summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/da
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-11-27 12:10:54 -0500
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-11-27 12:10:54 -0500
commit4a78f1268248c811d799d62a54f300f0dd55f0de (patch)
tree5ef99295d25eebb30afa861713b0c8e2e7a18cae /l10n/da
parent40231c08cf617b5909dee778372d6b1b8cdd5bcf (diff)
downloadnextcloud-server-4a78f1268248c811d799d62a54f300f0dd55f0de.tar.gz
nextcloud-server-4a78f1268248c811d799d62a54f300f0dd55f0de.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/da')
-rw-r--r--l10n/da/settings.po119
-rw-r--r--l10n/da/user_ldap.po136
2 files changed, 132 insertions, 123 deletions
diff --git a/l10n/da/settings.po b/l10n/da/settings.po
index 1ad1b4fbb82..f6432cf063a 100644
--- a/l10n/da/settings.po
+++ b/l10n/da/settings.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-26 04:02-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-26 09:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-27 12:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-27 17:09+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -241,11 +241,18 @@ msgstr ""
msgid "Fatal issues only"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:22
+#: templates/admin.php:22 templates/admin.php:36
msgid "Security Warning"
msgstr "Sikkerhedsadvarsel"
#: templates/admin.php:25
+#, php-format
+msgid ""
+"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
+" to require using HTTPS instead."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:39
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
@@ -254,57 +261,57 @@ msgid ""
"root."
msgstr "Din data mappe og dine filer er muligvis tilgængelige fra internettet. .htaccess filen virker ikke. Vi anbefaler på det kraftigste at du konfigurerer din webserver så data mappen ikke længere er tilgængelig, eller at du flytter data mappen uden for webserverens dokument rod. "
-#: templates/admin.php:36
+#: templates/admin.php:50
msgid "Setup Warning"
msgstr "Opsætnings Advarsel"
-#: templates/admin.php:39
+#: templates/admin.php:53
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "Din webserver er endnu ikke sat op til at tillade fil synkronisering fordi WebDAV grænsefladen virker ødelagt."
-#: templates/admin.php:40
+#: templates/admin.php:54
#, php-format
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr "Dobbelttjek venligst <a href='%s'>installations vejledningerne</a>."
-#: templates/admin.php:51
+#: templates/admin.php:65
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "Module 'fileinfo' mangler"
-#: templates/admin.php:54
+#: templates/admin.php:68
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr "PHP modulet 'fileinfo' mangler. Vi anbefaler stærkt at aktivere dette modul til at få de bedste resultater med mime-type detektion."
-#: templates/admin.php:65
+#: templates/admin.php:79
msgid "Locale not working"
msgstr "Landestandard fungerer ikke"
-#: templates/admin.php:70
+#: templates/admin.php:84
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:74
+#: templates/admin.php:88
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:78
+#: templates/admin.php:92
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:90
+#: templates/admin.php:104
msgid "Internet connection not working"
msgstr "Internetforbindelse fungerer ikke"
-#: templates/admin.php:93
+#: templates/admin.php:107
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
@@ -313,118 +320,118 @@ msgid ""
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr "Denne ownCloud-server har ikke en fungerende forbindelse til internettet. Det betyder, at visse funktioner som montering af eksterne drev, oplysninger om opdatering eller installation af 3.-parts applikationer ikke fungerer. Det vil sandsynligvis heller ikke fungere at tilgå filer fra eksterne drev eller informationsemails. Vi opfordrer til at etablere forbindelse til internettet for denne server, såfremt du ønsker samtlige funktioner."
-#: templates/admin.php:107
+#: templates/admin.php:121
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
-#: templates/admin.php:114
+#: templates/admin.php:128
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Udføre en opgave med hver side indlæst"
-#: templates/admin.php:122
+#: templates/admin.php:136
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:130
+#: templates/admin.php:144
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:135
+#: templates/admin.php:149
msgid "Sharing"
msgstr "Deling"
-#: templates/admin.php:141
+#: templates/admin.php:155
msgid "Enable Share API"
msgstr "Aktiver Share API"
-#: templates/admin.php:142
+#: templates/admin.php:156
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Tillad apps til at bruge Share API"
-#: templates/admin.php:149
+#: templates/admin.php:163
msgid "Allow links"
msgstr "Tillad links"
-#: templates/admin.php:150
+#: templates/admin.php:164
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Tillad brugere at dele elementer til offentligheden med links"
-#: templates/admin.php:158
+#: templates/admin.php:172
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Tillad offentlig upload"
-#: templates/admin.php:159
+#: templates/admin.php:173
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr "Tillad brugere at give andre mulighed for at uploade i deres offentligt delte mapper"
-#: templates/admin.php:167
+#: templates/admin.php:181
msgid "Allow resharing"
msgstr "Tillad videredeling"
-#: templates/admin.php:168
+#: templates/admin.php:182
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Tillad brugere at dele elementer delt med dem igen"
-#: templates/admin.php:175
+#: templates/admin.php:189
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Tillad brugere at dele med alle"
-#: templates/admin.php:178
+#: templates/admin.php:192
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Tillad brugere at kun dele med brugerne i deres grupper"
-#: templates/admin.php:185
+#: templates/admin.php:199
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Tillad mail underretninger"
-#: templates/admin.php:186
+#: templates/admin.php:200
msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
msgstr "Tillad brugere at sende mail underretninger for delte filer"
-#: templates/admin.php:193
+#: templates/admin.php:207
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhed"
-#: templates/admin.php:206
+#: templates/admin.php:220
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Gennemtving HTTPS"
-#: templates/admin.php:208
+#: templates/admin.php:222
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Tving klienten til at forbinde til %s via en kryptetet forbindelse."
-#: templates/admin.php:214
+#: templates/admin.php:228
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Forbind venligst til din %s via HTTPS for at aktivere eller deaktivere SSL tvang."
-#: templates/admin.php:226
+#: templates/admin.php:240
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: templates/admin.php:227
+#: templates/admin.php:241
msgid "Log level"
msgstr "Log niveau"
-#: templates/admin.php:259
+#: templates/admin.php:273
msgid "More"
msgstr "Mere"
-#: templates/admin.php:260
+#: templates/admin.php:274
msgid "Less"
msgstr "Mindre"
-#: templates/admin.php:266 templates/personal.php:169
+#: templates/admin.php:280 templates/personal.php:173
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: templates/admin.php:270 templates/personal.php:172
+#: templates/admin.php:284 templates/personal.php:176
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -535,62 +542,66 @@ msgstr "Indtast en emailadresse for at kunne få påmindelse om adgangskode"
msgid "Profile picture"
msgstr "Profilbillede"
-#: templates/personal.php:90
+#: templates/personal.php:91
msgid "Upload new"
msgstr "Upload nyt"
-#: templates/personal.php:92
+#: templates/personal.php:93
msgid "Select new from Files"
msgstr "Vælg nyt fra Filer"
-#: templates/personal.php:93
+#: templates/personal.php:94
msgid "Remove image"
msgstr "Fjern billede"
-#: templates/personal.php:94
+#: templates/personal.php:95
msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
msgstr "Enten png eller jpg. Ideelt firkantet men du har mulighed for at beskære det. "
#: templates/personal.php:97
+msgid "Your avatar is provided by your original account."
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:101
msgid "Abort"
msgstr "Afbryd"
-#: templates/personal.php:98
+#: templates/personal.php:102
msgid "Choose as profile image"
msgstr "Vælg som profilbillede"
-#: templates/personal.php:106 templates/personal.php:107
+#: templates/personal.php:110 templates/personal.php:111
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
-#: templates/personal.php:126
+#: templates/personal.php:130
msgid "Help translate"
msgstr "Hjælp med oversættelsen"
-#: templates/personal.php:133
+#: templates/personal.php:137
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: templates/personal.php:135
+#: templates/personal.php:139
#, php-format
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
"WebDAV</a>"
msgstr ""
-#: templates/personal.php:146
+#: templates/personal.php:150
msgid "Encryption"
msgstr "Kryptering"
-#: templates/personal.php:148
+#: templates/personal.php:152
msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
msgstr ""
-#: templates/personal.php:154
+#: templates/personal.php:158
msgid "Log-in password"
msgstr "Log-in kodeord"
-#: templates/personal.php:159
+#: templates/personal.php:163
msgid "Decrypt all Files"
msgstr "Dekrypter alle Filer "
diff --git a/l10n/da/user_ldap.po b/l10n/da/user_ldap.po
index 34b98e47de2..4f19cdfc752 100644
--- a/l10n/da/user_ldap.po
+++ b/l10n/da/user_ldap.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 10:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-27 12:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-27 17:09+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,11 +50,11 @@ msgstr ""
msgid "No configuration specified"
msgstr ""
-#: ajax/wizard.php:78
+#: ajax/wizard.php:81
msgid "No data specified"
msgstr ""
-#: ajax/wizard.php:86
+#: ajax/wizard.php:89
#, php-format
msgid " Could not set configuration %s"
msgstr ""
@@ -87,65 +87,65 @@ msgstr "Succes"
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: js/settings.js:674
+#: js/settings.js:777
msgid "Configuration OK"
msgstr ""
-#: js/settings.js:683
+#: js/settings.js:786
msgid "Configuration incorrect"
msgstr ""
-#: js/settings.js:692
+#: js/settings.js:795
msgid "Configuration incomplete"
msgstr ""
-#: js/settings.js:709 js/settings.js:718
+#: js/settings.js:812 js/settings.js:821
msgid "Select groups"
msgstr "Vælg grupper"
-#: js/settings.js:712 js/settings.js:721
+#: js/settings.js:815 js/settings.js:824
msgid "Select object classes"
msgstr ""
-#: js/settings.js:715
+#: js/settings.js:818
msgid "Select attributes"
msgstr ""
-#: js/settings.js:741
+#: js/settings.js:845
msgid "Connection test succeeded"
msgstr "Forbindelsestest lykkedes"
-#: js/settings.js:748
+#: js/settings.js:852
msgid "Connection test failed"
msgstr "Forbindelsestest mislykkedes"
-#: js/settings.js:757
+#: js/settings.js:861
msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?"
msgstr "Ønsker du virkelig at slette den nuværende Server Konfiguration?"
-#: js/settings.js:758
+#: js/settings.js:862
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Bekræft Sletning"
-#: lib/wizard.php:76 lib/wizard.php:90
+#: lib/wizard.php:79 lib/wizard.php:93
#, php-format
msgid "%s group found"
msgid_plural "%s groups found"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: lib/wizard.php:119
+#: lib/wizard.php:122
#, php-format
msgid "%s user found"
msgid_plural "%s users found"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: lib/wizard.php:740 lib/wizard.php:752
+#: lib/wizard.php:779 lib/wizard.php:791
msgid "Invalid Host"
msgstr ""
-#: lib/wizard.php:913
+#: lib/wizard.php:952
msgid "Could not find the desired feature"
msgstr ""
@@ -177,11 +177,13 @@ msgid "only from those groups:"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-groupfilter.php:25
+#: templates/part.wizard-loginfilter.php:32
#: templates/part.wizard-userfilter.php:25
msgid "Edit raw filter instead"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-groupfilter.php:30
+#: templates/part.wizard-loginfilter.php:37
#: templates/part.wizard-userfilter.php:30
msgid "Raw LDAP filter"
msgstr ""
@@ -212,6 +214,13 @@ msgstr ""
msgid "Other Attributes:"
msgstr ""
+#: templates/part.wizard-loginfilter.php:38
+#, php-format
+msgid ""
+"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
+"username in the login action. Example: \"uid=%%uid\""
+msgstr ""
+
#: templates/part.wizard-server.php:18
msgid "Add Server Configuration"
msgstr "Tilføj Server Konfiguration"
@@ -305,148 +314,137 @@ msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
-msgid "User Login Filter"
-msgstr "Bruger Login Filter"
-
-#: templates/settings.php:25
-#, php-format
-msgid ""
-"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
-"username in the login action. Example: \"uid=%%uid\""
-msgstr ""
-
-#: templates/settings.php:26
msgid "Backup (Replica) Host"
msgstr "Backup (Replika) Vært"
-#: templates/settings.php:26
+#: templates/settings.php:23
msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server."
msgstr "Opgiv en ikke obligatorisk backup server. Denne skal være en replikation af hoved-LDAP/AD serveren."
-#: templates/settings.php:27
+#: templates/settings.php:24
msgid "Backup (Replica) Port"
msgstr "Backup (Replika) Port"
-#: templates/settings.php:28
+#: templates/settings.php:25
msgid "Disable Main Server"
msgstr "Deaktiver Hovedserver"
-#: templates/settings.php:28
+#: templates/settings.php:25
msgid "Only connect to the replica server."
msgstr "Forbind kun til replika serveren."
-#: templates/settings.php:29
+#: templates/settings.php:26
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
msgstr "Ikke versalfølsom LDAP server (Windows)"
-#: templates/settings.php:30
+#: templates/settings.php:27
msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr "Deaktiver SSL certifikat validering"
-#: templates/settings.php:30
+#: templates/settings.php:27
#, php-format
msgid ""
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this"
" option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:31
+#: templates/settings.php:28
msgid "Cache Time-To-Live"
msgstr "Cache Time-To-Live"
-#: templates/settings.php:31
+#: templates/settings.php:28
msgid "in seconds. A change empties the cache."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:33
+#: templates/settings.php:30
msgid "Directory Settings"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:35
+#: templates/settings.php:32
msgid "User Display Name Field"
msgstr "User Display Name Field"
-#: templates/settings.php:35
+#: templates/settings.php:32
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user's display name."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:36
+#: templates/settings.php:33
msgid "Base User Tree"
msgstr "Base Bruger Træ"
-#: templates/settings.php:36
+#: templates/settings.php:33
msgid "One User Base DN per line"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:37
+#: templates/settings.php:34
msgid "User Search Attributes"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:37 templates/settings.php:40
+#: templates/settings.php:34 templates/settings.php:37
msgid "Optional; one attribute per line"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:38
+#: templates/settings.php:35
msgid "Group Display Name Field"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:38
+#: templates/settings.php:35
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups's display name."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:39
+#: templates/settings.php:36
msgid "Base Group Tree"
msgstr "Base Group Tree"
-#: templates/settings.php:39
+#: templates/settings.php:36
msgid "One Group Base DN per line"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:40
+#: templates/settings.php:37
msgid "Group Search Attributes"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:41
+#: templates/settings.php:38
msgid "Group-Member association"
msgstr "Group-Member association"
-#: templates/settings.php:43
+#: templates/settings.php:40
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:45
+#: templates/settings.php:42
msgid "Quota Field"
msgstr "Kvote Felt"
-#: templates/settings.php:46
+#: templates/settings.php:43
msgid "Quota Default"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:46
+#: templates/settings.php:43
msgid "in bytes"
msgstr "i bytes"
-#: templates/settings.php:47
+#: templates/settings.php:44
msgid "Email Field"
msgstr "Email Felt"
-#: templates/settings.php:48
+#: templates/settings.php:45
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:48
+#: templates/settings.php:45
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:54
+#: templates/settings.php:51
msgid "Internal Username"
msgstr "Internt Brugernavn"
-#: templates/settings.php:55
+#: templates/settings.php:52
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@@ -462,15 +460,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:56
+#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:57
+#: templates/settings.php:54
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:58
+#: templates/settings.php:55
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@@ -481,19 +479,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:59
+#: templates/settings.php:56
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:60
+#: templates/settings.php:57
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:61
+#: templates/settings.php:58
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:62
+#: templates/settings.php:59
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@@ -507,10 +505,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:63
+#: templates/settings.php:60
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:63
+#: templates/settings.php:60
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""