diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-09-28 02:06:03 +0200 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-09-28 02:06:03 +0200 |
commit | 5144d26088b98685a37c73c776a9a47203efa68a (patch) | |
tree | 0f82d441f374f947b9562153c47de16bb6a699a2 /l10n/de/settings.po | |
parent | e8df2eeefc0bf9142ab765ec816d45c84858888d (diff) | |
download | nextcloud-server-5144d26088b98685a37c73c776a9a47203efa68a.tar.gz nextcloud-server-5144d26088b98685a37c73c776a9a47203efa68a.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/de/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/de/settings.po | 51 |
1 files changed, 26 insertions, 25 deletions
diff --git a/l10n/de/settings.po b/l10n/de/settings.po index b600de48c54..ca3901fa0c9 100644 --- a/l10n/de/settings.po +++ b/l10n/de/settings.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # <admin@s-goecker.de>, 2011, 2012. +# <blobbyjj@ymail.com>, 2012. # <icewind1991@gmail.com>, 2012. # I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012. # Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011. @@ -20,9 +21,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-24 02:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-23 21:04+0000\n" -"Last-Translator: AnybodyElse <lukas@statuscode.ch>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-28 02:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-27 22:24+0000\n" +"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,12 +33,12 @@ msgstr "" #: ajax/apps/ocs.php:23 msgid "Unable to load list from App Store" -msgstr "Die Liste der Apps im Store konnte nicht geladen werden." +msgstr "Die Liste der Anwendungen im Store konnte nicht geladen werden." #: ajax/creategroup.php:9 ajax/removeuser.php:13 ajax/setquota.php:18 #: ajax/togglegroups.php:15 msgid "Authentication error" -msgstr "Anmeldungsfehler" +msgstr "Fehler bei der Anmeldung" #: ajax/creategroup.php:19 msgid "Group already exists" @@ -53,11 +54,11 @@ msgstr "App konnte nicht aktiviert werden." #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "Email saved" -msgstr "E-Mail gespeichert" +msgstr "E-Mail Adresse gespeichert" #: ajax/lostpassword.php:16 msgid "Invalid email" -msgstr "Ungültige E-Mail" +msgstr "Ungültige E-Mail Adresse" #: ajax/openid.php:16 msgid "OpenID Changed" @@ -120,23 +121,23 @@ msgstr "Ihr Datenverzeichnis ist möglicher Weise aus dem Internet erreichbar. D #: templates/admin.php:31 msgid "Cron" -msgstr "Cron" +msgstr "Cron-Jobs" #: templates/admin.php:37 msgid "Execute one task with each page loaded" -msgstr "Führe eine Aufgabe pro geladener Seite aus." +msgstr "Führe eine Aufgabe bei jeder geladenen Seite aus." #: templates/admin.php:43 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the " "owncloud root once a minute over http." -msgstr "cron.php ist bei einem Webcron-Dienst registriert. Rufen Sie die Seite cron.php im ownCloud-Root minütlich per HTTP auf." +msgstr "cron.php ist bei einem Webcron-Dienst registriert. Ruf die Seite cron.php im ownCloud-Root minütlich per HTTP auf." #: templates/admin.php:49 msgid "" "Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via " "a system cronjob once a minute." -msgstr "Benutzen Sie den System-Crondienst. Rufen Sie die cron.php im ownCloud-Ordner über einen System-Cronjob minütlich auf." +msgstr "Benutze den System-Crondienst. Bitte ruf die cron.php im ownCloud-Ordner über einen System-Cronjob minütlich auf." #: templates/admin.php:56 msgid "Sharing" @@ -144,11 +145,11 @@ msgstr "Freigabe" #: templates/admin.php:61 msgid "Enable Share API" -msgstr "Teilungs-API aktivieren" +msgstr "Freigabe-API aktivieren" #: templates/admin.php:62 msgid "Allow apps to use the Share API" -msgstr "Erlaubt Nutzern, die Teilungs-API zu nutzen" +msgstr "Erlaubt Anwendungen, die Freigabe-API zu nutzen" #: templates/admin.php:67 msgid "Allow links" @@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "Links erlauben" #: templates/admin.php:68 msgid "Allow users to share items to the public with links" -msgstr "Erlaube Nutzern, Dateien mithilfe von Links mit der Öffentlichkeit zu teilen" +msgstr "Erlaube Nutzern, Dateien mithilfe von Links öffentlich zu teilen" #: templates/admin.php:73 msgid "Allow resharing" @@ -168,11 +169,11 @@ msgstr "Erlaubt Nutzern, Dateien die mit ihnen geteilt wurden, erneut zu teilen" #: templates/admin.php:79 msgid "Allow users to share with anyone" -msgstr "Erlaube Nutzern mit jedem zu Teilen" +msgstr "Erlaubet Nutzern mit jedem zu Teilen" #: templates/admin.php:81 msgid "Allow users to only share with users in their groups" -msgstr "Erlaube Nutzern nur das Teilen in ihrer Gruppe" +msgstr "Erlaubet Nutzern nur das Teilen in ihrer Gruppe" #: templates/admin.php:88 msgid "Log" @@ -194,15 +195,15 @@ msgstr "Entwickelt von der <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_bla #: templates/apps.php:10 msgid "Add your App" -msgstr "Fügen Sie Ihre App hinzu" +msgstr "Füge Deine Anwendung hinzu" #: templates/apps.php:26 msgid "Select an App" -msgstr "Wählen Sie eine Anwendung aus" +msgstr "Wähle eine Anwendung aus" #: templates/apps.php:29 msgid "See application page at apps.owncloud.com" -msgstr "Weitere Anwendungen finden Sie auf apps.owncloud.com" +msgstr "Weitere Anwendungen findest Du auf apps.owncloud.com" #: templates/apps.php:30 msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" @@ -218,7 +219,7 @@ msgstr "Große Dateien verwalten" #: templates/help.php:11 msgid "Ask a question" -msgstr "Stellen Sie eine Frage" +msgstr "Stelle eine Frage" #: templates/help.php:23 msgid "Problems connecting to help database." @@ -235,7 +236,7 @@ msgstr "Antwort" #: templates/personal.php:8 #, php-format msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s<strong>" -msgstr "Sie verwenden <strong>%s</strong> der verfügbaren <strong>%s<strong>" +msgstr "Du verwendest <strong>%s</strong> der verfügbaren <strong>%s<strong>" #: templates/personal.php:12 msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients" @@ -247,7 +248,7 @@ msgstr "Download" #: templates/personal.php:19 msgid "Your password was changed" -msgstr "Ihr Passwort wurde geändert." +msgstr "Dein Passwort wurde geändert." #: templates/personal.php:20 msgid "Unable to change your password" @@ -275,11 +276,11 @@ msgstr "E-Mail" #: templates/personal.php:31 msgid "Your email address" -msgstr "Ihre E-Mail-Adresse" +msgstr "Deine E-Mail-Adresse" #: templates/personal.php:32 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "Tragen Sie eine E-Mail-Adresse ein, um die Passwort-Wiederherstellung zu aktivieren." +msgstr "Trage eine E-Mail-Adresse ein, um die Passwort-Wiederherstellung zu aktivieren." #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39 msgid "Language" @@ -287,7 +288,7 @@ msgstr "Sprache" #: templates/personal.php:44 msgid "Help translate" -msgstr "Helfen Sie bei der Übersetzung" +msgstr "Hilf bei der Übersetzung" #: templates/personal.php:51 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" |