôl"
+msgstr ""
#: js/js.js:719
msgid "1 minute ago"
-msgstr "1 munud yn ôl"
+msgstr ""
#: js/js.js:720
msgid "{minutes} minutes ago"
-msgstr "{minutes} munud yn ôl"
+msgstr ""
#: js/js.js:721
msgid "1 hour ago"
-msgstr "1 awr yn ôl"
+msgstr ""
#: js/js.js:722
msgid "{hours} hours ago"
-msgstr "{hours} awr yn ôl"
+msgstr ""
#: js/js.js:723
msgid "today"
-msgstr "heddiw"
+msgstr ""
#: js/js.js:724
msgid "yesterday"
-msgstr "ddoe"
+msgstr ""
#: js/js.js:725
msgid "{days} days ago"
-msgstr "{days} diwrnod yn ôl"
+msgstr ""
#: js/js.js:726
msgid "last month"
-msgstr "mis diwethaf"
+msgstr ""
#: js/js.js:727
msgid "{months} months ago"
-msgstr "{months} mis yn ôl"
+msgstr ""
#: js/js.js:728
msgid "months ago"
-msgstr "misoedd yn ôl"
+msgstr ""
#: js/js.js:729
msgid "last year"
-msgstr "y llynedd"
+msgstr ""
#: js/js.js:730
msgid "years ago"
-msgstr "blwyddyn yn ôl"
+msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:117 js/oc-dialogs.js:247
msgid "Ok"
-msgstr "Iawn"
+msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:121 js/oc-dialogs.js:189 js/oc-dialogs.js:240
msgid "Cancel"
-msgstr "Diddymu"
+msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:185
msgid "Choose"
-msgstr "Dewisiwch"
+msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:215
msgid "Yes"
-msgstr "Ie"
+msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:222
msgid "No"
-msgstr "Na"
+msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
msgid "The object type is not specified."
-msgstr "Nid yw'r math o wrthrych wedi cael ei nodi."
+msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95
#: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
@@ -244,363 +243,363 @@ msgstr "Nid yw'r math o wrthrych wedi cael ei nodi."
#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:577
#: js/share.js:589
msgid "Error"
-msgstr "Gwall"
+msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:179
msgid "The app name is not specified."
-msgstr "Nid yw enw'r pecyn wedi cael ei nodi."
+msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:194
msgid "The required file {file} is not installed!"
-msgstr "Nid yw'r ffeil ofynnol {file} wedi ei gosod!"
+msgstr ""
#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
msgid "Shared"
-msgstr "Rhannwyd"
+msgstr ""
#: js/share.js:90
msgid "Share"
-msgstr "Rhannu"
+msgstr ""
#: js/share.js:125 js/share.js:617
msgid "Error while sharing"
-msgstr "Gwall wrth rannu"
+msgstr ""
#: js/share.js:136
msgid "Error while unsharing"
-msgstr "Gwall wrth ddad-rannu"
+msgstr ""
#: js/share.js:143
msgid "Error while changing permissions"
-msgstr "Gwall wrth newid caniatâd"
+msgstr ""
#: js/share.js:152
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
-msgstr "Rhannwyd â chi a'r grŵp {group} gan {owner}"
+msgstr ""
#: js/share.js:154
msgid "Shared with you by {owner}"
-msgstr "Rhannwyd â chi gan {owner}"
+msgstr ""
#: js/share.js:159
msgid "Share with"
-msgstr "Rhannu gyda"
+msgstr ""
#: js/share.js:164
msgid "Share with link"
-msgstr "Dolen ar gyfer rhannu"
+msgstr ""
#: js/share.js:167
msgid "Password protect"
-msgstr "Diogelu cyfrinair"
+msgstr ""
#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:26
msgid "Password"
-msgstr "Cyfrinair"
+msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Email link to person"
-msgstr "E-bostio dolen at berson"
+msgstr ""
#: js/share.js:174
msgid "Send"
-msgstr "Anfon"
+msgstr ""
#: js/share.js:178
msgid "Set expiration date"
-msgstr "Gosod dyddiad dod i ben"
+msgstr ""
#: js/share.js:179
msgid "Expiration date"
-msgstr "Dyddiad dod i ben"
+msgstr ""
#: js/share.js:211
msgid "Share via email:"
-msgstr "Rhannu drwy e-bost:"
+msgstr ""
#: js/share.js:213
msgid "No people found"
-msgstr "Heb ganfod pobl"
+msgstr ""
#: js/share.js:251
msgid "Resharing is not allowed"
-msgstr "Does dim hawl ail-rannu"
+msgstr ""
#: js/share.js:287
msgid "Shared in {item} with {user}"
-msgstr "Rhannwyd yn {item} â {user}"
+msgstr ""
#: js/share.js:308
msgid "Unshare"
-msgstr "Dad-rannu"
+msgstr ""
#: js/share.js:320
msgid "can edit"
-msgstr "yn gallu golygu"
+msgstr ""
#: js/share.js:322
msgid "access control"
-msgstr "rheolaeth mynediad"
+msgstr ""
#: js/share.js:325
msgid "create"
-msgstr "creu"
+msgstr ""
#: js/share.js:328
msgid "update"
-msgstr "diweddaru"
+msgstr ""
#: js/share.js:331
msgid "delete"
-msgstr "dileu"
+msgstr ""
#: js/share.js:334
msgid "share"
-msgstr "rhannu"
+msgstr ""
#: js/share.js:368 js/share.js:564
msgid "Password protected"
-msgstr "Diogelwyd â chyfrinair"
+msgstr ""
#: js/share.js:577
msgid "Error unsetting expiration date"
-msgstr "Gwall wrth ddad-osod dyddiad dod i ben"
+msgstr ""
#: js/share.js:589
msgid "Error setting expiration date"
-msgstr "Gwall wrth osod dyddiad dod i ben"
+msgstr ""
#: js/share.js:604
msgid "Sending ..."
-msgstr "Yn anfon ..."
+msgstr ""
#: js/share.js:615
msgid "Email sent"
-msgstr "Anfonwyd yr e-bost"
+msgstr ""
#: js/update.js:14
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
-msgstr "Methodd y diweddariad. Adroddwch y mater hwn i <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">gymuned ownCloud</a>."
+msgstr ""
#: js/update.js:18
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
-msgstr "Roedd y diweddariad yn llwyddiannus. Cewch eich ailgyfeirio i ownCloud nawr."
+msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:48
msgid "ownCloud password reset"
-msgstr "ailosod cyfrinair ownCloud"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
-msgstr "Defnyddiwch y ddolen hon i ailosod eich cyfrinair: {link}"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
-msgstr "Byddwch yn derbyn dolen drwy e-bost i ailosod eich cyfrinair."
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
msgid "Reset email send."
-msgstr "Ailosod anfon e-bost."
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
msgid "Request failed!"
-msgstr "Methodd y cais!"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
#: templates/login.php:19
msgid "Username"
-msgstr "Enw defnyddiwr"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
msgid "Request reset"
-msgstr "Gwneud cais i ailosod"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
-msgstr "Ailosodwyd eich cyfrinair"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
-msgstr "I'r dudalen mewngofnodi"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
-msgstr "Cyfrinair newydd"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password"
-msgstr "Ailosod cyfrinair"
+msgstr ""
#: strings.php:5
msgid "Personal"
-msgstr "Personol"
+msgstr ""
#: strings.php:6
msgid "Users"
-msgstr "Defnyddwyr"
+msgstr ""
#: strings.php:7
msgid "Apps"
-msgstr "Pecynnau"
+msgstr ""
#: strings.php:8
msgid "Admin"
-msgstr "Gweinyddu"
+msgstr ""
#: strings.php:9
msgid "Help"
-msgstr "Cymorth"
+msgstr ""
#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
-msgstr "Mynediad wedi'i wahardd"
+msgstr ""
#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
-msgstr "Methwyd canfod cwmwl"
+msgstr ""
#: templates/edit_categories_dialog.php:4
msgid "Edit categories"
-msgstr "Golygu categorïau"
+msgstr ""
#: templates/edit_categories_dialog.php:16
msgid "Add"
-msgstr "Ychwanegu"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
#: templates/installation.php:38
msgid "Security Warning"
-msgstr "Rhybudd Diogelwch"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:25
msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
-msgstr "Mae eich fersiwn PHP yn agored i ymosodiad NULL Byte (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:26
msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
-msgstr "Diweddarwch eich PHP i ddefnyddio ownCloud yn ddiogel."
+msgstr ""
#: templates/installation.php:32
msgid ""
"No secure random number generator is available, please enable the PHP "
"OpenSSL extension."
-msgstr "Does dim cynhyrchydd rhifau hap diogel ar gael, galluogwch estyniad PHP OpenSSL."
+msgstr ""
#: templates/installation.php:33
msgid ""
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
"password reset tokens and take over your account."
-msgstr "Heb gynhyrchydd rhifau hap diogel efallai y gall ymosodwr ragweld tocynnau ailosod cyfrinair a meddiannu eich cyfrif."
+msgstr ""
#: templates/installation.php:39
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
-msgstr "Mwy na thebyg fod modd cyrraeddd eich cyfeiriadur data a ffeilau o'r rhyngrwyd oherwydd nid yw'r ffeil .htaccess yn gweithio. "
+msgstr ""
#: templates/installation.php:40
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
"target=\"_blank\">documentation</a>."
-msgstr "Am wybodaeth ar sut i gyflunio'r gweinydd yn gywir, cyfeiriwch at y <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">ddogfennaeth</a>."
+msgstr ""
#: templates/installation.php:44
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
-msgstr "Crewch <strong>gyfrif gweinyddol</strong>"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:62
msgid "Advanced"
-msgstr "Uwch"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:64
msgid "Data folder"
-msgstr "Plygell data"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:74
msgid "Configure the database"
-msgstr "Cyflunio'r gronfa ddata"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:79 templates/installation.php:91
#: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113
#: templates/installation.php:125
msgid "will be used"
-msgstr "ddefnyddir"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:137
msgid "Database user"
-msgstr "Defnyddiwr cronfa ddata"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:144
msgid "Database password"
-msgstr "Cyfrinair cronfa ddata"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:149
msgid "Database name"
-msgstr "Enw cronfa ddata"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:159
msgid "Database tablespace"
-msgstr "Tablespace cronfa ddata"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:166
msgid "Database host"
-msgstr "Gwesteiwr cronfa ddata"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:172
msgid "Finish setup"
-msgstr "Gorffen sefydlu"
+msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:40
msgid "web services under your control"
-msgstr "gwasanaethau gwe a reolir gennych"
+msgstr ""
#: templates/layout.user.php:58
msgid "Log out"
-msgstr "Allgofnodi"
+msgstr ""
#: templates/login.php:9
msgid "Automatic logon rejected!"
-msgstr "Gwrthodwyd mewngofnodi awtomatig!"
+msgstr ""
#: templates/login.php:10
msgid ""
"If you did not change your password recently, your account may be "
"compromised!"
-msgstr "Os na wnaethoch chi newid eich cyfrinair yn ddiweddar, gall eich cyfrif fod yn anniogel!"
+msgstr ""
#: templates/login.php:12
msgid "Please change your password to secure your account again."
-msgstr "Newidiwch eich cyfrinair i ddiogleu eich cyfrif eto."
+msgstr ""
#: templates/login.php:34
msgid "Lost your password?"
-msgstr "Wedi colli'ch cyfrinair?"
+msgstr ""
#: templates/login.php:39
msgid "remember"
-msgstr "cofio"
+msgstr ""
#: templates/login.php:41
msgid "Log in"
-msgstr "Mewngofnodi"
+msgstr ""
#: templates/login.php:47
msgid "Alternative Logins"
-msgstr "Mewngofnodiadau Amgen"
+msgstr ""
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
-msgstr "blaenorol"
+msgstr ""
#: templates/part.pagenavi.php:20
msgid "next"
-msgstr "nesaf"
+msgstr ""
#: templates/update.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
-msgstr "Yn diweddaru owncloud i fersiwn %s, gall hyn gymryd amser."
+msgstr ""
diff --git a/l10n/cy_GB/files.po b/l10n/cy_GB/files.po
index 70c6267162f..f849e808131 100644
--- a/l10n/cy_GB/files.po
+++ b/l10n/cy_GB/files.po
@@ -3,13 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# ubuntucymraeg <owen.llywelyn@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 01:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-25 23:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,299 +20,299 @@ msgstr ""
#: ajax/move.php:17
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
-msgstr "Methwyd symud %s - Mae ffeil gyda'r enw hwn eisoes yn bodoli"
+msgstr ""
#: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
#, php-format
msgid "Could not move %s"
-msgstr "Methwyd symud %s"
+msgstr ""
#: ajax/rename.php:22 ajax/rename.php:25
msgid "Unable to rename file"
-msgstr "Methu ailenwi ffeil"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:19
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
-msgstr "Ni lwythwyd ffeil i fyny. Gwall anhysbys."
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:26
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr "Does dim gwall, llwythodd y ffeil i fyny'n llwyddiannus"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:27
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
-msgstr "Mae'r ffeil lwythwyd i fyny'n fwy na chyfarwyddeb upload_max_filesize yn php.ini:"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:29
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
-msgstr "Mae'r ffeil lwythwyd i fyny'n fwy na chyfarwyddeb MAX_FILE_SIZE bennwyd yn y ffurflen HTML"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:30
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
-msgstr "Dim ond yn rhannol y llwythwyd y ffeil i fyny"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:31
msgid "No file was uploaded"
-msgstr "Ni lwythwyd ffeil i fyny"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:32
msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr "Plygell dros dro yn eisiau"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:33
msgid "Failed to write to disk"
-msgstr "Methwyd ysgrifennu i'r ddisg"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:51
msgid "Not enough storage available"
-msgstr "Dim digon o le storio ar gael"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:83
msgid "Invalid directory."
-msgstr "Cyfeiriadur annilys."
+msgstr ""
#: appinfo/app.php:12
msgid "Files"
-msgstr "Ffeiliau"
+msgstr ""
#: js/fileactions.js:116
msgid "Share"
-msgstr "Rhannu"
+msgstr ""
#: js/fileactions.js:126
msgid "Delete permanently"
-msgstr "Dileu'n barhaol"
+msgstr ""
#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:94 templates/index.php:95
msgid "Delete"
-msgstr "Dileu"
+msgstr ""
#: js/fileactions.js:194
msgid "Rename"
-msgstr "Ailenwi"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:414
msgid "Pending"
-msgstr "I ddod"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
msgid "{new_name} already exists"
-msgstr "{new_name} yn bodoli'n barod"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
msgid "replace"
-msgstr "amnewid"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:252
msgid "suggest name"
-msgstr "awgrymu enw"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
msgid "cancel"
-msgstr "diddymu"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:299
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
-msgstr "newidiwyd {new_name} yn lle {old_name}"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:299
msgid "undo"
-msgstr "dadwneud"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:324
msgid "perform delete operation"
-msgstr "cyflawni gweithred dileu"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:406
msgid "1 file uploading"
-msgstr "1 ffeil yn llwytho i fyny"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:409 js/filelist.js:463
msgid "files uploading"
-msgstr "ffeiliau'n llwytho i fyny"
+msgstr ""
#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
-msgstr "Mae '.' yn enw ffeil annilys."
+msgstr ""
#: js/files.js:56
msgid "File name cannot be empty."
-msgstr "Does dim hawl cael enw ffeil gwag."
+msgstr ""
#: js/files.js:64
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
-msgstr "Enw annilys, ni chaniateir, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' na '*'."
+msgstr ""
#: js/files.js:78
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
-msgstr "Mae eich storfa'n llawn, ni ellir diweddaru a chydweddu ffeiliau mwyach!"
+msgstr ""
#: js/files.js:82
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
-msgstr "Mae eich storfa bron a bod yn llawn ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
#: js/files.js:226
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
-msgstr "Wrthi'n paratoi i lwytho i lawr. Gall gymryd peth amser os yw'r ffeiliau'n fawr."
+msgstr ""
#: js/files.js:259
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
-msgstr "Methu llwytho'ch ffeil i fyny gan ei fod yn gyferiadur neu'n cynnwys 0 beit"
+msgstr ""
#: js/files.js:272
msgid "Not enough space available"
-msgstr "Dim digon o le ar gael"
+msgstr ""
#: js/files.js:312
msgid "Upload cancelled."
-msgstr "Diddymwyd llwytho i fyny."
+msgstr ""
#: js/files.js:408
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
-msgstr "Mae ffeiliau'n cael eu llwytho i fyny. Bydd gadael y dudalen hon nawr yn diddymu'r broses."
+msgstr ""
#: js/files.js:481
msgid "URL cannot be empty."
-msgstr "Does dim hawl cael URL gwag."
+msgstr ""
#: js/files.js:486
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
-msgstr "Enw plygell annilys. Mae'r defnydd o 'Shared' yn cael ei gadw gan Owncloud"
+msgstr ""
#: js/files.js:515 js/files.js:531 js/files.js:821 js/files.js:859
msgid "Error"
-msgstr "Gwall"
+msgstr ""
#: js/files.js:872 templates/index.php:70
msgid "Name"
-msgstr "Enw"
+msgstr ""
#: js/files.js:873 templates/index.php:81
msgid "Size"
-msgstr "Maint"
+msgstr ""
#: js/files.js:874 templates/index.php:83
msgid "Modified"
-msgstr "Addaswyd"
+msgstr ""
#: js/files.js:893
msgid "1 folder"
-msgstr "1 blygell"
+msgstr ""
#: js/files.js:895
msgid "{count} folders"
-msgstr "{count} plygell"
+msgstr ""
#: js/files.js:903
msgid "1 file"
-msgstr "1 ffeil"
+msgstr ""
#: js/files.js:905
msgid "{count} files"
-msgstr "{count} ffeil"
+msgstr ""
#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
msgid "Upload"
-msgstr "Llwytho i fyny"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
-msgstr "Trafod ffeiliau"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
-msgstr "Maint mwyaf llwytho i fyny"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
-msgstr "mwyaf. posib:"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:15
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
-msgstr "Angen ar gyfer llwytho mwy nag un ffeil neu blygell i lawr yr un pryd."
+msgstr ""
#: templates/admin.php:17
msgid "Enable ZIP-download"
-msgstr "Galluogi llwytho i lawr ZIP"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:20
msgid "0 is unlimited"
-msgstr "0 yn ddiderfyn"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:22
msgid "Maximum input size for ZIP files"
-msgstr "Maint mewnbynnu mwyaf ffeiliau ZIP"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:26
msgid "Save"
-msgstr "Cadw"
+msgstr ""
#: templates/index.php:7
msgid "New"
-msgstr "Newydd"
+msgstr ""
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
-msgstr "Ffeil destun"
+msgstr ""
#: templates/index.php:12
msgid "Folder"
-msgstr "Plygell"
+msgstr ""
#: templates/index.php:14
msgid "From link"
-msgstr "Dolen o"
+msgstr ""
#: templates/index.php:42
msgid "Deleted files"
-msgstr "Ffeiliau ddilewyd"
+msgstr ""
#: templates/index.php:48
msgid "Cancel upload"
-msgstr "Diddymu llwytho i fyny"
+msgstr ""
#: templates/index.php:55
msgid "You don’t have write permissions here."
-msgstr "Nid oes gennych hawliau ysgrifennu fan hyn."
+msgstr ""
#: templates/index.php:62
msgid "Nothing in here. Upload something!"
-msgstr "Does dim byd fan hyn. Llwythwch rhywbeth i fyny!"
+msgstr ""
#: templates/index.php:76
msgid "Download"
-msgstr "Llwytho i lawr"
+msgstr ""
#: templates/index.php:88 templates/index.php:89
msgid "Unshare"
-msgstr "Dad-rannu"
+msgstr ""
#: templates/index.php:108
msgid "Upload too large"
-msgstr "Maint llwytho i fyny'n rhy fawr"
+msgstr ""
#: templates/index.php:110
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
-msgstr "Mae'r ffeiliau rydych yn ceisio llwytho i fyny'n fwy na maint mwyaf llwytho ffeiliau i fyny ar y gweinydd hwn."
+msgstr ""
#: templates/index.php:115
msgid "Files are being scanned, please wait."
-msgstr "Arhoswch, mae ffeiliau'n cael eu sganio."
+msgstr ""
#: templates/index.php:118
msgid "Current scanning"
-msgstr "Sganio cyfredol"
+msgstr ""
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
-msgstr "Uwchraddio storfa system ffeiliau..."
+msgstr ""
diff --git a/l10n/cy_GB/files_encryption.po b/l10n/cy_GB/files_encryption.po
index 6ffe72043a4..bb5e3cedbee 100644
--- a/l10n/cy_GB/files_encryption.po
+++ b/l10n/cy_GB/files_encryption.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/cy_GB/files_external.po b/l10n/cy_GB/files_external.po
index b0a5c89c86a..5c7d1863fb9 100644
--- a/l10n/cy_GB/files_external.po
+++ b/l10n/cy_GB/files_external.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-24 01:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-23 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -99,12 +99,12 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:100
msgid "Users"
-msgstr "Defnyddwyr"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
msgid "Delete"
-msgstr "Dileu"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:129
msgid "Enable User External Storage"
diff --git a/l10n/cy_GB/files_sharing.po b/l10n/cy_GB/files_sharing.po
index 01a7b7ff6e5..2851f05a3b0 100644
--- a/l10n/cy_GB/files_sharing.po
+++ b/l10n/cy_GB/files_sharing.po
@@ -3,14 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# ubuntucymraeg <owen.llywelyn@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-22 01:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-21 15:00+0000\n"
-"Last-Translator: ubuntucymraeg <owen.llywelyn@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,30 +19,30 @@ msgstr ""
#: templates/authenticate.php:4
msgid "Password"
-msgstr "Cyfrinair"
+msgstr ""
#: templates/authenticate.php:6
msgid "Submit"
-msgstr "Cyflwyno"
+msgstr ""
#: templates/public.php:10
#, php-format
msgid "%s shared the folder %s with you"
-msgstr "Rhannodd %s blygell %s â chi"
+msgstr ""
#: templates/public.php:13
#, php-format
msgid "%s shared the file %s with you"
-msgstr "Rhannodd %s ffeil %s â chi"
+msgstr ""
#: templates/public.php:19 templates/public.php:43
msgid "Download"
-msgstr "Llwytho i lawr"
+msgstr ""
#: templates/public.php:40
msgid "No preview available for"
-msgstr "Does dim rhagolwg ar gael ar gyfer"
+msgstr ""
#: templates/public.php:50
msgid "web services under your control"
-msgstr "gwasanaethau gwe a reolir gennych"
+msgstr ""
diff --git a/l10n/cy_GB/files_trashbin.po b/l10n/cy_GB/files_trashbin.po
index 5e9bb4d912a..ec207c99985 100644
--- a/l10n/cy_GB/files_trashbin.po
+++ b/l10n/cy_GB/files_trashbin.po
@@ -3,14 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# ubuntucymraeg <owen.llywelyn@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-23 01:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-22 21:10+0000\n"
-"Last-Translator: ubuntucymraeg <owen.llywelyn@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,65 +20,65 @@ msgstr ""
#: ajax/delete.php:42
#, php-format
msgid "Couldn't delete %s permanently"
-msgstr "Methwyd dileu %s yn barhaol"
+msgstr ""
#: ajax/undelete.php:42
#, php-format
msgid "Couldn't restore %s"
-msgstr "Methwyd adfer %s"
+msgstr ""
#: js/trash.js:7 js/trash.js:96
msgid "perform restore operation"
-msgstr "gweithrediad adfer"
+msgstr ""
#: js/trash.js:19 js/trash.js:46 js/trash.js:114 js/trash.js:139
msgid "Error"
-msgstr "Gwall"
+msgstr ""
#: js/trash.js:34
msgid "delete file permanently"
-msgstr "dileu ffeil yn barhaol"
+msgstr ""
#: js/trash.js:121
msgid "Delete permanently"
-msgstr "Dileu'n barhaol"
+msgstr ""
#: js/trash.js:174 templates/index.php:17
msgid "Name"
-msgstr "Enw"
+msgstr ""
#: js/trash.js:175 templates/index.php:27
msgid "Deleted"
-msgstr "Wedi dileu"
+msgstr ""
#: js/trash.js:184
msgid "1 folder"
-msgstr "1 blygell"
+msgstr ""
#: js/trash.js:186
msgid "{count} folders"
-msgstr "{count} plygell"
+msgstr ""
#: js/trash.js:194
msgid "1 file"
-msgstr "1 ffeil"
+msgstr ""
#: js/trash.js:196
msgid "{count} files"
-msgstr "{count} ffeil"
+msgstr ""
#: templates/index.php:9
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
-msgstr "Does dim byd yma. Mae eich bin sbwriel yn wag!"
+msgstr ""
#: templates/index.php:20 templates/index.php:22
msgid "Restore"
-msgstr "Adfer"
+msgstr ""
#: templates/index.php:30 templates/index.php:31
msgid "Delete"
-msgstr "Dileu"
+msgstr ""
#: templates/part.breadcrumb.php:9
msgid "Deleted Files"
-msgstr "Ffeiliau Ddilewyd"
+msgstr ""
diff --git a/l10n/cy_GB/files_versions.po b/l10n/cy_GB/files_versions.po
index 0f19e914bb4..2d178293a3a 100644
--- a/l10n/cy_GB/files_versions.po
+++ b/l10n/cy_GB/files_versions.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/cy_GB/lib.po b/l10n/cy_GB/lib.po
index 8a34f9cc6b7..88ec7f659a9 100644
--- a/l10n/cy_GB/lib.po
+++ b/l10n/cy_GB/lib.po
@@ -3,14 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# ubuntucymraeg <owen.llywelyn@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-22 01:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-21 19:21+0000\n"
-"Last-Translator: ubuntucymraeg <owen.llywelyn@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,236 +19,236 @@ msgstr ""
#: app.php:349
msgid "Help"
-msgstr "Cymorth"
+msgstr ""
#: app.php:362
msgid "Personal"
-msgstr "Personol"
+msgstr ""
#: app.php:373
msgid "Settings"
-msgstr "Gosodiadau"
+msgstr ""
#: app.php:385
msgid "Users"
-msgstr "Defnyddwyr"
+msgstr ""
#: app.php:398
msgid "Apps"
-msgstr "Pecynnau"
+msgstr ""
#: app.php:406
msgid "Admin"
-msgstr "Gweinyddu"
+msgstr ""
#: files.php:209
msgid "ZIP download is turned off."
-msgstr "Mae llwytho ZIP wedi ei ddiffodd."
+msgstr ""
#: files.php:210
msgid "Files need to be downloaded one by one."
-msgstr "Mae angen llwytho ffeiliau i lawr fesul un."
+msgstr ""
#: files.php:211 files.php:244
msgid "Back to Files"
-msgstr "Nôl i Ffeiliau"
+msgstr ""
#: files.php:241
msgid "Selected files too large to generate zip file."
-msgstr "Mae'r ffeiliau ddewiswyd yn rhy fawr i gynhyrchu ffeil zip."
+msgstr ""
#: helper.php:228
msgid "couldn't be determined"
-msgstr "methwyd pennu"
+msgstr ""
#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
-msgstr "Nid yw'r pecyn wedi'i alluogi"
+msgstr ""
#: json.php:39 json.php:62 json.php:73
msgid "Authentication error"
-msgstr "Gwall dilysu"
+msgstr ""
#: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page."
-msgstr "Tocyn wedi dod i ben. Ail-lwythwch y dudalen."
+msgstr ""
#: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
msgid "Files"
-msgstr "Ffeiliau"
+msgstr ""
#: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
msgid "Text"
-msgstr "Testun"
+msgstr ""
#: search/provider/file.php:29
msgid "Images"
-msgstr "Delweddau"
+msgstr ""
#: setup.php:34
msgid "Set an admin username."
-msgstr "Creu enw defnyddiwr i'r gweinyddwr."
+msgstr ""
#: setup.php:37
msgid "Set an admin password."
-msgstr "Gosod cyfrinair y gweinyddwr."
+msgstr ""
#: setup.php:55
#, php-format
msgid "%s enter the database username."
-msgstr "%s rhowch enw defnyddiwr y gronfa ddata."
+msgstr ""
#: setup.php:58
#, php-format
msgid "%s enter the database name."
-msgstr "%s rhowch enw'r gronfa ddata."
+msgstr ""
#: setup.php:61
#, php-format
msgid "%s you may not use dots in the database name"
-msgstr "%s does dim hawl defnyddio dot yn enw'r gronfa ddata"
+msgstr ""
#: setup.php:64
#, php-format
msgid "%s set the database host."
-msgstr "%s gosod gwesteiwr y gronfa ddata."
+msgstr ""
-#: setup.php:132 setup.php:324 setup.php:369
+#: setup.php:132 setup.php:325 setup.php:370
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
-msgstr "Enw a/neu gyfrinair PostgreSQL annilys"
+msgstr ""
-#: setup.php:133 setup.php:156 setup.php:233
+#: setup.php:133 setup.php:156 setup.php:234
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
-msgstr "Rhaid i chi naill ai gyflwyno cyfrif presennol neu'r gweinyddwr."
+msgstr ""
-#: setup.php:155 setup.php:457 setup.php:524
+#: setup.php:155 setup.php:458 setup.php:525
msgid "Oracle username and/or password not valid"
-msgstr "Enw a/neu gyfrinair Oracle annilys"
+msgstr ""
-#: setup.php:232
+#: setup.php:233
msgid "MySQL username and/or password not valid"
-msgstr "Enw a/neu gyfrinair MySQL annilys"
+msgstr ""
-#: setup.php:286 setup.php:390 setup.php:399 setup.php:417 setup.php:427
-#: setup.php:436 setup.php:465 setup.php:531 setup.php:557 setup.php:564
-#: setup.php:575 setup.php:582 setup.php:591 setup.php:599 setup.php:608
-#: setup.php:614
+#: setup.php:287 setup.php:391 setup.php:400 setup.php:418 setup.php:428
+#: setup.php:437 setup.php:466 setup.php:532 setup.php:558 setup.php:565
+#: setup.php:576 setup.php:583 setup.php:592 setup.php:600 setup.php:609
+#: setup.php:615
#, php-format
msgid "DB Error: \"%s\""
-msgstr "Gwall DB: \"%s\""
+msgstr ""
-#: setup.php:287 setup.php:391 setup.php:400 setup.php:418 setup.php:428
-#: setup.php:437 setup.php:466 setup.php:532 setup.php:558 setup.php:565
-#: setup.php:576 setup.php:592 setup.php:600 setup.php:609
+#: setup.php:288 setup.php:392 setup.php:401 setup.php:419 setup.php:429
+#: setup.php:438 setup.php:467 setup.php:533 setup.php:559 setup.php:566
+#: setup.php:577 setup.php:593 setup.php:601 setup.php:610
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\""
-msgstr "Y gorchymyn wnaeth beri tramgwydd oedd: \"%s\""
+msgstr ""
-#: setup.php:303
+#: setup.php:304
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
-msgstr "Defnyddiwr MySQL '%s'@'localhost' yn bodoli eisoes."
+msgstr ""
-#: setup.php:304
+#: setup.php:305
msgid "Drop this user from MySQL"
-msgstr "Gollwng y defnyddiwr hwn o MySQL"
+msgstr ""
-#: setup.php:309
+#: setup.php:310
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
-msgstr "Defnyddiwr MySQL '%s'@'%%' eisoes yn bodoli"
+msgstr ""
-#: setup.php:310
+#: setup.php:311
msgid "Drop this user from MySQL."
-msgstr "Gollwng y defnyddiwr hwn o MySQL."
+msgstr ""
-#: setup.php:583 setup.php:615
+#: setup.php:584 setup.php:616
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
-msgstr "Y gorchymyn wnaeth beri tramgwydd oedd: \"%s\", enw: %s, cyfrinair: %s"
+msgstr ""
-#: setup.php:635
+#: setup.php:636
#, php-format
msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
-msgstr "Enw a/neu gyfrinair MS SQL annilys: %s"
+msgstr ""
-#: setup.php:853
+#: setup.php:858
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
-msgstr "Nid yw eich gweinydd wedi'i gyflunio eto i ganiatáu cydweddu ffeiliau oherwydd bod y rhyngwyneb WebDAV wedi torri."
+msgstr ""
-#: setup.php:854
+#: setup.php:859
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
-msgstr "Gwiriwch y <a href='%s'>canllawiau gosod</a> eto."
+msgstr ""
#: template.php:113
msgid "seconds ago"
-msgstr "eiliad yn ôl"
+msgstr ""
#: template.php:114
msgid "1 minute ago"
-msgstr "1 munud yn ôl"
+msgstr ""
#: template.php:115
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
-msgstr "%d munud yn ôl"
+msgstr ""
#: template.php:116
msgid "1 hour ago"
-msgstr "1 awr yn ôl"
+msgstr ""
#: template.php:117
#, php-format
msgid "%d hours ago"
-msgstr "%d awr yn ôl"
+msgstr ""
#: template.php:118
msgid "today"
-msgstr "heddiw"
+msgstr ""
#: template.php:119
msgid "yesterday"
-msgstr "ddoe"
+msgstr ""
#: template.php:120
#, php-format
msgid "%d days ago"
-msgstr "%d diwrnod yn ôl"
+msgstr ""
#: template.php:121
msgid "last month"
-msgstr "mis diwethaf"
+msgstr ""
#: template.php:122
#, php-format
msgid "%d months ago"
-msgstr "%d mis yn ôl"
+msgstr ""
#: template.php:123
msgid "last year"
-msgstr "y llynedd"
+msgstr ""
#: template.php:124
msgid "years ago"
-msgstr "blwyddyn yn ôl"
+msgstr ""
#: updater.php:78
#, php-format
msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
-msgstr "%s ar gael. <a href=\"%s\">Mwy o wybodaeth</a>"
+msgstr ""
#: updater.php:81
msgid "up to date"
-msgstr "cyfredol"
+msgstr ""
#: updater.php:84
msgid "updates check is disabled"
-msgstr "gwirio am ddiweddariadau wedi'i analluogi"
+msgstr ""
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
-msgstr "Methu canfod categori \"%s\""
+msgstr ""
diff --git a/l10n/cy_GB/settings.po b/l10n/cy_GB/settings.po
index 9370aba6c7d..488542b3761 100644
--- a/l10n/cy_GB/settings.po
+++ b/l10n/cy_GB/settings.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 01:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-25 23:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
#: ajax/togglegroups.php:20
msgid "Authentication error"
-msgstr "Gwall dilysu"
+msgstr ""
#: ajax/changedisplayname.php:31
msgid "Your display name has been changed."
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
-msgstr "Cais annilys"
+msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
#: js/apps.js:59 js/apps.js:71 js/apps.js:80 js/apps.js:93
msgid "Error"
-msgstr "Gwall"
+msgstr ""
#: js/apps.js:90
msgid "Updating...."
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: js/personal.js:115
msgid "Saving..."
-msgstr "Yn cadw..."
+msgstr ""
#: js/users.js:43
msgid "deleted"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
#: js/users.js:43
msgid "undo"
-msgstr "dadwneud"
+msgstr ""
#: js/users.js:75
msgid "Unable to remove user"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
#: js/users.js:111 templates/users.php:155
msgid "Delete"
-msgstr "Dileu"
+msgstr ""
#: js/users.js:262
msgid "add group"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning"
-msgstr "Rhybudd Diogelwch"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:18
msgid ""
@@ -190,12 +190,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
-msgstr "Nid yw eich gweinydd wedi'i gyflunio eto i ganiatáu cydweddu ffeiliau oherwydd bod y rhyngwyneb WebDAV wedi torri."
+msgstr ""
#: templates/admin.php:33
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
-msgstr "Gwiriwch y <a href='%s'>canllawiau gosod</a> eto."
+msgstr ""
#: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr ""
#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:77
msgid "Password"
-msgstr "Cyfrinair"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:38
msgid "Your password was changed"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr ""
#: templates/personal.php:42
msgid "New password"
-msgstr "Cyfrinair newydd"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:44
msgid "Change password"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr ""
#: templates/users.php:57 templates/users.php:148
msgid "Other"
-msgstr "Arall"
+msgstr ""
#: templates/users.php:82
msgid "Storage"
diff --git a/l10n/cy_GB/user_ldap.po b/l10n/cy_GB/user_ldap.po
index 60042b502e0..219d050cf69 100644
--- a/l10n/cy_GB/user_ldap.po
+++ b/l10n/cy_GB/user_ldap.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-22 01:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-21 19:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
#: js/settings.js:66
msgid "Deletion failed"
-msgstr "Methwyd dileu"
+msgstr ""
#: js/settings.js:82
msgid "Take over settings from recent server configuration?"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:46
msgid "Password"
-msgstr "Cyfrinair"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:49
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
@@ -330,4 +330,4 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:99
msgid "Help"
-msgstr "Cymorth"
+msgstr ""