summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de_DE/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-08-15 01:56:14 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-08-15 01:56:14 -0400
commit93f5e90c9f92e165b159bfffc80820863c55654c (patch)
treef12c572bbd453cbf3a46362f6776bed38d2bb7b0 /l10n/de_DE/settings.po
parente4595311b4c861f23b4004ae5927e4954bb37349 (diff)
downloadnextcloud-server-93f5e90c9f92e165b159bfffc80820863c55654c.tar.gz
nextcloud-server-93f5e90c9f92e165b159bfffc80820863c55654c.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/de_DE/settings.po')
-rw-r--r--l10n/de_DE/settings.po37
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/l10n/de_DE/settings.po b/l10n/de_DE/settings.po
index 15a10c305bc..5c1087b5867 100644
--- a/l10n/de_DE/settings.po
+++ b/l10n/de_DE/settings.po
@@ -9,6 +9,7 @@
# I Robot, 2014
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2013-2014
# stefanniedermann <stefan.niedermann@googlemail.com>, 2014
+# Tobias Bannert, 2014
# traductor, 2013
# noxin <transifex.com@davidmainzer.com>, 2013-2014
# Tristan <blobbyjj@ymail.com>, 2013
@@ -17,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,15 +52,15 @@ msgstr "Ein Problem ist beim Senden der E-Mail aufgetreten. Bitte überprüfen S
#: admin/controller.php:99
msgid "Email sent"
-msgstr "Email gesendet"
+msgstr "E-Mail gesendet"
#: admin/controller.php:101
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
-msgstr "Sie müssen Ihre Benutzer-E-Mail-Adresse setzen, bevor Sie Test-E-Mails versenden können."
+msgstr "Sie müssen Ihre Benutzer-E-Mail-Adresse einstellen, bevor Sie Test-E-Mails versenden können."
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:351
msgid "Send mode"
-msgstr "Sende-Modus"
+msgstr "Sendemodus"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:364 templates/personal.php:156
msgid "Encryption"
@@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Der Benutzer konnte nicht gelöscht werden"
#: ajax/restorekeys.php:14
msgid "Backups restored successfully"
-msgstr "Backups erfolgreich wiederhergestellt"
+msgstr "Sicherungen erfolgreich wiederhergestellt"
#: ajax/restorekeys.php:23
msgid ""
@@ -205,7 +206,7 @@ msgstr "Passwort konnte nicht geändert werden"
#: js/admin.js:128
msgid "Sending..."
-msgstr "Sende..."
+msgstr "Wird gesendet …"
#: js/apps.js:45 templates/help.php:7
msgid "User Documentation"
@@ -265,7 +266,7 @@ msgstr "Aktualisiert"
#: js/apps.js:233
msgid "Uninstalling ...."
-msgstr "Deinstalliere ...."
+msgstr "Wird deinstalliert …"
#: js/apps.js:236
msgid "Error while uninstalling app"
@@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "Deutsch (Förmlich: Sie)"
#: templates/admin.php:8
msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
-msgstr "Alles (fatale Probleme, Fehler, Warnungen, Infos, Debug-Meldungen)"
+msgstr "Alles (fatale Probleme, Fehler, Warnungen, Infos, Fehlerdiagnose)"
#: templates/admin.php:9
msgid "Info, warnings, errors and fatal issues"
@@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "Dies wird wahrscheinlich durch Zwischenspeicher/Beschleuniger wie z.B. O
#: templates/admin.php:105
msgid "Database Performance Info"
-msgstr "Info zur Datenbankperformance"
+msgstr "Info zur Datenbankleistung"
#: templates/admin.php:108
msgid ""
@@ -504,11 +505,11 @@ msgstr "Ihre PHP-Version ist veraltet. Wir empfehlen dringend auf die Version 5.
#: templates/admin.php:147
msgid "PHP charset is not set to UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "PHP-Zeichensatz ist nicht auf UTF-8 eingestellt"
#: templates/admin.php:150
msgid ""
-"PHP charset is not set to UTF-8. This can cause major issues with non-acsii "
+"PHP charset is not set to UTF-8. This can cause major issues with non-ASCII "
"characters in file names. We highly recommend to change the value of "
"'default_charset' php.ini to 'UTF-8'."
msgstr ""
@@ -525,7 +526,7 @@ msgstr "Systemgebietsschema kann nicht auf eine UTF-8 unterstützende eingestell
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
-msgstr "Dies bedeutet, dass Probleme mit bestimmten Zeichen in den Dateinamen geben kann."
+msgstr "Dieses bedeutet, dass es Probleme mit bestimmten Zeichen in den Dateinamen geben kann."
#: templates/admin.php:174
#, php-format
@@ -603,7 +604,7 @@ msgstr "Öffentliches Hochladen erlauben"
#: templates/admin.php:270
msgid "Set default expiration date"
-msgstr "Setze Ablaufdatum"
+msgstr "Standardablaufdatum einstellen"
#: templates/admin.php:274
msgid "Expire after "
@@ -946,7 +947,7 @@ msgstr "Geben Sie das Wiederherstellungspasswort ein, um die Benutzerdateien wä
#: templates/users/part.createuser.php:32
msgid "Search Users and Groups"
-msgstr "Nutzer und Gruppen suchen"
+msgstr "Benutzer und Gruppen suchen"
#: templates/users/part.grouplist.php:5
msgid "Add Group"
@@ -966,11 +967,11 @@ msgstr "Administratoren"
#: templates/users/part.setquota.php:7
msgid "Default Quota"
-msgstr "Standard-Quota"
+msgstr "Standardkontingent"
#: templates/users/part.setquota.php:9 templates/users/part.userlist.php:66
msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")"
-msgstr "Bitte Speicherkontingent eingeben (z.B.: \"512 MB\" oder \"12 GB\")"
+msgstr "Bitte Speicherkontingent eingeben (z.B.: „512 MB“ oder „12 GB“)"
#: templates/users/part.setquota.php:11 templates/users/part.userlist.php:75
msgid "Unlimited"
@@ -986,7 +987,7 @@ msgstr "Benutzername"
#: templates/users/part.userlist.php:14
msgid "Quota"
-msgstr "Quota"
+msgstr "Kontingent"
#: templates/users/part.userlist.php:15
msgid "Storage Location"