summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de_CH
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-08-19 15:14:38 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-08-19 15:14:38 -0400
commite9644c2f52270aa1a1f345ed38bb2e66a4e8752d (patch)
tree727a29d4b68b9f10a93bec996c125b2b4270bb83 /l10n/de_CH
parent95e1b62940444eb2a7467d994a7b4366f6e7f2fc (diff)
downloadnextcloud-server-e9644c2f52270aa1a1f345ed38bb2e66a4e8752d.tar.gz
nextcloud-server-e9644c2f52270aa1a1f345ed38bb2e66a4e8752d.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/de_CH')
-rw-r--r--l10n/de_CH/core.po46
-rw-r--r--l10n/de_CH/files.po32
-rw-r--r--l10n/de_CH/files_sharing.po4
-rw-r--r--l10n/de_CH/lib.po8
-rw-r--r--l10n/de_CH/settings.po78
-rw-r--r--l10n/de_CH/user_ldap.po147
6 files changed, 156 insertions, 159 deletions
diff --git a/l10n/de_CH/core.po b/l10n/de_CH/core.po
index 78e1a2ea083..deacb1c3c4c 100644
--- a/l10n/de_CH/core.po
+++ b/l10n/de_CH/core.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-15 04:47-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 08:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:06+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -149,55 +149,55 @@ msgstr "Dezember"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#: js/js.js:815
+#: js/js.js:812
msgid "seconds ago"
msgstr "Gerade eben"
-#: js/js.js:816
+#: js/js.js:813
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/js.js:817
+#: js/js.js:814
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/js.js:818
+#: js/js.js:815
msgid "today"
msgstr "Heute"
-#: js/js.js:819
+#: js/js.js:816
msgid "yesterday"
msgstr "Gestern"
-#: js/js.js:820
+#: js/js.js:817
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/js.js:821
+#: js/js.js:818
msgid "last month"
msgstr "Letzten Monat"
-#: js/js.js:822
+#: js/js.js:819
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/js.js:823
+#: js/js.js:820
msgid "months ago"
msgstr "Vor Monaten"
-#: js/js.js:824
+#: js/js.js:821
msgid "last year"
msgstr "Letztes Jahr"
-#: js/js.js:825
+#: js/js.js:822
msgid "years ago"
msgstr "Vor Jahren"
@@ -205,23 +205,19 @@ msgstr "Vor Jahren"
msgid "Choose"
msgstr "Auswählen"
-#: js/oc-dialogs.js:122
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-#: js/oc-dialogs.js:141 js/oc-dialogs.js:200
+#: js/oc-dialogs.js:137 js/oc-dialogs.js:196
msgid "Error loading file picker template"
msgstr "Es ist ein Fehler in der Vorlage des Datei-Auswählers aufgetreten."
-#: js/oc-dialogs.js:164
+#: js/oc-dialogs.js:160
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: js/oc-dialogs.js:172
+#: js/oc-dialogs.js:168
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: js/oc-dialogs.js:185
+#: js/oc-dialogs.js:181
msgid "Ok"
msgstr "OK"
@@ -628,14 +624,6 @@ msgid ""
"href=\"%s\">View it!</a><br><br>Cheers!"
msgstr "Hallo,<br><br>ich wollte Sie nur wissen lassen, dass %s %s mit Ihnen teilt.<br><a href=\"%s\">Schauen Sie es sich an!</a><br><br>Viele Grüsse!"
-#: templates/part.pagenavi.php:3
-msgid "prev"
-msgstr "Zurück"
-
-#: templates/part.pagenavi.php:20
-msgid "next"
-msgstr "Weiter"
-
#: templates/update.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
diff --git a/l10n/de_CH/files.po b/l10n/de_CH/files.po
index 20aca9d1ea2..8befee513b7 100644
--- a/l10n/de_CH/files.po
+++ b/l10n/de_CH/files.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-16 01:29-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-16 05:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:07+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -102,12 +102,12 @@ msgstr "Nicht genügend Speicherplatz verfügbar"
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Upload abgebrochen."
-#: js/file-upload.js:167 js/files.js:266
+#: js/file-upload.js:167 js/files.js:280
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Dateiupload läuft. Wenn Sie die Seite jetzt verlassen, wird der Upload abgebrochen."
-#: js/file-upload.js:233 js/files.js:339
+#: js/file-upload.js:233 js/files.js:353
msgid "URL cannot be empty."
msgstr "Die URL darf nicht leer sein."
@@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "Die URL darf nicht leer sein."
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
msgstr "Ungültiger Ordnername. Die Verwendung von «Shared» ist ownCloud vorbehalten."
-#: js/file-upload.js:267 js/file-upload.js:283 js/files.js:373 js/files.js:389
-#: js/files.js:693 js/files.js:731
+#: js/file-upload.js:269 js/file-upload.js:285 js/files.js:389 js/files.js:405
+#: js/files.js:709 js/files.js:747
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -192,35 +192,41 @@ msgstr "Ihr Speicher ist voll, daher können keine Dateien mehr aktualisiert ode
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr "Ihr Speicher ist fast voll ({usedSpacePercent}%)"
-#: js/files.js:231
+#: js/files.js:94
+msgid ""
+"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
+"your personal settings to decrypt your files."
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:245
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Ihr Download wird vorbereitet. Dies kann bei grösseren Dateien etwas dauern."
-#: js/files.js:344
+#: js/files.js:358
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr "Ungültiger Verzeichnisname. Die Nutzung von «Shared» ist ownCloud vorbehalten"
-#: js/files.js:744 templates/index.php:67
+#: js/files.js:760 templates/index.php:67
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: js/files.js:745 templates/index.php:78
+#: js/files.js:761 templates/index.php:78
msgid "Size"
msgstr "Grösse"
-#: js/files.js:746 templates/index.php:80
+#: js/files.js:762 templates/index.php:80
msgid "Modified"
msgstr "Geändert"
-#: js/files.js:762
+#: js/files.js:778
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/files.js:768
+#: js/files.js:784
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
diff --git a/l10n/de_CH/files_sharing.po b/l10n/de_CH/files_sharing.po
index c17931aa32b..95b2c5d60fc 100644
--- a/l10n/de_CH/files_sharing.po
+++ b/l10n/de_CH/files_sharing.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-09 07:59-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-07 14:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 18:23+0000\n"
"Last-Translator: FlorianScholz <work@bgstyle.de>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/de_CH/lib.po b/l10n/de_CH/lib.po
index b694523ffe8..f196e68f997 100644
--- a/l10n/de_CH/lib.po
+++ b/l10n/de_CH/lib.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-15 04:47-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 08:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:07+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,10 +76,6 @@ msgid ""
"administrator."
msgstr "Laden Sie die Dateien in kleineren, separaten, Stücken herunter oder bitten Sie Ihren Administrator."
-#: helper.php:235
-msgid "couldn't be determined"
-msgstr "konnte nicht ermittelt werden"
-
#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
msgstr "Die Anwendung ist nicht aktiviert"
diff --git a/l10n/de_CH/settings.po b/l10n/de_CH/settings.po
index 776bfefdefd..9b99da139e8 100644
--- a/l10n/de_CH/settings.po
+++ b/l10n/de_CH/settings.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-09 07:59-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-09 11:21+0000\n"
-"Last-Translator: FlorianScholz <work@bgstyle.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:07+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -127,7 +127,11 @@ msgstr "Es ist ein Fehler während des Updates aufgetreten"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
-#: js/personal.js:118
+#: js/personal.js:150
+msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
+msgstr ""
+
+#: js/personal.js:172
msgid "Saving..."
msgstr "Speichern..."
@@ -172,7 +176,7 @@ msgstr "Beim Erstellen des Benutzers ist ein Fehler aufgetreten"
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Es muss ein gültiges Passwort angegeben werden"
-#: personal.php:37 personal.php:38
+#: personal.php:40 personal.php:41
msgid "__language_name__"
msgstr "Deutsch (Förmlich: Sie)"
@@ -243,106 +247,106 @@ msgstr "Dieser Server hat keine funktionierende Internetverbindung. Dies bedeute
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
-#: templates/admin.php:101
+#: templates/admin.php:99
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Eine Aufgabe bei jedem Laden der Seite ausführen"
-#: templates/admin.php:111
+#: templates/admin.php:107
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php once a minute "
"over http."
msgstr "cron.php ist als Webcron-Dienst registriert, der die cron.php minütlich per HTTP aufruft."
-#: templates/admin.php:121
+#: templates/admin.php:115
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file once a minute."
msgstr "Benutzen Sie den System-Crondienst um die cron.php minütlich aufzurufen."
-#: templates/admin.php:128
+#: templates/admin.php:120
msgid "Sharing"
msgstr "Teilen"
-#: templates/admin.php:134
+#: templates/admin.php:126
msgid "Enable Share API"
msgstr "Share-API aktivieren"
-#: templates/admin.php:135
+#: templates/admin.php:127
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Anwendungen erlauben, die Share-API zu benutzen"
-#: templates/admin.php:142
+#: templates/admin.php:134
msgid "Allow links"
msgstr "Links erlauben"
-#: templates/admin.php:143
+#: templates/admin.php:135
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Benutzern erlauben, Inhalte per öffentlichem Link zu teilen"
-#: templates/admin.php:151
+#: templates/admin.php:143
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Erlaube öffentliches hochladen"
-#: templates/admin.php:152
+#: templates/admin.php:144
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr "Erlaubt Benutzern die Freigabe anderer Benutzer in ihren öffentlich freigegebene Ordner hochladen zu dürfen"
-#: templates/admin.php:160
+#: templates/admin.php:152
msgid "Allow resharing"
msgstr "Erlaube Weiterverteilen"
-#: templates/admin.php:161
+#: templates/admin.php:153
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Erlaubt Benutzern, mit ihnen geteilte Inhalte erneut zu teilen"
-#: templates/admin.php:168
+#: templates/admin.php:160
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Erlaubt Benutzern, mit jedem zu teilen"
-#: templates/admin.php:171
+#: templates/admin.php:163
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Erlaubt Benutzern, nur mit Nutzern in ihrer Gruppe zu teilen"
-#: templates/admin.php:178
+#: templates/admin.php:170
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#: templates/admin.php:191
+#: templates/admin.php:183
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "HTTPS erzwingen"
-#: templates/admin.php:193
+#: templates/admin.php:185
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Zwingt die Clients, sich über eine verschlüsselte Verbindung zu %s zu verbinden."
-#: templates/admin.php:199
+#: templates/admin.php:191
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Bitte verbinden Sie sich zu Ihrem %s über HTTPS um die SSL-Erzwingung zu aktivieren oder zu deaktivieren."
-#: templates/admin.php:211
+#: templates/admin.php:203
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: templates/admin.php:212
+#: templates/admin.php:204
msgid "Log level"
msgstr "Log-Level"
-#: templates/admin.php:243
+#: templates/admin.php:235
msgid "More"
msgstr "Mehr"
-#: templates/admin.php:244
+#: templates/admin.php:236
msgid "Less"
msgstr "Weniger"
-#: templates/admin.php:250 templates/personal.php:114
+#: templates/admin.php:242 templates/personal.php:140
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: templates/admin.php:254 templates/personal.php:117
+#: templates/admin.php:246 templates/personal.php:143
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -472,6 +476,22 @@ msgid ""
"target=\"_blank\">access your Files via WebDAV</a>"
msgstr "Verwenden Sie diese Adresse, um <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" target=\"_blank\">auf ihre Dateien per WebDAV zuzugreifen</a>."
+#: templates/personal.php:117
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:119
+msgid "The encryption app is no longer enabled, decrypt all your file"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:125
+msgid "Log-in password"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:130
+msgid "Decrypt all Files"
+msgstr ""
+
#: templates/users.php:21
msgid "Login Name"
msgstr "Loginname"
diff --git a/l10n/de_CH/user_ldap.po b/l10n/de_CH/user_ldap.po
index 20049b695c2..9081b095a9c 100644
--- a/l10n/de_CH/user_ldap.po
+++ b/l10n/de_CH/user_ldap.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-09 07:59-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-09 11:22+0000\n"
-"Last-Translator: FlorianScholz <work@bgstyle.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:07+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -161,198 +161,185 @@ msgstr "Benutzer-Login-Filter"
#, php-format
msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
-"username in the login action."
-msgstr "Bestimmt den angewendeten Filter, wenn eine Anmeldung durchgeführt wird. %%uid ersetzt den Benutzernamen beim Anmeldeversuch."
+"username in the login action. Example: \"uid=%%uid\""
+msgstr ""
#: templates/settings.php:55
-#, php-format
-msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
-msgstr "verwenden Sie %%uid Platzhalter, z. B. «uid=%%uid»"
-
-#: templates/settings.php:56
msgid "User List Filter"
msgstr "Benutzer-Filter-Liste"
-#: templates/settings.php:59
-msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
-msgstr "Definiert den Filter für die Anfrage der Benutzer."
-
-#: templates/settings.php:60
-msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
-msgstr "ohne Platzhalter, z.B.: «objectClass=person»"
+#: templates/settings.php:58
+msgid ""
+"Defines the filter to apply, when retrieving users (no placeholders). "
+"Example: \"objectClass=person\""
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:61
+#: templates/settings.php:59
msgid "Group Filter"
msgstr "Gruppen-Filter"
-#: templates/settings.php:64
-msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
-msgstr "Definiert den Filter für die Anfrage der Gruppen."
-
-#: templates/settings.php:65
-msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
-msgstr "ohne Platzhalter, z.B.: «objectClass=posixGroup»"
+#: templates/settings.php:62
+msgid ""
+"Defines the filter to apply, when retrieving groups (no placeholders). "
+"Example: \"objectClass=posixGroup\""
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:69
+#: templates/settings.php:66
msgid "Connection Settings"
msgstr "Verbindungseinstellungen"
-#: templates/settings.php:71
+#: templates/settings.php:68
msgid "Configuration Active"
msgstr "Konfiguration aktiv"
-#: templates/settings.php:71
+#: templates/settings.php:68
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
msgstr "Wenn nicht angehakt, wird diese Konfiguration übersprungen."
-#: templates/settings.php:72
+#: templates/settings.php:69
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: templates/settings.php:73
+#: templates/settings.php:70
msgid "Backup (Replica) Host"
msgstr "Backup Host (Kopie)"
-#: templates/settings.php:73
+#: templates/settings.php:70
msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server."
msgstr "Geben Sie einen optionalen Backup Host an. Es muss sich um eine Kopie des Haupt LDAP/AD Servers handeln."
-#: templates/settings.php:74
+#: templates/settings.php:71
msgid "Backup (Replica) Port"
msgstr "Backup Port"
-#: templates/settings.php:75
+#: templates/settings.php:72
msgid "Disable Main Server"
msgstr "Hauptserver deaktivieren"
-#: templates/settings.php:75
+#: templates/settings.php:72
msgid "Only connect to the replica server."
msgstr "Nur zum Replikat-Server verbinden."
-#: templates/settings.php:76
+#: templates/settings.php:73
msgid "Use TLS"
msgstr "Nutze TLS"
-#: templates/settings.php:76
+#: templates/settings.php:73
msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail."
msgstr "Benutzen Sie es nicht in Verbindung mit LDAPS Verbindungen, es wird fehlschlagen."
-#: templates/settings.php:77
+#: templates/settings.php:74
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
msgstr "LDAP-Server (Windows: Gross- und Kleinschreibung bleibt unbeachtet)"
-#: templates/settings.php:78
+#: templates/settings.php:75
msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr "Schalten Sie die SSL-Zertifikatsprüfung aus."
-#: templates/settings.php:78
+#: templates/settings.php:75
#, php-format
msgid ""
-"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
-"certificate in your %s server."
-msgstr "Falls die Verbindung nur mit dieser Option funktioniert, importieren Sie das SSL-Zertifikat des LDAP-Servers in Ihren %s Server."
-
-#: templates/settings.php:78
-msgid "Not recommended, use for testing only."
-msgstr "Nicht empfohlen, nur zu Testzwecken."
+"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this"
+" option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server."
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:79
+#: templates/settings.php:76
msgid "Cache Time-To-Live"
msgstr "Speichere Time-To-Live zwischen"
-#: templates/settings.php:79
+#: templates/settings.php:76
msgid "in seconds. A change empties the cache."
msgstr "in Sekunden. Eine Änderung leert den Cache."
-#: templates/settings.php:81
+#: templates/settings.php:78
msgid "Directory Settings"
msgstr "Ordnereinstellungen"
-#: templates/settings.php:83
+#: templates/settings.php:80
msgid "User Display Name Field"
msgstr "Feld für den Anzeigenamen des Benutzers"
-#: templates/settings.php:83
+#: templates/settings.php:80
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user's display name."
msgstr "Das LDAP-Attribut zur Generierung des Anzeigenamens des Benutzers."
-#: templates/settings.php:84
+#: templates/settings.php:81
msgid "Base User Tree"
msgstr "Basis-Benutzerbaum"
-#: templates/settings.php:84
+#: templates/settings.php:81
msgid "One User Base DN per line"
msgstr "Ein Benutzer Basis-DN pro Zeile"
-#: templates/settings.php:85
+#: templates/settings.php:82
msgid "User Search Attributes"
msgstr "Benutzersucheigenschaften"
-#: templates/settings.php:85 templates/settings.php:88
+#: templates/settings.php:82 templates/settings.php:85
msgid "Optional; one attribute per line"
msgstr "Optional; ein Attribut pro Zeile"
-#: templates/settings.php:86
+#: templates/settings.php:83
msgid "Group Display Name Field"
msgstr "Feld für den Anzeigenamen der Gruppe"
-#: templates/settings.php:86
+#: templates/settings.php:83
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups's display name."
msgstr "Das LDAP-Attribut zur Generierung des Anzeigenamens der Gruppen."
-#: templates/settings.php:87
+#: templates/settings.php:84
msgid "Base Group Tree"
msgstr "Basis-Gruppenbaum"
-#: templates/settings.php:87
+#: templates/settings.php:84
msgid "One Group Base DN per line"
msgstr "Ein Gruppen Basis-DN pro Zeile"
-#: templates/settings.php:88
+#: templates/settings.php:85
msgid "Group Search Attributes"
msgstr "Gruppensucheigenschaften"
-#: templates/settings.php:89
+#: templates/settings.php:86
msgid "Group-Member association"
msgstr "Assoziation zwischen Gruppe und Benutzer"
-#: templates/settings.php:91
+#: templates/settings.php:88
msgid "Special Attributes"
msgstr "Spezielle Eigenschaften"
-#: templates/settings.php:93
+#: templates/settings.php:90
msgid "Quota Field"
msgstr "Kontingent-Feld"
-#: templates/settings.php:94
+#: templates/settings.php:91
msgid "Quota Default"
msgstr "Standard-Kontingent"
-#: templates/settings.php:94
+#: templates/settings.php:91
msgid "in bytes"
msgstr "in Bytes"
-#: templates/settings.php:95
+#: templates/settings.php:92
msgid "Email Field"
msgstr "E-Mail-Feld"
-#: templates/settings.php:96
+#: templates/settings.php:93
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Benennungsregel für das Home-Verzeichnis des Benutzers"
-#: templates/settings.php:96
+#: templates/settings.php:93
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Ohne Eingabe wird der Benutzername (Standard) verwendet. Anderenfalls tragen Sie bitte ein LDAP/AD-Attribut ein."
-#: templates/settings.php:101
+#: templates/settings.php:98
msgid "Internal Username"
msgstr "Interner Benutzername"
-#: templates/settings.php:102
+#: templates/settings.php:99
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@@ -368,15 +355,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "Standardmässig wird der interne Benutzername mittels des UUID-Attributes erzeugt. Dies stellt sicher, dass der Benutzername einzigartig ist und keinerlei Zeichen konvertiert werden müssen. Der interne Benutzername unterliegt Beschränkungen, die nur die nachfolgenden Zeichen erlauben: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Andere Zeichen werden mittels ihrer korrespondierenden Zeichen ersetzt oder einfach ausgelassen. Bei Kollisionen wird ein Zähler hinzugefügt bzw. der Zähler um einen Wert erhöht. Der interne Benutzername wird benutzt, um einen Benutzer intern zu identifizieren. Es ist ebenso der standardmässig vorausgewählte Namen des Heimatverzeichnisses. Es ist auch ein Teil der Remote-URLs - zum Beispiel für alle *DAV-Dienste. Mit dieser Einstellung kann das Standardverhalten überschrieben werden. Um ein ähnliches Verhalten wie vor ownCloud 5 zu erzielen, fügen Sie das anzuzeigende Attribut des Benutzernamens in das nachfolgende Feld ein. Lassen Sie dies hingegen für das Standardverhalten leer. Die Änderungen werden sich nur auf neu gemappte (hinzugefügte) LDAP-Benutzer auswirken."
-#: templates/settings.php:103
+#: templates/settings.php:100
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Interne Eigenschaften des Benutzers:"
-#: templates/settings.php:104
+#: templates/settings.php:101
msgid "Override UUID detection"
msgstr "UUID-Erkennung überschreiben"
-#: templates/settings.php:105
+#: templates/settings.php:102
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@@ -387,15 +374,15 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "Standardmässig wird die UUID-Eigenschaft automatisch erkannt. Die UUID-Eigenschaft wird genutzt, um einen LDAP-Benutzer und Gruppen einwandfrei zu identifizieren. Ausserdem wird der interne Benutzername erzeugt, der auf Eigenschaften der UUID basiert, wenn es oben nicht anders angegeben wurde. Sie müssen allerdings sicherstellen, dass Ihre gewählten Eigenschaften zur Identifikation der Benutzer und Gruppen eindeutig sind und zugeordnet werden können. Lassen Sie es frei, um es beim Standardverhalten zu belassen. Änderungen wirken sich nur auf neu gemappte (hinzugefügte) LDAP-Benutzer und -Gruppen aus."
-#: templates/settings.php:106
+#: templates/settings.php:103
msgid "UUID Attribute:"
msgstr "UUID-Attribut:"
-#: templates/settings.php:107
+#: templates/settings.php:104
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "LDAP-Benutzernamenzuordnung"
-#: templates/settings.php:108
+#: templates/settings.php:105
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@@ -409,18 +396,18 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "Die Benutzernamen werden genutzt, um (Meta)Daten zuzuordnen und zu speichern. Um Benutzer eindeutig und präzise zu identifizieren, hat jeder LDAP-Benutzer einen internen Benutzernamen. Dies erfordert eine Zuordnung (mappen) von Benutzernamen zum LDAP-Benutzer. Der erstellte Benutzername wird der UUID des LDAP-Benutzernamens zugeordnet. Zusätzlich wird der DN zwischengespeichert, um die Interaktion mit dem LDAP zu minimieren, was aber nicht der Identifikation dient. Ändert sich der DN, werden die Änderungen durch gefunden. Der interne Benutzername, wird in überall verwendet. Werden die Zuordnungen gelöscht, bleiben überall Reste zurück. Die Löschung der Zuordnungen kann nicht in der Konfiguration vorgenommen werden, beeinflusst aber die LDAP-Konfiguration! Löschen Sie niemals die Zuordnungen in einer produktiven Umgebung. Löschen Sie die Zuordnungen nur in einer Test- oder Experimentierumgebung."
-#: templates/settings.php:109
+#: templates/settings.php:106
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Lösche LDAP-Benutzernamenzuordnung"
-#: templates/settings.php:109
+#: templates/settings.php:106
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Lösche LDAP-Gruppennamenzuordnung"
-#: templates/settings.php:111
+#: templates/settings.php:108
msgid "Test Configuration"
msgstr "Testkonfiguration"
-#: templates/settings.php:111
+#: templates/settings.php:108
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"