diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-04 01:57:48 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-04 01:57:48 -0400 |
commit | f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448 (patch) | |
tree | ef7c19412e00ee2da508c393abb79a4eae6ec1ba /l10n/de/lib.po | |
parent | 3a1994d00149bea6d554c96a3bdee3126cfb17b8 (diff) | |
download | nextcloud-server-f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448.tar.gz nextcloud-server-f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/de/lib.po')
-rw-r--r-- | l10n/de/lib.po | 66 |
1 files changed, 22 insertions, 44 deletions
diff --git a/l10n/de/lib.po b/l10n/de/lib.po index 4c03a45595b..ee7796deeb6 100644 --- a/l10n/de/lib.po +++ b/l10n/de/lib.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-25 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-24 10:12+0000\n" -"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,49 +23,49 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: base.php:695 +#: base.php:713 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "Du greifst von einer nicht vertrauenswürdigen Domain auf den Server zu." -#: base.php:696 +#: base.php:714 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " "example configuration is provided in config/config.sample.php." msgstr "Bitte kontaktiere Deinen Administrator. Wenn du aktuell Administrator dieser Instanz bist, konfiguriere bitte die \"trusted_domain\" - Einstellung in config/config.php. Eine Beispielkonfiguration wird unter config/config.sample.php bereit gestellt." -#: private/app.php:236 +#: private/app.php:245 #, php-format msgid "" "App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version" " of ownCloud." msgstr "Applikation \"%s\" kann nicht installiert werden, da sie mit dieser ownCloud Version nicht kompatibel ist." -#: private/app.php:248 +#: private/app.php:261 msgid "No app name specified" msgstr "Es wurde kein Applikation-Name angegeben" -#: private/app.php:353 +#: private/app.php:367 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: private/app.php:366 +#: private/app.php:380 msgid "Personal" msgstr "Persönlich" -#: private/app.php:377 +#: private/app.php:391 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: private/app.php:389 +#: private/app.php:403 msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#: private/app.php:402 +#: private/app.php:416 msgid "Admin" msgstr "Administration" -#: private/app.php:880 +#: private/app.php:903 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "Konnte \"%s\" nicht aktualisieren." @@ -82,28 +82,6 @@ msgstr "Ungültiges Bild" msgid "web services under your control" msgstr "Web-Services unter Deiner Kontrolle" -#: private/files.php:235 -msgid "ZIP download is turned off." -msgstr "Der ZIP-Download ist deaktiviert." - -#: private/files.php:236 -msgid "Files need to be downloaded one by one." -msgstr "Die Dateien müssen einzeln heruntergeladen werden." - -#: private/files.php:237 private/files.php:264 -msgid "Back to Files" -msgstr "Zurück zu \"Dateien\"" - -#: private/files.php:262 -msgid "Selected files too large to generate zip file." -msgstr "Die gewählten Dateien sind zu groß, um eine ZIP-Datei zu erstellen." - -#: private/files.php:263 -msgid "" -"Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your " -"administrator." -msgstr "Bitte lade die Dateien einzeln in kleineren Teilen herunter oder bitte Deinen Administrator." - #: private/installer.php:64 msgid "No source specified when installing app" msgstr "Für die Installation der Applikation wurde keine Quelle angegeben" @@ -133,29 +111,29 @@ msgstr "Die Applikation enthält keine info,xml Datei" msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" msgstr "Die Applikation kann auf Grund von unerlaubtem Code nicht installiert werden" -#: private/installer.php:141 +#: private/installer.php:138 msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" msgstr "Die Anwendung konnte nicht installiert werden, weil Sie nicht mit dieser Version von ownCloud kompatibel ist." -#: private/installer.php:147 +#: private/installer.php:144 msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" msgstr "Die Applikation konnte nicht installiert werden, da diese das <shipped>true</shipped> Tag beinhaltet und dieses, bei nicht mitausgelieferten Applikationen, nicht erlaubt ist" -#: private/installer.php:160 +#: private/installer.php:157 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" msgstr "Die Applikation konnte nicht installiert werden, da die Version in der info.xml nicht die gleiche Version wie im App-Store ist" -#: private/installer.php:170 +#: private/installer.php:167 msgid "App directory already exists" msgstr "Das Applikationsverzeichnis existiert bereits" -#: private/installer.php:183 +#: private/installer.php:180 #, php-format msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" msgstr "Es kann kein Applikationsordner erstellt werden. Bitte passe die Berechtigungen an. %s" @@ -468,20 +446,20 @@ msgstr "Letztes Jahr" msgid "years ago" msgstr "Vor Jahren" -#: private/user/manager.php:232 +#: private/user/manager.php:238 msgid "" "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", " "\"0-9\", and \"_.@-\"" msgstr "Folgende Zeichen sind im Benutzernamen erlaubt: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" und \"_.@-\"" -#: private/user/manager.php:237 +#: private/user/manager.php:243 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Es muss ein gültiger Benutzername angegeben werden" -#: private/user/manager.php:241 +#: private/user/manager.php:247 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Es muss ein gültiges Passwort angegeben werden" -#: private/user/manager.php:246 +#: private/user/manager.php:252 msgid "The username is already being used" msgstr "Dieser Benutzername existiert bereits" |