diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-01-27 00:06:21 +0100 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-01-27 00:06:21 +0100 |
commit | 00a28062e12761c6b806497a6e4a811a8f363ce1 (patch) | |
tree | 720ad8f9ab4192ecc85c33ff0b016975125583ad /l10n/da | |
parent | c9e25d3fab17b178759dd6d2f9488aa4cf37fbbb (diff) | |
download | nextcloud-server-00a28062e12761c6b806497a6e4a811a8f363ce1.tar.gz nextcloud-server-00a28062e12761c6b806497a6e4a811a8f363ce1.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/da')
-rw-r--r-- | l10n/da/core.po | 193 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/da/files.po | 123 |
2 files changed, 162 insertions, 154 deletions
diff --git a/l10n/da/core.po b/l10n/da/core.po index 421994c63c8..a43afb8aacc 100644 --- a/l10n/da/core.po +++ b/l10n/da/core.po @@ -8,6 +8,7 @@ # Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>, 2011-2012. # Ole Holm Frandsen <froksen@gmail.com>, 2012. # Pascal d'Hermilly <pascal@dhermilly.dk>, 2011. +# Rasmus Paasch <rasmuspaasch@gmail.com>, 2013. # <simon@rosmi.dk>, 2012. # Thomas Tanghus <>, 2012. # Thomas Tanghus <thomas@tanghus.net>, 2012. @@ -15,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-15 00:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-14 23:03+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-26 21:27+0000\n" +"Last-Translator: rpaasch <rasmuspaasch@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -87,59 +88,135 @@ msgstr "Ingen kategorier valgt" msgid "Error removing %s from favorites." msgstr "Fejl ved fjernelse af %s fra favoritter." -#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61 +#: js/config.php:28 +msgid "Sunday" +msgstr "Søndag" + +#: js/config.php:28 +msgid "Monday" +msgstr "Mandag" + +#: js/config.php:28 +msgid "Tuesday" +msgstr "Tirsdag" + +#: js/config.php:28 +msgid "Wednesday" +msgstr "Onsdag" + +#: js/config.php:28 +msgid "Thursday" +msgstr "Torsdag" + +#: js/config.php:28 +msgid "Friday" +msgstr "Fredag" + +#: js/config.php:28 +msgid "Saturday" +msgstr "Lørdag" + +#: js/config.php:29 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#: js/config.php:29 +msgid "February" +msgstr "Februar" + +#: js/config.php:29 +msgid "March" +msgstr "Marts" + +#: js/config.php:29 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: js/config.php:29 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#: js/config.php:29 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#: js/config.php:29 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#: js/config.php:29 +msgid "August" +msgstr "August" + +#: js/config.php:29 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: js/config.php:29 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#: js/config.php:29 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: js/config.php:29 +msgid "December" +msgstr "December" + +#: js/js.js:280 templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" -#: js/js.js:711 +#: js/js.js:762 msgid "seconds ago" msgstr "sekunder siden" -#: js/js.js:712 +#: js/js.js:763 msgid "1 minute ago" msgstr "1 minut siden" -#: js/js.js:713 +#: js/js.js:764 msgid "{minutes} minutes ago" msgstr "{minutes} minutter siden" -#: js/js.js:714 +#: js/js.js:765 msgid "1 hour ago" msgstr "1 time siden" -#: js/js.js:715 +#: js/js.js:766 msgid "{hours} hours ago" msgstr "{hours} timer siden" -#: js/js.js:716 +#: js/js.js:767 msgid "today" msgstr "i dag" -#: js/js.js:717 +#: js/js.js:768 msgid "yesterday" msgstr "i går" -#: js/js.js:718 +#: js/js.js:769 msgid "{days} days ago" msgstr "{days} dage siden" -#: js/js.js:719 +#: js/js.js:770 msgid "last month" msgstr "sidste måned" -#: js/js.js:720 +#: js/js.js:771 msgid "{months} months ago" msgstr "{months} måneder siden" -#: js/js.js:721 +#: js/js.js:772 msgid "months ago" msgstr "måneder siden" -#: js/js.js:722 +#: js/js.js:773 msgid "last year" msgstr "sidste år" -#: js/js.js:723 +#: js/js.js:774 msgid "years ago" msgstr "år siden" @@ -449,87 +526,11 @@ msgstr "Databasehost" msgid "Finish setup" msgstr "Afslut opsætning" -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Sunday" -msgstr "Søndag" - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Monday" -msgstr "Mandag" - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Tuesday" -msgstr "Tirsdag" - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Wednesday" -msgstr "Onsdag" - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Thursday" -msgstr "Torsdag" - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Friday" -msgstr "Fredag" - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Saturday" -msgstr "Lørdag" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "January" -msgstr "Januar" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "February" -msgstr "Februar" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "March" -msgstr "Marts" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "April" -msgstr "April" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "May" -msgstr "Maj" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "June" -msgstr "Juni" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "July" -msgstr "Juli" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "August" -msgstr "August" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "September" -msgstr "September" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "November" -msgstr "November" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "December" -msgstr "December" - -#: templates/layout.guest.php:42 +#: templates/layout.guest.php:34 msgid "web services under your control" msgstr "Webtjenester under din kontrol" -#: templates/layout.user.php:45 +#: templates/layout.user.php:32 msgid "Log out" msgstr "Log ud" @@ -570,4 +571,4 @@ msgstr "næste" #: templates/update.php:3 #, php-format msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while." -msgstr "" +msgstr "Opdatere Owncloud til version %s, dette kan tage et stykke tid." diff --git a/l10n/da/files.po b/l10n/da/files.po index f7bd3b92597..1181986247a 100644 --- a/l10n/da/files.po +++ b/l10n/da/files.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,11 +25,6 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17 -#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18 -msgid "Upload" -msgstr "Upload" - #: ajax/move.php:17 #, php-format msgid "Could not move %s - File with this name already exists" @@ -44,46 +39,46 @@ msgstr "" msgid "Unable to rename file" msgstr "" -#: ajax/upload.php:20 +#: ajax/upload.php:17 msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "Ingen fil blev uploadet. Ukendt fejl." -#: ajax/upload.php:30 +#: ajax/upload.php:24 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "Der er ingen fejl, filen blev uploadet med success" -#: ajax/upload.php:31 +#: ajax/upload.php:25 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " msgstr "Den uploadede fil overstiger upload_max_filesize direktivet i php.ini" -#: ajax/upload.php:33 +#: ajax/upload.php:27 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "Den uploadede fil overskrider MAX_FILE_SIZE -direktivet som er specificeret i HTML-formularen" -#: ajax/upload.php:35 +#: ajax/upload.php:29 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Den uploadede file blev kun delvist uploadet" -#: ajax/upload.php:36 +#: ajax/upload.php:30 msgid "No file was uploaded" msgstr "Ingen fil blev uploadet" -#: ajax/upload.php:37 +#: ajax/upload.php:31 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Mangler en midlertidig mappe" -#: ajax/upload.php:38 +#: ajax/upload.php:32 msgid "Failed to write to disk" msgstr "Fejl ved skrivning til disk." -#: ajax/upload.php:57 -msgid "Not enough space available" +#: ajax/upload.php:48 +msgid "Not enough storage available" msgstr "" -#: ajax/upload.php:91 +#: ajax/upload.php:77 msgid "Invalid directory." msgstr "" @@ -91,11 +86,11 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "Filer" -#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83 +#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82 msgid "Unshare" msgstr "Fjern deling" -#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89 +#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88 msgid "Delete" msgstr "Slet" @@ -103,139 +98,151 @@ msgstr "Slet" msgid "Rename" msgstr "Omdøb" -#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207 +#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} eksisterer allerede" -#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207 +#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210 msgid "replace" msgstr "erstat" -#: js/filelist.js:205 +#: js/filelist.js:208 msgid "suggest name" msgstr "foreslå navn" -#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207 +#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210 msgid "cancel" msgstr "fortryd" -#: js/filelist.js:254 +#: js/filelist.js:253 msgid "replaced {new_name}" msgstr "erstattede {new_name}" -#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290 +#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288 msgid "undo" msgstr "fortryd" -#: js/filelist.js:256 +#: js/filelist.js:255 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "erstattede {new_name} med {old_name}" -#: js/filelist.js:288 +#: js/filelist.js:286 msgid "unshared {files}" msgstr "ikke delte {files}" -#: js/filelist.js:290 +#: js/filelist.js:288 msgid "deleted {files}" msgstr "slettede {files}" -#: js/files.js:48 +#: js/files.js:52 msgid "'.' is an invalid file name." msgstr "" -#: js/files.js:53 +#: js/files.js:56 msgid "File name cannot be empty." msgstr "" -#: js/files.js:62 +#: js/files.js:64 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "Ugyldigt navn, '\\', '/', '<', '>', ':' | '?', '\"', '', og '*' er ikke tilladt." -#: js/files.js:204 +#: js/files.js:78 +msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" +msgstr "" + +#: js/files.js:82 +msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" +msgstr "" + +#: js/files.js:219 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "" -#: js/files.js:242 +#: js/files.js:256 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Kunne ikke uploade din fil, da det enten er en mappe eller er tom" -#: js/files.js:242 +#: js/files.js:256 msgid "Upload Error" msgstr "Fejl ved upload" -#: js/files.js:259 +#: js/files.js:273 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431 +#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439 msgid "Pending" msgstr "Afventer" -#: js/files.js:298 +#: js/files.js:312 msgid "1 file uploading" msgstr "1 fil uploades" -#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372 +#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385 msgid "{count} files uploading" msgstr "{count} filer uploades" -#: js/files.js:376 js/files.js:414 +#: js/files.js:388 js/files.js:423 msgid "Upload cancelled." msgstr "Upload afbrudt." -#: js/files.js:486 +#: js/files.js:493 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Fil upload kører. Hvis du forlader siden nu, vil uploadet blive annuleret." -#: js/files.js:559 +#: js/files.js:566 msgid "URL cannot be empty." msgstr "URLen kan ikke være tom." -#: js/files.js:565 +#: js/files.js:571 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgstr "" -#: js/files.js:775 +#: js/files.js:784 msgid "{count} files scanned" msgstr "{count} filer skannet" -#: js/files.js:783 +#: js/files.js:792 msgid "error while scanning" msgstr "fejl under scanning" -#: js/files.js:857 templates/index.php:64 +#: js/files.js:866 templates/index.php:63 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: js/files.js:858 templates/index.php:75 +#: js/files.js:867 templates/index.php:74 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: js/files.js:859 templates/index.php:77 +#: js/files.js:868 templates/index.php:76 msgid "Modified" msgstr "Ændret" -#: js/files.js:878 +#: js/files.js:887 msgid "1 folder" msgstr "1 mappe" -#: js/files.js:880 +#: js/files.js:889 msgid "{count} folders" msgstr "{count} mapper" -#: js/files.js:888 +#: js/files.js:897 msgid "1 file" msgstr "1 fil" -#: js/files.js:890 +#: js/files.js:899 msgid "{count} files" msgstr "{count} filer" +#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18 +msgid "Upload" +msgstr "Upload" + #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" msgstr "Filhåndtering" @@ -288,28 +295,28 @@ msgstr "Fra link" msgid "Cancel upload" msgstr "Fortryd upload" -#: templates/index.php:56 +#: templates/index.php:55 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Her er tomt. Upload noget!" -#: templates/index.php:70 +#: templates/index.php:69 msgid "Download" msgstr "Download" -#: templates/index.php:102 +#: templates/index.php:101 msgid "Upload too large" msgstr "Upload for stor" -#: templates/index.php:104 +#: templates/index.php:103 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Filerne, du prøver at uploade, er større end den maksimale størrelse for fil-upload på denne server." -#: templates/index.php:109 +#: templates/index.php:108 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Filerne bliver indlæst, vent venligst." -#: templates/index.php:112 +#: templates/index.php:111 msgid "Current scanning" msgstr "Indlæser" |