diff options
author | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-05-09 12:41:01 +0200 |
---|---|---|
committer | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-05-09 12:41:01 +0200 |
commit | 588b51d88ac6ba9d4a6b2ee80aa7ee8bad88547f (patch) | |
tree | e4cc00ab89fd11d0a3b199fef741431499fd33d3 /l10n/da | |
parent | 000d7ba97535f470f30be44e02140401b24b43e2 (diff) | |
download | nextcloud-server-588b51d88ac6ba9d4a6b2ee80aa7ee8bad88547f.tar.gz nextcloud-server-588b51d88ac6ba9d4a6b2ee80aa7ee8bad88547f.zip |
update translations
Diffstat (limited to 'l10n/da')
-rw-r--r-- | l10n/da/calendar.po | 453 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/da/contacts.po | 603 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/da/core.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/da/files.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/da/gallery.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/da/media.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/da/settings.po | 99 |
7 files changed, 958 insertions, 444 deletions
diff --git a/l10n/da/calendar.po b/l10n/da/calendar.po index f292f2391c3..d1b46364a77 100644 --- a/l10n/da/calendar.po +++ b/l10n/da/calendar.po @@ -10,269 +10,282 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-24 00:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-21 00:41+0000\n" -"Last-Translator: Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>\n" -"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" +"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ajax/guesstimezone.php:42 +#: ajax/categories/rescan.php:28 +msgid "No calendars found." +msgstr "" + +#: ajax/categories/rescan.php:36 +msgid "No events found." +msgstr "" + +#: ajax/event/edit.form.php:20 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Forkert kalender" + +#: ajax/settings/guesstimezone.php:25 msgid "New Timezone:" msgstr "Ny tidszone:" -#: ajax/settimezone.php:22 +#: ajax/settings/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Tidszone ændret" -#: ajax/settimezone.php:24 +#: ajax/settings/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Ugyldig forespørgsel" -#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:14 -#: templates/part.eventform.php:20 +#: appinfo/app.php:23 templates/calendar.php:15 +#: templates/part.eventform.php:33 templates/part.showevent.php:31 +#: templates/settings.php:12 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: lib/app.php:19 -msgid "Wrong calendar" -msgstr "Forkert kalender" +#: js/calendar.js:788 +msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}" +msgstr "" -#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 +#: lib/app.php:122 msgid "Birthday" msgstr "Fødselsdag" -#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 +#: lib/app.php:123 msgid "Business" msgstr "Forretning" -#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 +#: lib/app.php:124 msgid "Call" msgstr "Ring" -#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 +#: lib/app.php:125 msgid "Clients" msgstr "Kunder" -#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 +#: lib/app.php:126 msgid "Deliverer" msgstr "Leverance" -#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 +#: lib/app.php:127 msgid "Holidays" msgstr "Helligdage" -#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 +#: lib/app.php:128 msgid "Ideas" msgstr "Ideér" -#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 +#: lib/app.php:129 msgid "Journey" msgstr "Rejse" -#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 +#: lib/app.php:130 msgid "Jubilee" msgstr "Jubilæum" -#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 +#: lib/app.php:131 msgid "Meeting" msgstr "Møde" -#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 +#: lib/app.php:132 msgid "Other" msgstr "Andet" -#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 +#: lib/app.php:133 msgid "Personal" msgstr "Privat" -#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 +#: lib/app.php:134 msgid "Projects" msgstr "Projekter" -#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 +#: lib/app.php:135 msgid "Questions" msgstr "Spørgsmål" -#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 +#: lib/app.php:136 msgid "Work" msgstr "Arbejde" -#: lib/object.php:353 +#: lib/app.php:377 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: lib/object.php:330 msgid "Does not repeat" msgstr "Gentages ikke" -#: lib/object.php:354 +#: lib/object.php:331 msgid "Daily" msgstr "Daglig" -#: lib/object.php:355 +#: lib/object.php:332 msgid "Weekly" msgstr "Ugentlig" -#: lib/object.php:356 +#: lib/object.php:333 msgid "Every Weekday" msgstr "Alle hverdage" -#: lib/object.php:357 +#: lib/object.php:334 msgid "Bi-Weekly" msgstr "Hver anden uge" -#: lib/object.php:358 +#: lib/object.php:335 msgid "Monthly" msgstr "Månedlig" -#: lib/object.php:359 +#: lib/object.php:336 msgid "Yearly" msgstr "Årlig" -#: lib/object.php:366 +#: lib/object.php:343 msgid "never" msgstr "aldrig" -#: lib/object.php:367 +#: lib/object.php:344 msgid "by occurrences" msgstr "efter forekomster" -#: lib/object.php:368 +#: lib/object.php:345 msgid "by date" msgstr "efter dato" -#: lib/object.php:375 +#: lib/object.php:352 msgid "by monthday" msgstr "efter dag i måneden" -#: lib/object.php:376 +#: lib/object.php:353 msgid "by weekday" msgstr "efter ugedag" -#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 +#: lib/object.php:360 templates/settings.php:42 msgid "Monday" msgstr "Mandag" -#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 +#: lib/object.php:361 msgid "Tuesday" msgstr "Tirsdag" -#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 +#: lib/object.php:362 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" -#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 +#: lib/object.php:363 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" -#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 +#: lib/object.php:364 msgid "Friday" msgstr "Fredag" -#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 +#: lib/object.php:365 msgid "Saturday" msgstr "Lørdag" -#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +#: lib/object.php:366 templates/settings.php:43 msgid "Sunday" msgstr "øndag" -#: lib/object.php:396 +#: lib/object.php:373 msgid "events week of month" msgstr "begivenhedens uge i måneden" -#: lib/object.php:397 +#: lib/object.php:374 msgid "first" msgstr "første" -#: lib/object.php:398 +#: lib/object.php:375 msgid "second" msgstr "anden" -#: lib/object.php:399 +#: lib/object.php:376 msgid "third" msgstr "tredje" -#: lib/object.php:400 +#: lib/object.php:377 msgid "fourth" msgstr "fjerde" -#: lib/object.php:401 +#: lib/object.php:378 msgid "fifth" msgstr "femte" -#: lib/object.php:402 +#: lib/object.php:379 msgid "last" msgstr "sidste" -#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 +#: lib/object.php:401 msgid "January" msgstr "Januar" -#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 +#: lib/object.php:402 msgid "February" msgstr "Februar" -#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 +#: lib/object.php:403 msgid "March" msgstr "Marts" -#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 +#: lib/object.php:404 msgid "April" msgstr "April" -#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 +#: lib/object.php:405 msgid "May" msgstr "Maj" -#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 +#: lib/object.php:406 msgid "June" msgstr "Juni" -#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 +#: lib/object.php:407 msgid "July" msgstr "Juli" -#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 +#: lib/object.php:408 msgid "August" msgstr "August" -#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 +#: lib/object.php:409 msgid "September" msgstr "September" -#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 +#: lib/object.php:410 msgid "October" msgstr "Oktober" -#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 +#: lib/object.php:411 msgid "November" msgstr "November" -#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 +#: lib/object.php:412 msgid "December" msgstr "December" -#: lib/object.php:441 +#: lib/object.php:418 msgid "by events date" msgstr "efter begivenheders dato" -#: lib/object.php:442 +#: lib/object.php:419 msgid "by yearday(s)" msgstr "efter dag(e) i året" -#: lib/object.php:443 +#: lib/object.php:420 msgid "by weeknumber(s)" msgstr "efter ugenummer/-numre" -#: lib/object.php:444 +#: lib/object.php:421 msgid "by day and month" msgstr "efter dag og måned" -#: lib/object.php:467 -msgid "Not an array" -msgstr "Ikke en array" - #: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 msgid "Date" msgstr "Dato" @@ -281,168 +294,113 @@ msgstr "Dato" msgid "Cal." msgstr "Kal." -#: templates/calendar.php:10 +#: templates/calendar.php:11 msgid "All day" msgstr "Hele dagen" -#: templates/calendar.php:11 templates/part.choosecalendar.php:15 +#: templates/calendar.php:12 templates/part.choosecalendar.php:22 msgid "New Calendar" msgstr "Ny Kalender" -#: templates/calendar.php:12 +#: templates/calendar.php:13 msgid "Missing fields" msgstr "Manglende felter" -#: templates/calendar.php:13 templates/part.eventform.php:3 +#: templates/calendar.php:14 templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.showevent.php:11 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: templates/calendar.php:15 +#: templates/calendar.php:16 msgid "From Date" msgstr "Fra dato" -#: templates/calendar.php:16 +#: templates/calendar.php:17 msgid "From Time" msgstr "Fra tidspunkt" -#: templates/calendar.php:17 +#: templates/calendar.php:18 msgid "To Date" msgstr "Til dato" -#: templates/calendar.php:18 +#: templates/calendar.php:19 msgid "To Time" msgstr "Til tidspunkt" -#: templates/calendar.php:19 +#: templates/calendar.php:20 msgid "The event ends before it starts" msgstr "Begivenheden slutter, inden den begynder" -#: templates/calendar.php:20 +#: templates/calendar.php:21 msgid "There was a database fail" msgstr "Der var en fejl i databasen" -#: templates/calendar.php:38 +#: templates/calendar.php:40 msgid "Week" msgstr "Uge" -#: templates/calendar.php:39 +#: templates/calendar.php:41 msgid "Month" msgstr "Måned" -#: templates/calendar.php:40 +#: templates/calendar.php:42 msgid "List" msgstr "Liste" -#: templates/calendar.php:46 +#: templates/calendar.php:48 msgid "Today" msgstr "I dag" -#: templates/calendar.php:47 +#: templates/calendar.php:49 msgid "Calendars" msgstr "Kalendere" -#: templates/calendar.php:65 +#: templates/calendar.php:67 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Der opstod en fejl under gennemlæsning af filen." -#: templates/lAfix.php:9 -msgid "Sun." -msgstr "Søn." - -#: templates/lAfix.php:10 -msgid "Mon." -msgstr "Man." - -#: templates/lAfix.php:11 -msgid "Tue." -msgstr "Tir." - -#: templates/lAfix.php:12 -msgid "Wed." -msgstr "Ons." - -#: templates/lAfix.php:13 -msgid "Thu." -msgstr "Tor." - -#: templates/lAfix.php:14 -msgid "Fri." -msgstr "Fre." - -#: templates/lAfix.php:15 -msgid "Sat." -msgstr "Lør." - -#: templates/lAfix.php:28 -msgid "Jan." -msgstr "Jan." - -#: templates/lAfix.php:29 -msgid "Feb." -msgstr "Feb." - -#: templates/lAfix.php:30 -msgid "Mar." -msgstr "Mar." - -#: templates/lAfix.php:31 -msgid "Apr." -msgstr "Apr." - -#: templates/lAfix.php:32 -msgid "May." -msgstr "Maj." - -#: templates/lAfix.php:33 -msgid "Jun." -msgstr "Jun." - -#: templates/lAfix.php:34 -msgid "Jul." -msgstr "Jul." - -#: templates/lAfix.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "Aug." - -#: templates/lAfix.php:36 -msgid "Sep." -msgstr "Sept." - -#: templates/lAfix.php:37 -msgid "Oct." -msgstr "Okt." - -#: templates/lAfix.php:38 -msgid "Nov." -msgstr "Nov." - -#: templates/lAfix.php:39 -msgid "Dec." -msgstr "Dec." - #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Vælg aktive kalendere" -#: templates/part.choosecalendar.php:20 -#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 +#: templates/part.choosecalendar.php:2 +msgid "Your calendars" +msgstr "" + +#: templates/part.choosecalendar.php:27 +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5 msgid "CalDav Link" msgstr "CalDav-link" +#: templates/part.choosecalendar.php:31 +msgid "Shared calendars" +msgstr "" + +#: templates/part.choosecalendar.php:48 +msgid "No shared calendars" +msgstr "" + #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 +msgid "Share Calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6 msgid "Download" msgstr "Hent" -#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:7 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:8 #: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" msgstr "Slet" +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4 +msgid "shared with you by" +msgstr "" + #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" msgstr "Ny kalender" @@ -484,98 +442,123 @@ msgstr "Redigér en begivenhed" msgid "Export" msgstr "Eksporter" -#: templates/part.eventform.php:5 +#: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3 +msgid "Eventinfo" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4 +msgid "Repeating" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5 +msgid "Alarm" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6 +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:13 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:21 msgid "Title of the Event" msgstr "Titel på begivenheden" -#: templates/part.eventform.php:11 +#: templates/part.eventform.php:27 templates/part.showevent.php:19 msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: templates/part.eventform.php:13 -msgid "Select category" -msgstr "Vælg kategori" +#: templates/part.eventform.php:29 +msgid "Separate categories with commas" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:30 +msgid "Edit categories" +msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:37 +#: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55 msgid "All Day Event" msgstr "Heldagsarrangement" -#: templates/part.eventform.php:41 +#: templates/part.eventform.php:60 templates/part.showevent.php:59 msgid "From" msgstr "Fra" -#: templates/part.eventform.php:49 +#: templates/part.eventform.php:68 templates/part.showevent.php:67 msgid "To" msgstr "Til" -#: templates/part.eventform.php:57 +#: templates/part.eventform.php:76 templates/part.showevent.php:75 msgid "Advanced options" msgstr "Avancerede indstillinger" -#: templates/part.eventform.php:61 +#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.showevent.php:80 +msgid "Location" +msgstr "Sted" + +#: templates/part.eventform.php:83 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Placering af begivenheden" + +#: templates/part.eventform.php:89 templates/part.showevent.php:88 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#: templates/part.eventform.php:91 +msgid "Description of the Event" +msgstr "Beskrivelse af begivenheden" + +#: templates/part.eventform.php:100 templates/part.showevent.php:98 msgid "Repeat" msgstr "Gentag" -#: templates/part.eventform.php:68 +#: templates/part.eventform.php:107 templates/part.showevent.php:105 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" -#: templates/part.eventform.php:112 +#: templates/part.eventform.php:151 templates/part.showevent.php:149 msgid "Select weekdays" msgstr "Vælg ugedage" -#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +#: templates/part.eventform.php:164 templates/part.eventform.php:177 +#: templates/part.showevent.php:162 templates/part.showevent.php:175 msgid "Select days" msgstr "Vælg dage" -#: templates/part.eventform.php:130 +#: templates/part.eventform.php:169 templates/part.showevent.php:167 msgid "and the events day of year." msgstr "og begivenhedens dag i året." -#: templates/part.eventform.php:143 +#: templates/part.eventform.php:182 templates/part.showevent.php:180 msgid "and the events day of month." msgstr "og begivenhedens sag på måneden" -#: templates/part.eventform.php:151 +#: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:188 msgid "Select months" msgstr "Vælg måneder" -#: templates/part.eventform.php:164 +#: templates/part.eventform.php:203 templates/part.showevent.php:201 msgid "Select weeks" msgstr "Vælg uger" -#: templates/part.eventform.php:169 +#: templates/part.eventform.php:208 templates/part.showevent.php:206 msgid "and the events week of year." msgstr "og begivenhedens uge i året." -#: templates/part.eventform.php:175 +#: templates/part.eventform.php:214 templates/part.showevent.php:212 msgid "Interval" msgstr "Interval" -#: templates/part.eventform.php:181 +#: templates/part.eventform.php:220 templates/part.showevent.php:218 msgid "End" msgstr "Afslutning" -#: templates/part.eventform.php:193 +#: templates/part.eventform.php:233 templates/part.showevent.php:231 msgid "occurrences" msgstr "forekomster" -#: templates/part.eventform.php:208 -msgid "Location" -msgstr "Sted" - -#: templates/part.eventform.php:210 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Placering af begivenheden" - -#: templates/part.eventform.php:216 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" - -#: templates/part.eventform.php:218 -msgid "Description of the Event" -msgstr "Beskrivelse af begivenheden" - #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a calendar file" msgstr "Importer en kalenderfil" @@ -612,28 +595,74 @@ msgstr "Luk dialog" msgid "Create a new event" msgstr "Opret en ny begivenhed" -#: templates/settings.php:13 +#: templates/part.showevent.php:1 +msgid "View an event" +msgstr "" + +#: templates/part.showevent.php:23 +msgid "No categories selected" +msgstr "" + +#: templates/part.showevent.php:25 +msgid "Select category" +msgstr "Vælg kategori" + +#: templates/part.showevent.php:37 +msgid "of" +msgstr "" + +#: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70 +msgid "at" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:14 msgid "Timezone" msgstr "Tidszone" -#: templates/settings.php:30 +#: templates/settings.php:31 msgid "Check always for changes of the timezone" msgstr "Check altid efter ændringer i tidszone" -#: templates/settings.php:32 +#: templates/settings.php:33 msgid "Timeformat" msgstr "Tidsformat" -#: templates/settings.php:34 +#: templates/settings.php:35 msgid "24h" msgstr "24T" -#: templates/settings.php:35 +#: templates/settings.php:36 msgid "12h" msgstr "12T" -#: templates/settings.php:41 +#: templates/settings.php:40 +msgid "First day of the week" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:49 msgid "Calendar CalDAV syncing address:" msgstr "Synkroniseringsadresse til CalDAV:" +#: templates/share.dropdown.php:20 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: templates/share.dropdown.php:21 +msgid "select users" +msgstr "" + +#: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62 +msgid "Editable" +msgstr "" + +#: templates/share.dropdown.php:48 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: templates/share.dropdown.php:49 +msgid "select groups" +msgstr "" +#: templates/share.dropdown.php:75 +msgid "make public" +msgstr "" diff --git a/l10n/da/contacts.po b/l10n/da/contacts.po index b8891a85cc9..260499a6f0e 100644 --- a/l10n/da/contacts.po +++ b/l10n/da/contacts.po @@ -10,228 +10,560 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-24 00:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-23 23:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" -"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +#: ajax/activation.php:19 ajax/updateaddressbook.php:32 msgid "Error (de)activating addressbook." msgstr "Fejl ved (de)aktivering af adressebogen" -#: ajax/addcard.php:79 +#: ajax/addcontact.php:58 msgid "There was an error adding the contact." msgstr "Der opstod en fejl ved tilføjelse af kontaktpersonen." -#: ajax/addproperty.php:39 +#: ajax/addproperty.php:40 msgid "Cannot add empty property." msgstr "Kan ikke tilføje en egenskab uden indhold." -#: ajax/addproperty.php:51 +#: ajax/addproperty.php:52 msgid "At least one of the address fields has to be filled out." msgstr "Der skal udfyldes mindst et adressefelt." -#: ajax/addproperty.php:78 +#: ajax/addproperty.php:62 +msgid "Trying to add duplicate property: " +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:120 msgid "Error adding contact property." msgstr "Fejl ved tilføjelse af egenskab." -#: ajax/createaddressbook.php:20 +#: ajax/categories/categoriesfor.php:15 +msgid "No ID provided" +msgstr "" + +#: ajax/categories/categoriesfor.php:27 +msgid "Error setting checksum." +msgstr "" + +#: ajax/categories/delete.php:29 +msgid "No categories selected for deletion." +msgstr "" + +#: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28 +msgid "No address books found." +msgstr "" + +#: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36 +msgid "No contacts found." +msgstr "" + +#: ajax/contactdetails.php:37 +msgid "Missing ID" +msgstr "" + +#: ajax/contactdetails.php:41 +msgid "Error parsing VCard for ID: \"" +msgstr "" + +#: ajax/contactdetails.php:53 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:18 +msgid "Cannot add addressbook with an empty name." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:24 msgid "Error adding addressbook." msgstr "Fejl ved tilføjelse af adressebog." -#: ajax/createaddressbook.php:26 +#: ajax/createaddressbook.php:30 msgid "Error activating addressbook." msgstr "Fejl ved aktivering af adressebog." -#: ajax/deleteproperty.php:40 +#: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40 +msgid "No contact ID was submitted." +msgstr "" + +#: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60 +msgid "Error loading image." +msgstr "" + +#: ajax/currentphoto.php:51 +msgid "Error reading contact photo." +msgstr "" + +#: ajax/currentphoto.php:61 +msgid "Error saving temporary file." +msgstr "" + +#: ajax/currentphoto.php:64 +msgid "The loading photo is not valid." +msgstr "" + +#: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58 +msgid "id is not set." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:36 +msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." +msgstr "Informationen om vCard er forkert. Genindlæs siden." + +#: ajax/deleteproperty.php:43 msgid "Error deleting contact property." msgstr "Fejl ved sletning af egenskab for kontaktperson." -#: ajax/setproperty.php:79 +#: ajax/editname.php:37 +msgid "Contact ID is missing." +msgstr "" + +#: ajax/loadphoto.php:44 +msgid "Missing contact id." +msgstr "" + +#: ajax/oc_photo.php:44 +msgid "No photo path was submitted." +msgstr "" + +#: ajax/oc_photo.php:51 +msgid "File doesn't exist:" +msgstr "" + +#: ajax/saveproperty.php:55 +msgid "element name is not set." +msgstr "" + +#: ajax/saveproperty.php:61 +msgid "checksum is not set." +msgstr "" + +#: ajax/saveproperty.php:78 +msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " +msgstr "" + +#: ajax/saveproperty.php:83 +msgid "Something went FUBAR. " +msgstr "" + +#: ajax/saveproperty.php:153 msgid "Error updating contact property." msgstr "Fejl ved opdatering af egenskab for kontaktperson." #: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Cannot update addressbook with an empty name." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:26 msgid "Error updating addressbook." msgstr "Fejl ved opdatering af adressebog" -#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +#: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76 +msgid "Error uploading contacts to storage." +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85 +msgid "There is no error, the file uploaded with success" +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86 +msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87 +msgid "" +"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " +"the HTML form" +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88 +msgid "The uploaded file was only partially uploaded" +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89 +msgid "No file was uploaded" +msgstr "" + +#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90 +msgid "Missing a temporary folder" +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3 msgid "Contacts" msgstr "Kontaktpersoner" -#: lib/app.php:52 +#: lib/app.php:23 +msgid "Addressbook not found." +msgstr "" + +#: lib/app.php:27 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Dette er ikke din adressebog." -#: lib/app.php:61 photo.php:36 +#: lib/app.php:38 msgid "Contact could not be found." msgstr "Kontaktperson kunne ikke findes." -#: lib/app.php:89 -msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." -msgstr "Informationen om vCard er forkert. Genindlæs siden." - -#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54 -#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 +#: lib/app.php:94 templates/part.contact.php:109 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43 +#: lib/app.php:95 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37 -#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 +#: lib/app.php:96 templates/part.contact.php:108 msgid "Email" msgstr "Email" -#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27 -#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 +#: lib/app.php:97 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34 +#: templates/part.contact.php:104 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: lib/app.php:116 lib/app.php:123 +#: lib/app.php:109 lib/app.php:116 lib/app.php:126 msgid "Work" msgstr "Arbejde" -#: lib/app.php:117 lib/app.php:121 +#: lib/app.php:110 lib/app.php:114 lib/app.php:127 msgid "Home" msgstr "Hjemme" -#: lib/app.php:122 +#: lib/app.php:115 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" -#: lib/app.php:124 +#: lib/app.php:117 msgid "Text" msgstr "SMS" -#: lib/app.php:125 +#: lib/app.php:118 msgid "Voice" msgstr "Telefonsvarer" -#: lib/app.php:126 +#: lib/app.php:119 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: lib/app.php:120 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: lib/app.php:127 +#: lib/app.php:121 msgid "Video" msgstr "Video" -#: lib/app.php:128 +#: lib/app.php:122 msgid "Pager" msgstr "Personsøger" +#: lib/app.php:128 +msgid "Internet" +msgstr "" + +#: lib/hooks.php:79 +msgid "{name}'s Birthday" +msgstr "" + #: lib/search.php:22 msgid "Contact" msgstr "Kontaktperson" -#: photo.php:42 -msgid "This is not your contact." -msgstr "Dette er ikke din kontaktperson." - -#: templates/index.php:6 +#: templates/index.php:13 msgid "Add Contact" msgstr "Tilføj kontaktperson" -#: templates/index.php:7 +#: templates/index.php:14 msgid "Addressbooks" msgstr "Adressebøger" -#: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Addressbook" -msgstr "Adressebog" +#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 +msgid "Configure Address Books" +msgstr "" + +#: templates/part.chooseaddressbook.php:16 +msgid "New Address Book" +msgstr "Ny adressebog" + +#: templates/part.chooseaddressbook.php:17 +msgid "Import from VCF" +msgstr "" + +#: templates/part.chooseaddressbook.php:22 +#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8 +msgid "CardDav Link" +msgstr "CardDav-link" + +#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11 +msgid "Download" +msgstr "Download" + +#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14 +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" + +#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17 +#: templates/part.contact.php:34 templates/part.contact.php:36 +#: templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:42 +msgid "Delete" +msgstr "Slet" + +#: templates/part.contact.php:12 +msgid "Download contact" +msgstr "Download kontaktperson" + +#: templates/part.contact.php:13 +msgid "Delete contact" +msgstr "Slet kontaktperson" + +#: templates/part.contact.php:19 +msgid "Drop photo to upload" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:29 +msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:30 +msgid "Edit name details" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105 +msgid "Nickname" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:36 +msgid "Enter nickname" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106 +msgid "Birthday" +msgstr "Fødselsdag" + +#: templates/part.contact.php:38 +msgid "dd-mm-yyyy" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:41 +msgid "Separate groups with commas" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:42 +msgid "Edit groups" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69 +msgid "Preferred" +msgstr "Foretrukken" + +#: templates/part.contact.php:56 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:56 +msgid "Enter email address" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:60 +msgid "Mail to address" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:61 +msgid "Delete email address" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:70 +msgid "Enter phone number" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:74 +msgid "Delete phone number" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:84 +msgid "View on map" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:84 +msgid "Edit address details" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:95 +msgid "Add notes here." +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:101 +msgid "Add field" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:103 +msgid "Profile picture" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:107 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: templates/part.contact.php:110 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: templates/part.contactphoto.php:8 +msgid "Delete current photo" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:21 -msgid "Name" -msgstr "Navn" +#: templates/part.contactphoto.php:9 +msgid "Edit current photo" +msgstr "" + +#: templates/part.contactphoto.php:10 +msgid "Upload new photo" +msgstr "" + +#: templates/part.contactphoto.php:11 +msgid "Select photo from ownCloud" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 -#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 -#: templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:9 +msgid "Edit address" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:14 msgid "Type" msgstr "Type" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 -#: templates/part.setpropertyform.php:16 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:22 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:25 msgid "PO Box" msgstr "Postboks" -#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 -#: templates/part.setpropertyform.php:20 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:29 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:32 msgid "Extended" msgstr "Udvidet" -#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 -#: templates/part.setpropertyform.php:24 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:35 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:38 msgid "Street" msgstr "Vej" -#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 -#: templates/part.setpropertyform.php:28 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:41 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:44 msgid "City" msgstr "By" -#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 -#: templates/part.setpropertyform.php:32 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:47 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:50 msgid "Region" msgstr "Region" -#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 -#: templates/part.setpropertyform.php:36 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:53 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:56 msgid "Zipcode" msgstr "Postnummer" -#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 -#: templates/part.setpropertyform.php:40 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:59 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:62 msgid "Country" msgstr "Land" -#: templates/part.addcardform.php:109 -msgid "Create Contact" -msgstr "Ny kontaktperson" +#: templates/part.edit_categories_dialog.php:4 +msgid "Edit categories" +msgstr "" -#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 -msgid "Choose active Address Books" -msgstr "Vælg aktive adressebøger" +#: templates/part.edit_categories_dialog.php:14 +msgid "Add" +msgstr "Tilføj" -#: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -msgid "New Address Book" -msgstr "Ny adressebog" +#: templates/part.edit_name_dialog.php:16 +msgid "Addressbook" +msgstr "Adressebog" -#: templates/part.chooseaddressbook.php:21 -#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 -msgid "CardDav Link" -msgstr "CardDav-link" +#: templates/part.edit_name_dialog.php:23 +msgid "Hon. prefixes" +msgstr "" -#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 -msgid "Download" -msgstr "Download" +#: templates/part.edit_name_dialog.php:27 +msgid "Miss" +msgstr "" -#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 -msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +#: templates/part.edit_name_dialog.php:28 +msgid "Ms" +msgstr "" -#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 -msgid "Delete" -msgstr "Slet" +#: templates/part.edit_name_dialog.php:29 +msgid "Mr" +msgstr "" -#: templates/part.details.php:3 -msgid "Download contact" -msgstr "Download kontaktperson" +#: templates/part.edit_name_dialog.php:30 +msgid "Sir" +msgstr "" -#: templates/part.details.php:4 -msgid "Delete contact" -msgstr "Slet kontaktperson" +#: templates/part.edit_name_dialog.php:31 +msgid "Mrs" +msgstr "" -#: templates/part.details.php:34 -msgid "Add" -msgstr "Tilføj" +#: templates/part.edit_name_dialog.php:32 +msgid "Dr" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:35 +msgid "Given name" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:37 +msgid "Additional names" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:39 +msgid "Family name" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:41 +msgid "Hon. suffixes" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:45 +msgid "J.D." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:46 +msgid "M.D." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:47 +msgid "D.O." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:48 +msgid "D.C." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:49 +msgid "Ph.D." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:50 +msgid "Esq." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:51 +msgid "Jr." +msgstr "" + +#: templates/part.edit_name_dialog.php:52 +msgid "Sn." +msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Addressbook" @@ -258,27 +590,82 @@ msgid "Submit" msgstr "Gem" #: templates/part.editaddressbook.php:30 +#: templates/part.importaddressbook.php:28 msgid "Cancel" msgstr "Fortryd" -#: templates/part.property.php:3 -msgid "Birthday" -msgstr "Fødselsdag" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a contacts file" +msgstr "" -#: templates/part.property.php:23 -msgid "Preferred" -msgstr "Foretrukken" +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45 -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.setpropertyform.php:57 -msgid "Update" -msgstr "Opdater" +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing contacts" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Contacts imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" + +#: templates/part.importaddressbook.php:9 +msgid "Import Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.importaddressbook.php:12 +msgid "Select address book to import to:" +msgstr "" + +#: templates/part.importaddressbook.php:20 +msgid "Drop a VCF file to import contacts." +msgstr "" + +#: templates/part.importaddressbook.php:21 +msgid "Select from HD" +msgstr "" + +#: templates/part.no_contacts.php:2 +msgid "You have no contacts in your addressbook." +msgstr "" + +#: templates/part.no_contacts.php:4 +msgid "Add contact" +msgstr "" + +#: templates/part.no_contacts.php:5 +msgid "Configure addressbooks" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing addresses" +msgstr "" #: templates/settings.php:4 -msgid "CardDAV syncing address:" -msgstr "Synkroniseringsadresse for CardDAV:" +msgid "more info" +msgstr "" +#: templates/settings.php:6 +msgid "Primary address (Kontact et al)" +msgstr "" +#: templates/settings.php:8 +msgid "iOS/OS X" +msgstr "" diff --git a/l10n/da/core.po b/l10n/da/core.po index f24a20c6b16..9ca4c3a10c7 100644 --- a/l10n/da/core.po +++ b/l10n/da/core.po @@ -10,20 +10,36 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:14+0000\n" -"Last-Translator: Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>\n" -"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:31+0000\n" +"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: lostpassword/index.php:24 +#: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23 +msgid "Application name not provided." +msgstr "" + +#: ajax/vcategories/add.php:29 +msgid "No category to add?" +msgstr "" + +#: ajax/vcategories/add.php:36 +msgid "This category already exists: " +msgstr "" + +#: lostpassword/index.php:26 msgid "Owncloud password reset" msgstr "Nulstil adgangskode til Owncloud" +#: lostpassword/index.php:27 +msgid "ownCloud password reset" +msgstr "" + #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" msgstr "Anvend følgende link til at nulstille din adgangskode: {link}" @@ -40,12 +56,12 @@ msgstr "Forespugt" msgid "Login failed!" msgstr "Login fejlede!" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:22 -#: templates/login.php:8 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:25 +#: templates/login.php:9 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 msgid "Request reset" msgstr "Anmod om nulstilling" @@ -85,76 +101,88 @@ msgstr "Admin" msgid "Help" msgstr "Hjælp" +#: templates/403.php:12 +msgid "Access forbidden" +msgstr "" + #: templates/404.php:12 msgid "Cloud not found" msgstr "Sky ikke fundet" -#: templates/installation.php:20 +#: templates/edit_categories_dialog.php:4 +msgid "Edit categories" +msgstr "" + +#: templates/edit_categories_dialog.php:14 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: templates/installation.php:23 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Opret en <strong>administratorkonto</strong>" -#: templates/installation.php:26 templates/login.php:12 +#: templates/installation.php:29 templates/login.php:13 msgid "Password" msgstr "Kodeord" -#: templates/installation.php:32 +#: templates/installation.php:35 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" -#: templates/installation.php:34 +#: templates/installation.php:37 msgid "Data folder" msgstr "Datamappe" -#: templates/installation.php:41 +#: templates/installation.php:44 msgid "Configure the database" msgstr "Konfigurer databasen" -#: templates/installation.php:46 templates/installation.php:57 -#: templates/installation.php:67 +#: templates/installation.php:49 templates/installation.php:60 +#: templates/installation.php:70 msgid "will be used" msgstr "vil blive brugt" -#: templates/installation.php:79 +#: templates/installation.php:82 msgid "Database user" msgstr "Databasebruger" -#: templates/installation.php:83 +#: templates/installation.php:86 msgid "Database password" msgstr "Databasekodeord" -#: templates/installation.php:87 +#: templates/installation.php:90 msgid "Database name" msgstr "Navn på database" -#: templates/installation.php:93 +#: templates/installation.php:96 msgid "Database host" msgstr "Databasehost" -#: templates/installation.php:98 +#: templates/installation.php:101 msgid "Finish setup" msgstr "Afslut opsætning" -#: templates/layout.guest.php:35 +#: templates/layout.guest.php:37 msgid "web services under your control" msgstr "Webtjenester under din kontrol" -#: templates/layout.user.php:34 +#: templates/layout.user.php:35 msgid "Log out" msgstr "Log ud" -#: templates/layout.user.php:46 templates/layout.user.php:47 +#: templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" -#: templates/login.php:5 +#: templates/login.php:6 msgid "Lost your password?" msgstr "Mistet dit kodeord?" -#: templates/login.php:15 +#: templates/login.php:17 msgid "remember" msgstr "husk" -#: templates/login.php:16 +#: templates/login.php:18 msgid "Log in" msgstr "Log ind" @@ -169,5 +197,3 @@ msgstr "forrige" #: templates/part.pagenavi.php:20 msgid "next" msgstr "næste" - - diff --git a/l10n/da/files.po b/l10n/da/files.po index c7fc915834a..09238a2d643 100644 --- a/l10n/da/files.po +++ b/l10n/da/files.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:05+0000\n" -"Last-Translator: Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>\n" -"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" +"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,16 +25,13 @@ msgstr "Der er ingen fejl, filen blev uploadet med success" #: ajax/upload.php:20 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" -msgstr "" -"Den uploadede fil overskrider upload_max_filesize direktivet i php.ini" +msgstr "Den uploadede fil overskrider upload_max_filesize direktivet i php.ini" #: ajax/upload.php:21 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" -msgstr "" -"Den uploadede fil overskrider MAX_FILE_SIZE -direktivet som er specificeret " -"i HTML-formularen" +msgstr "Den uploadede fil overskrider MAX_FILE_SIZE -direktivet som er specificeret i HTML-formularen" #: ajax/upload.php:22 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" @@ -48,68 +45,112 @@ msgstr "Ingen fil blev uploadet" msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Mangler en midlertidig mappe" -#: appinfo/app.php:8 +#: ajax/upload.php:25 +msgid "Failed to write to disk" +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:7 msgid "Files" msgstr "Filer" #: templates/admin.php:5 +msgid "File handling" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" msgstr "Maksimal upload-størrelse" +#: templates/admin.php:7 +msgid "max. possible: " +msgstr "" + +#: templates/admin.php:9 +msgid "Needed for multi-file and folder downloads." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:9 +msgid "Enable ZIP-download" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:11 +msgid "0 is unlimited" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:12 +msgid "Maximum input size for ZIP files" +msgstr "" + #: templates/index.php:7 msgid "New" msgstr "Ny" -#: templates/index.php:10 +#: templates/index.php:9 msgid "Text file" msgstr "Tekstfil" -#: templates/index.php:11 +#: templates/index.php:10 msgid "Folder" msgstr "Mappe" -#: templates/index.php:12 -msgid "From the web" -msgstr "Fra nettet" +#: templates/index.php:11 +msgid "From url" +msgstr "" -#: templates/index.php:22 +#: templates/index.php:21 msgid "Upload" msgstr "Upload" -#: templates/index.php:35 +#: templates/index.php:27 +msgid "Cancel upload" +msgstr "" + +#: templates/index.php:39 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Her er tomt. Upload noget!" -#: templates/index.php:43 +#: templates/index.php:47 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: templates/index.php:45 +#: templates/index.php:49 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: templates/index.php:51 msgid "Download" msgstr "Download" -#: templates/index.php:49 +#: templates/index.php:55 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: templates/index.php:50 +#: templates/index.php:56 msgid "Modified" msgstr "Ændret" -#: templates/index.php:50 +#: templates/index.php:56 +msgid "Delete all" +msgstr "" + +#: templates/index.php:56 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: templates/index.php:58 +#: templates/index.php:64 msgid "Upload too large" msgstr "Upload for stor" -#: templates/index.php:60 +#: templates/index.php:66 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." -msgstr "" -"Filerne, du prøver at uploade, er større end den maksimale størrelse for " -"fil-upload på denne server." +msgstr "Filerne, du prøver at uploade, er større end den maksimale størrelse for fil-upload på denne server." +#: templates/index.php:71 +msgid "Files are being scanned, please wait." +msgstr "" +#: templates/index.php:74 +msgid "Current scanning" +msgstr "" diff --git a/l10n/da/gallery.po b/l10n/da/gallery.po index ebc0e072ceb..d9d17dc5478 100644 --- a/l10n/da/gallery.po +++ b/l10n/da/gallery.po @@ -8,46 +8,52 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-24 00:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-24 08:34+0000\n" -"Last-Translator: Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>\n" -"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:33+0000\n" +"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: appinfo/app.php:41 -msgid "Gallery" -msgstr "Galleri" - -#: js/album_cover.js:40 -msgid "Scanning directories" -msgstr "Gennemgår mapper" - -#: js/album_cover.js:48 -msgid "No photos found" -msgstr "Ingen billeder fundet" +#: appinfo/app.php:42 +msgid "Pictures" +msgstr "" -#: js/album_cover.js:51 js/album_cover.js:60 -msgid "Creating thumbnails" -msgstr "Danner miniaturer" +#: templates/index.php:16 +msgid "Rescan" +msgstr "Genindlæs" -#: js/album_cover.js:81 -msgid "Do you wan't to remove album" -msgstr "Ønsker du at fjerne albummet" +#: templates/index.php:17 +msgid "Stop" +msgstr "" -#: js/album_cover.js:94 -msgid "Input new gallery name" -msgstr "Indtast navn på nyt galleri" +#: templates/index.php:18 +msgid "Share" +msgstr "" -#: templates/index.php:10 -msgid "Rescan" -msgstr "Genindlæs" +#: templates/index.php:19 +msgid "Settings" +msgstr "" #: templates/view_album.php:19 msgid "Back" msgstr "Tilbage" +#: templates/view_album.php:36 +msgid "Remove confirmation" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:37 +msgid "Do you want to remove album" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:40 +msgid "Change album name" +msgstr "" +#: templates/view_album.php:43 +msgid "New album name" +msgstr "" diff --git a/l10n/da/media.po b/l10n/da/media.po index b73d59a6cfd..ebb2017f783 100644 --- a/l10n/da/media.po +++ b/l10n/da/media.po @@ -9,17 +9,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-14 09:15+0000\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" -"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: appinfo/app.php:32 +#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:9 msgid "Music" msgstr "Musik" @@ -62,5 +62,3 @@ msgstr "Album" #: templates/music.php:39 msgid "Title" msgstr "Titel" - - diff --git a/l10n/da/settings.po b/l10n/da/settings.po index 4e8a3c7fffd..68c535fa053 100644 --- a/l10n/da/settings.po +++ b/l10n/da/settings.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-24 00:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-24 08:35+0000\n" -"Last-Translator: Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>\n" -"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" +"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,7 +25,8 @@ msgstr "" msgid "email Changed" msgstr "email ændret" -#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16 +#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:19 +#: ajax/setlanguage.php:22 msgid "Invalid request" msgstr "Ugyldig forespørgsel" @@ -33,47 +34,59 @@ msgstr "Ugyldig forespørgsel" msgid "OpenID Changed" msgstr "OpenID ændret" -#: ajax/setlanguage.php:14 +#: ajax/setlanguage.php:17 msgid "Language changed" msgstr "Sprog ændret" -#: personal.php:36 personal.php:37 +#: personal.php:39 personal.php:40 msgid "__language_name__" msgstr "Dansk" #: templates/admin.php:13 -msgid "Log level" -msgstr "Log-niveau" +msgid "Log" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:40 +msgid "More" +msgstr "" #: templates/apps.php:8 -msgid "Add your application" -msgstr "Tilføj dit program" +msgid "Add your App" +msgstr "" -#: templates/apps.php:21 +#: templates/apps.php:22 msgid "Select an App" msgstr "Vælg en App" -#: templates/apps.php:23 +#: templates/apps.php:25 msgid "-licensed" msgstr "-licenseret" -#: templates/apps.php:23 +#: templates/apps.php:25 msgid "by" msgstr "af" #: templates/help.php:8 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#: templates/help.php:9 +msgid "Managing Big Files" +msgstr "" + +#: templates/help.php:10 msgid "Ask a question" msgstr "Stil et spørgsmål" -#: templates/help.php:20 +#: templates/help.php:22 msgid "Problems connecting to help database." msgstr "Problemer med at forbinde til hjælpe-databasen." -#: templates/help.php:21 +#: templates/help.php:23 msgid "Go there manually." msgstr "Gå derhen manuelt." -#: templates/help.php:29 +#: templates/help.php:31 msgid "Answer" msgstr "Svar" @@ -85,76 +98,90 @@ msgstr "Du benytter" msgid "of the available" msgstr "af det tilgængelige" +#: templates/personal.php:12 +msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients" +msgstr "" + #: templates/personal.php:13 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:19 msgid "Your password got changed" msgstr "Din adgangskode er blevet ændret" -#: templates/personal.php:14 +#: templates/personal.php:20 msgid "Unable to change your password" msgstr "Ude af stand til at ændre dit kodeord" -#: templates/personal.php:15 +#: templates/personal.php:21 msgid "Current password" msgstr "Nuværende adgangskode" -#: templates/personal.php:16 +#: templates/personal.php:22 msgid "New password" msgstr "Ny adgangskode" -#: templates/personal.php:17 +#: templates/personal.php:23 msgid "show" msgstr "vis" -#: templates/personal.php:18 +#: templates/personal.php:24 msgid "Change password" msgstr "Skift kodeord" -#: templates/personal.php:24 +#: templates/personal.php:30 msgid "Email" msgstr "Email" -#: templates/personal.php:25 +#: templates/personal.php:31 msgid "Your email address" msgstr "Din emailadresse" -#: templates/personal.php:26 +#: templates/personal.php:32 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "Indtast en emailadresse for at kunne få påmindelse om adgangskode" -#: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33 +#: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39 msgid "Language" msgstr "Sprog" -#: templates/personal.php:38 +#: templates/personal.php:44 msgid "Help translate" msgstr "Hjælp med oversættelsen" -#: templates/personal.php:45 +#: templates/personal.php:51 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgstr "benyt denne adresse til at forbinde til din ownCloud i din filbrowser" -#: templates/users.php:15 templates/users.php:30 +#: templates/users.php:15 templates/users.php:44 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: templates/users.php:16 templates/users.php:31 +#: templates/users.php:16 templates/users.php:45 msgid "Password" msgstr "Kodeord" -#: templates/users.php:17 templates/users.php:32 templates/users.php:46 +#: templates/users.php:17 templates/users.php:46 templates/users.php:60 msgid "Groups" msgstr "Grupper" -#: templates/users.php:23 +#: templates/users.php:22 msgid "Create" msgstr "Ny" -#: templates/users.php:33 +#: templates/users.php:25 +msgid "Default Quota" +msgstr "" + +#: templates/users.php:35 templates/users.php:74 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: templates/users.php:47 msgid "Quota" msgstr "Kvote" -#: templates/users.php:58 +#: templates/users.php:80 msgid "Delete" msgstr "Slet" - - |