diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-01-09 00:05:49 +0100 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-01-09 00:05:49 +0100 |
commit | 533f0e8e258caef66019377a160e7213fd530f07 (patch) | |
tree | 41b7705e16e998552e2b03f6b9fa2fbf2e94f543 /l10n/de/files.po | |
parent | dae8f15f9fcbba4308c6db8ec3bd78c4aa659fad (diff) | |
download | nextcloud-server-533f0e8e258caef66019377a160e7213fd530f07.tar.gz nextcloud-server-533f0e8e258caef66019377a160e7213fd530f07.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/de/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/de/files.po | 84 |
1 files changed, 44 insertions, 40 deletions
diff --git a/l10n/de/files.po b/l10n/de/files.po index c2ef3a1360d..5bf3f95305a 100644 --- a/l10n/de/files.po +++ b/l10n/de/files.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Translators: # <admin@s-goecker.de>, 2012. # <blobbyjj@ymail.com>, 2012. -# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012. +# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012-2013. # I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012. # Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>, 2012. # Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011. @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-07 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-06 23:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-09 00:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-08 23:04+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "Ungültiges Verzeichnis." msgid "Files" msgstr "Dateien" -#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:84 templates/index.php:85 +#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83 msgid "Unshare" msgstr "Nicht mehr freigeben" -#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:90 templates/index.php:91 +#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -94,49 +94,49 @@ msgstr "Löschen" msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201 +#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} existiert bereits" -#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201 +#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207 msgid "replace" msgstr "ersetzen" -#: js/filelist.js:199 +#: js/filelist.js:205 msgid "suggest name" msgstr "Name vorschlagen" -#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201 +#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207 msgid "cancel" msgstr "abbrechen" -#: js/filelist.js:248 +#: js/filelist.js:254 msgid "replaced {new_name}" msgstr "{new_name} wurde ersetzt" -#: js/filelist.js:248 js/filelist.js:250 js/filelist.js:282 js/filelist.js:284 +#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290 msgid "undo" msgstr "rückgängig machen" -#: js/filelist.js:250 +#: js/filelist.js:256 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "{old_name} ersetzt durch {new_name}" -#: js/filelist.js:282 +#: js/filelist.js:288 msgid "unshared {files}" msgstr "Freigabe von {files} aufgehoben" -#: js/filelist.js:284 +#: js/filelist.js:290 msgid "deleted {files}" msgstr "{files} gelöscht" #: js/files.js:31 msgid "'.' is an invalid file name." -msgstr "" +msgstr "'.' ist kein gültiger Dateiname." #: js/files.js:36 msgid "File name cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "Der Dateiname darf nicht leer sein." #: js/files.js:45 msgid "" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Fehler beim Upload" msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: js/files.js:260 js/files.js:374 js/files.js:404 +#: js/files.js:260 js/files.js:376 js/files.js:409 msgid "Pending" msgstr "Ausstehend" @@ -168,56 +168,60 @@ msgstr "Ausstehend" msgid "1 file uploading" msgstr "Eine Datei wird hoch geladen" -#: js/files.js:283 js/files.js:337 js/files.js:352 +#: js/files.js:283 js/files.js:338 js/files.js:353 msgid "{count} files uploading" msgstr "{count} Dateien werden hochgeladen" -#: js/files.js:355 js/files.js:388 +#: js/files.js:357 js/files.js:393 msgid "Upload cancelled." msgstr "Upload abgebrochen." -#: js/files.js:457 +#: js/files.js:464 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Dateiupload läuft. Wenn Du die Seite jetzt verlässt, wird der Upload abgebrochen." -#: js/files.js:527 -msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud" -msgstr "Ungültiger Ordnername. Die Verwendung von \"Shared\" ist ownCloud vorbehalten." +#: js/files.js:537 +msgid "URL cannot be empty." +msgstr "" -#: js/files.js:711 +#: js/files.js:543 +msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" +msgstr "" + +#: js/files.js:727 msgid "{count} files scanned" msgstr "{count} Dateien wurden gescannt" -#: js/files.js:719 +#: js/files.js:735 msgid "error while scanning" msgstr "Fehler beim Scannen" -#: js/files.js:792 templates/index.php:66 +#: js/files.js:808 templates/index.php:64 msgid "Name" msgstr "Name" -#: js/files.js:793 templates/index.php:77 +#: js/files.js:809 templates/index.php:75 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: js/files.js:794 templates/index.php:79 +#: js/files.js:810 templates/index.php:77 msgid "Modified" msgstr "Bearbeitet" -#: js/files.js:813 +#: js/files.js:829 msgid "1 folder" msgstr "1 Ordner" -#: js/files.js:815 +#: js/files.js:831 msgid "{count} folders" msgstr "{count} Ordner" -#: js/files.js:823 +#: js/files.js:839 msgid "1 file" msgstr "1 Datei" -#: js/files.js:825 +#: js/files.js:841 msgid "{count} files" msgstr "{count} Dateien" @@ -269,36 +273,36 @@ msgstr "Ordner" msgid "From link" msgstr "Von einem Link" -#: templates/index.php:35 +#: templates/index.php:18 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" -#: templates/index.php:43 +#: templates/index.php:41 msgid "Cancel upload" msgstr "Upload abbrechen" -#: templates/index.php:58 +#: templates/index.php:56 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Alles leer. Lade etwas hoch!" -#: templates/index.php:72 +#: templates/index.php:70 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" -#: templates/index.php:104 +#: templates/index.php:102 msgid "Upload too large" msgstr "Upload zu groß" -#: templates/index.php:106 +#: templates/index.php:104 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Die Datei überschreitet die Maximalgröße für Uploads auf diesem Server." -#: templates/index.php:111 +#: templates/index.php:109 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Dateien werden gescannt, bitte warten." -#: templates/index.php:114 +#: templates/index.php:112 msgid "Current scanning" msgstr "Scanne" |