diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-12 01:56:16 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-12 01:56:16 -0400 |
commit | e4221869c2b99e91c88d50f7f4c5a5e28c6de042 (patch) | |
tree | 1eeaaee409b17625ce8db60ec16f97c432e9fb9a /l10n/da/settings.po | |
parent | 44ec8060a8242bd8591496ceb89a32901cb92c8c (diff) | |
download | nextcloud-server-e4221869c2b99e91c88d50f7f4c5a5e28c6de042.tar.gz nextcloud-server-e4221869c2b99e91c88d50f7f4c5a5e28c6de042.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/da/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/da/settings.po | 139 |
1 files changed, 75 insertions, 64 deletions
diff --git a/l10n/da/settings.po b/l10n/da/settings.po index b1bdf22ca3c..52bc5c373aa 100644 --- a/l10n/da/settings.po +++ b/l10n/da/settings.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-13 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-12 10:21+0000\n" -"Last-Translator: Mikkel Bjerg Larsen <mikkelbjerglarsen@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "E-mail afsendt" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Du skal angive din bruger-email før der kan sendes test-email." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:351 msgid "Send mode" msgstr "Tilstand for afsendelse" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:364 templates/personal.php:156 msgid "Encryption" msgstr "Kryptering" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:388 msgid "Authentication method" msgstr "Godkendelsesmetode" @@ -311,23 +311,23 @@ msgstr "Genopret krypteringsnøgler." msgid "Unable to delete {objName}" msgstr "Kunne ikke slette {objName}" -#: js/users/groups.js:92 js/users/groups.js:197 +#: js/users/groups.js:94 js/users/groups.js:202 msgid "Error creating group" msgstr "Fejl ved oprettelse af gruppe" -#: js/users/groups.js:196 +#: js/users/groups.js:201 msgid "A valid group name must be provided" msgstr "Et gyldigt gruppenavn skal angives " -#: js/users/groups.js:224 +#: js/users/groups.js:229 msgid "deleted {groupName}" msgstr "slettede {groupName}" -#: js/users/groups.js:225 js/users/users.js:296 +#: js/users/groups.js:230 js/users/users.js:296 msgid "undo" msgstr "fortryd" -#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292 +#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306 #: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10 #: templates/users/part.userlist.php:41 msgid "Groups" @@ -351,23 +351,23 @@ msgstr "aldrig" msgid "deleted {userName}" msgstr "slettede {userName}" -#: js/users/users.js:426 +#: js/users/users.js:431 msgid "add group" msgstr "Tilføj gruppe" -#: js/users/users.js:621 +#: js/users/users.js:631 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Et gyldigt brugernavn skal angives" -#: js/users/users.js:622 js/users/users.js:628 js/users/users.js:643 +#: js/users/users.js:632 js/users/users.js:638 js/users/users.js:653 msgid "Error creating user" msgstr "Fejl ved oprettelse af bruger" -#: js/users/users.js:627 +#: js/users/users.js:637 msgid "A valid password must be provided" msgstr "En gyldig adgangskode skal angives" -#: js/users/users.js:657 +#: js/users/users.js:669 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "Advarsel: Hjemmemappen for bruger \"{user}\" findes allerede" @@ -499,31 +499,42 @@ msgid "" msgstr "Din PHP-version er forældet. Vi anbefaler at du opgraderer til 5.3.8 eller nyere, fordi ældre versioner har kendte fejl. Det er derfor muligt at installationen ikke fungerer korrekt." #: templates/admin.php:147 +msgid "PHP charset is not set to UTF-8" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:150 +msgid "" +"PHP charset is not set to UTF-8. This can cause major issues with non-acsii " +"characters in file names. We highly recommend to change the value of " +"'default_charset' php.ini to 'UTF-8'." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:161 msgid "Locale not working" msgstr "Landestandard fungerer ikke" -#: templates/admin.php:152 +#: templates/admin.php:166 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "Systemets locale kan ikke sættes til et der bruger UTF-8." -#: templates/admin.php:156 +#: templates/admin.php:170 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "Det betyder at der kan være problemer med visse tegn i filnavne." -#: templates/admin.php:160 +#: templates/admin.php:174 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "Vi anbefaler at du installerer den krævede pakke på dit system, for at understøtte følgende locales: %s." -#: templates/admin.php:172 +#: templates/admin.php:186 msgid "Internet connection not working" msgstr "Internetforbindelse fungerer ikke" -#: templates/admin.php:175 +#: templates/admin.php:189 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -532,186 +543,186 @@ msgid "" "internet connection for this server if you want to have all features." msgstr "Denne ownCloud-server har ikke en fungerende forbindelse til internettet. Det betyder, at visse funktioner som montering af eksterne drev, oplysninger om opdatering eller installation af 3.-parts applikationer ikke fungerer. Det vil sandsynligvis heller ikke fungere at tilgå filer fra eksterne drev eller informationsemails. Vi opfordrer til at etablere forbindelse til internettet for denne server, såfremt du ønsker samtlige funktioner." -#: templates/admin.php:189 +#: templates/admin.php:203 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:196 +#: templates/admin.php:210 #, php-format msgid "Last cron was executed at %s." msgstr "Seneste 'cron' blev kørt %s." -#: templates/admin.php:199 +#: templates/admin.php:213 #, php-format msgid "" "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems" " wrong." msgstr "Seneste 'cron' blev kørt %s. Dette er over en time siden - noget må være galt." -#: templates/admin.php:203 +#: templates/admin.php:217 msgid "Cron was not executed yet!" msgstr "Cron har ikke kørt endnu!" -#: templates/admin.php:213 +#: templates/admin.php:227 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Udføre en opgave med hver side indlæst" -#: templates/admin.php:221 +#: templates/admin.php:235 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "cron.php er registreret til at en webcron service skal kalde cron.php hvert 15 minut over http." -#: templates/admin.php:229 +#: templates/admin.php:243 msgid "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "Brug systemets cron service til at kalde cron.php hver 15. minut" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:248 msgid "Sharing" msgstr "Deling" -#: templates/admin.php:238 +#: templates/admin.php:252 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Tillad apps til at bruge Share API" -#: templates/admin.php:243 +#: templates/admin.php:257 msgid "Allow users to share via link" msgstr "Tillad brugere at dele via link" -#: templates/admin.php:249 +#: templates/admin.php:263 msgid "Enforce password protection" msgstr "tving kodeords beskyttelse" -#: templates/admin.php:252 +#: templates/admin.php:266 msgid "Allow public uploads" msgstr "Tillad offentlig upload" -#: templates/admin.php:256 +#: templates/admin.php:270 msgid "Set default expiration date" msgstr "Vælg standard udløbsdato" -#: templates/admin.php:260 +#: templates/admin.php:274 msgid "Expire after " msgstr "Udløber efter" -#: templates/admin.php:263 +#: templates/admin.php:277 msgid "days" msgstr "dage" -#: templates/admin.php:266 +#: templates/admin.php:280 msgid "Enforce expiration date" msgstr "Påtving udløbsdato" -#: templates/admin.php:271 +#: templates/admin.php:285 msgid "Allow resharing" msgstr "Tillad videredeling" -#: templates/admin.php:276 +#: templates/admin.php:290 msgid "Restrict users to only share with users in their groups" msgstr "Begræns brugere til deling med brugere i deres gruppe" -#: templates/admin.php:281 +#: templates/admin.php:295 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Tillad brugere at sende mail underretninger for delte filer" -#: templates/admin.php:286 +#: templates/admin.php:300 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "Ekskluder grupper fra at dele" -#: templates/admin.php:298 +#: templates/admin.php:312 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "Disse grupper vil stadig kunne modtage delefiler, dog ikke skabe dem." -#: templates/admin.php:303 +#: templates/admin.php:317 msgid "Security" msgstr "Sikkerhed" -#: templates/admin.php:314 +#: templates/admin.php:328 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Gennemtving HTTPS" -#: templates/admin.php:316 +#: templates/admin.php:330 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Tving klienten til at forbinde til %s via en kryptetet forbindelse." -#: templates/admin.php:322 +#: templates/admin.php:336 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Forbind venligst til din %s via HTTPS for at aktivere eller deaktivere SSL tvang." -#: templates/admin.php:332 +#: templates/admin.php:346 msgid "Email Server" msgstr "Email Server" -#: templates/admin.php:334 +#: templates/admin.php:348 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Dette anvendes til udsendelse af notifikationer." -#: templates/admin.php:365 +#: templates/admin.php:379 msgid "From address" msgstr "Fra adresse" -#: templates/admin.php:366 +#: templates/admin.php:380 msgid "mail" msgstr "mail" -#: templates/admin.php:387 +#: templates/admin.php:401 msgid "Authentication required" msgstr "Godkendelse påkrævet" -#: templates/admin.php:391 +#: templates/admin.php:405 msgid "Server address" msgstr "Serveradresse" -#: templates/admin.php:395 +#: templates/admin.php:409 msgid "Port" msgstr "Port" -#: templates/admin.php:400 +#: templates/admin.php:414 msgid "Credentials" msgstr "Brugeroplysninger" -#: templates/admin.php:401 +#: templates/admin.php:415 msgid "SMTP Username" msgstr "SMTP Brugernavn" -#: templates/admin.php:404 +#: templates/admin.php:418 msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP Kodeord" -#: templates/admin.php:408 +#: templates/admin.php:422 msgid "Test email settings" msgstr "Test email indstillinger" -#: templates/admin.php:409 +#: templates/admin.php:423 msgid "Send email" msgstr "Send email" -#: templates/admin.php:414 +#: templates/admin.php:428 msgid "Log" msgstr "Log" -#: templates/admin.php:415 +#: templates/admin.php:429 msgid "Log level" msgstr "Log niveau" -#: templates/admin.php:447 +#: templates/admin.php:461 msgid "More" msgstr "Mere" -#: templates/admin.php:448 +#: templates/admin.php:462 msgid "Less" msgstr "Mindre" -#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208 +#: templates/admin.php:468 templates/personal.php:208 msgid "Version" msgstr "Version" -#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211 +#: templates/admin.php:472 templates/personal.php:211 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " |