summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-03-22 01:56:09 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-03-22 01:56:09 -0400
commit0245e64cece49201211b6cfb37e21526a80d0c07 (patch)
treed687606d9e62abd4f7a5c25961dd4a2720d5a049 /l10n/de
parent4be0b3f6cce540282c6745d6bf3d2a0fa4ac65b4 (diff)
downloadnextcloud-server-0245e64cece49201211b6cfb37e21526a80d0c07.tar.gz
nextcloud-server-0245e64cece49201211b6cfb37e21526a80d0c07.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/de')
-rw-r--r--l10n/de/core.po20
-rw-r--r--l10n/de/settings.po87
2 files changed, 60 insertions, 47 deletions
diff --git a/l10n/de/core.po b/l10n/de/core.po
index a5bc3ac6544..3d00935f838 100644
--- a/l10n/de/core.po
+++ b/l10n/de/core.po
@@ -6,7 +6,7 @@
# arkascha <foss@christian-reiner.info>, 2013
# I Robot, 2013
# Marcel Kühlhorn <tux93@opensuse.org>, 2013
-# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2013
+# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2013-2014
# JamFX <niko@nik-o-mat.de>, 2013
# ninov <ninovdl@ymail.com>, 2013
# Pwnicorn <pwnicorndev@gmail.com>, 2013
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-20 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-20 05:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
-msgstr ""
+msgstr "Ablaufdatum liegt in der Vergangenheit."
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
@@ -543,6 +543,18 @@ msgstr "Neues Passwort"
msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
+#: setup/controller.php:138
+#, php-format
+msgid ""
+"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
+"Use it at your own risk! "
+msgstr ""
+
+#: setup/controller.php:142
+msgid ""
+"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
+msgstr ""
+
#: strings.php:5
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
diff --git a/l10n/de/settings.po b/l10n/de/settings.po
index 64f6540e12b..9a552305f90 100644
--- a/l10n/de/settings.po
+++ b/l10n/de/settings.po
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# arkascha <foss@christian-reiner.info>, 2013
+# I Robot, 2014
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2013-2014
# ninov <ninovdl@ymail.com>, 2013
# Pwnicorn <pwnicorndev@gmail.com>, 2013
@@ -15,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-13 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-12 11:20+0000\n"
-"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-21 11:10+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -55,15 +56,15 @@ msgstr "E-Mail wurde verschickt"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Du musst zunächst deine Benutzer-E-Mail-Adresse setzen, bevor du Test-E-Mail verschicken kannst."
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:284
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:282
msgid "Send mode"
msgstr "Sende-Modus"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:297 templates/personal.php:159
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:295 templates/personal.php:159
msgid "Encryption"
msgstr "Verschlüsselung"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:321
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:319
msgid "Authentication method"
msgstr "Authentifizierungsmethode"
@@ -219,31 +220,31 @@ msgstr "Aktualisierung durchführen"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
-#: js/personal.js:244
+#: js/personal.js:246
msgid "Select a profile picture"
msgstr "Wähle ein Profilbild"
-#: js/personal.js:274
+#: js/personal.js:277
msgid "Very weak password"
msgstr "Sehr schwaches Passwort"
-#: js/personal.js:275
+#: js/personal.js:278
msgid "Weak password"
msgstr "Schwaches Passwort"
-#: js/personal.js:276
+#: js/personal.js:279
msgid "So-so password"
msgstr "Durchschnittliches Passwort"
-#: js/personal.js:277
+#: js/personal.js:280
msgid "Good password"
msgstr "Gutes Passwort"
-#: js/personal.js:278
+#: js/personal.js:281
msgid "Strong password"
msgstr "Starkes Passwort"
-#: js/personal.js:301
+#: js/personal.js:316
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
msgstr "Entschlüssle Dateien ... Bitte warten, denn dieser Vorgang kann einige Zeit beanspruchen."
@@ -468,124 +469,124 @@ msgstr "Erlaubt Links"
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Erlaubt Benutzern, Inhalte über öffentliche Links zu teilen"
-#: templates/admin.php:211
+#: templates/admin.php:210
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Öffentliches Hochladen erlauben"
-#: templates/admin.php:212
+#: templates/admin.php:211
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr "Erlaubt es Benutzern, andere Benutzer einzurichten, dass diese in deren öffentlich freigegebenen Ordner hochladen dürfen"
-#: templates/admin.php:220
+#: templates/admin.php:218
msgid "Allow resharing"
msgstr "Erlaubt erneutes Teilen"
-#: templates/admin.php:221
+#: templates/admin.php:219
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Erlaubt Benutzern, mit ihnen geteilte Inhalte erneut zu teilen"
-#: templates/admin.php:228
+#: templates/admin.php:226
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Erlaubt Benutzern, mit jedem zu teilen"
-#: templates/admin.php:231
+#: templates/admin.php:229
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Erlaubt Benutzern, nur mit Benutzern ihrer Gruppe zu teilen"
-#: templates/admin.php:238
+#: templates/admin.php:236
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Mail-Benachrichtigung erlauben"
-#: templates/admin.php:239
+#: templates/admin.php:237
msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
msgstr "Benutzern erlauben Mail-Benachrichtigungen für freigegebene Dateien zu senden"
-#: templates/admin.php:246
+#: templates/admin.php:244
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#: templates/admin.php:259
+#: templates/admin.php:257
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Erzwinge HTTPS"
-#: templates/admin.php:261
+#: templates/admin.php:259
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Zwingt die clientseitigen Anwendungen, verschlüsselte Verbindungen zu %s herzustellen."
-#: templates/admin.php:267
+#: templates/admin.php:265
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Bitte verbinde dich zu deinem %s über HTTPS um die SSL-Erzwingung zu aktivieren oder zu deaktivieren."
-#: templates/admin.php:279
+#: templates/admin.php:277
msgid "Email Server"
msgstr "E-Mail-Server"
-#: templates/admin.php:281
+#: templates/admin.php:279
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Dies wird zum Senden von Benachrichtigungen verwendet."
-#: templates/admin.php:312
+#: templates/admin.php:310
msgid "From address"
msgstr "Absender-Adresse"
-#: templates/admin.php:334
+#: templates/admin.php:332
msgid "Authentication required"
msgstr "Authentifizierung benötigt"
-#: templates/admin.php:338
+#: templates/admin.php:336
msgid "Server address"
msgstr "Adresse des Servers"
-#: templates/admin.php:342
+#: templates/admin.php:340
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: templates/admin.php:347
+#: templates/admin.php:345
msgid "Credentials"
msgstr "Zugangsdaten"
-#: templates/admin.php:348
+#: templates/admin.php:346
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP Benutzername"
-#: templates/admin.php:351
+#: templates/admin.php:349
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP Passwor"
-#: templates/admin.php:355
+#: templates/admin.php:353
msgid "Test email settings"
msgstr "Teste E-Mail-Einstellunge"
-#: templates/admin.php:356
+#: templates/admin.php:354
msgid "Send email"
msgstr "Sende E-Mail"
-#: templates/admin.php:361
+#: templates/admin.php:359
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: templates/admin.php:362
+#: templates/admin.php:360
msgid "Log level"
msgstr "Loglevel"
-#: templates/admin.php:394
+#: templates/admin.php:392
msgid "More"
msgstr "Mehr"
-#: templates/admin.php:395
+#: templates/admin.php:393
msgid "Less"
msgstr "Weniger"
-#: templates/admin.php:401 templates/personal.php:181
+#: templates/admin.php:399 templates/personal.php:181
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: templates/admin.php:405 templates/personal.php:184
+#: templates/admin.php:403 templates/personal.php:184
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -654,7 +655,7 @@ msgstr "Erstinstallation erneut durchführen"
#: templates/personal.php:27
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
-msgstr "Du verwendest <strong>%s</strong> der verfügbaren <strong>%s<strong>"
+msgstr "Du verwendest <strong>%s</strong> der verfügbaren <strong>%s</strong>"
#: templates/personal.php:39 templates/users.php:21 templates/users.php:87
msgid "Password"