summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de_DE/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-02-27 00:09:33 +0100
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-02-27 00:09:33 +0100
commit348812f2ce0d79f1fcec7b18a05ebd0a7a2acc00 (patch)
tree10918a03ea6fa13cf181d4b1db65dd431081f0ec /l10n/de_DE/settings.po
parentf3a8bf9260b2808d98e97759b25b20bc44987c40 (diff)
downloadnextcloud-server-348812f2ce0d79f1fcec7b18a05ebd0a7a2acc00.tar.gz
nextcloud-server-348812f2ce0d79f1fcec7b18a05ebd0a7a2acc00.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/de_DE/settings.po')
-rw-r--r--l10n/de_DE/settings.po82
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/l10n/de_DE/settings.po b/l10n/de_DE/settings.po
index 50671e6da64..8a5e00c4dc5 100644
--- a/l10n/de_DE/settings.po
+++ b/l10n/de_DE/settings.po
@@ -30,8 +30,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) <translations@owncloud.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "Die Liste der Anwendungen im Store konnte nicht geladen werden."
-#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15
-#: ajax/togglegroups.php:18
+#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
+#: ajax/togglegroups.php:20
msgid "Authentication error"
msgstr "Fehler bei der Anmeldung"
@@ -93,12 +93,12 @@ msgstr "Ungültige Anfrage"
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr "Administratoren können sich nicht selbst aus der admin-Gruppe löschen"
-#: ajax/togglegroups.php:28
+#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr "Der Benutzer konnte nicht zur Gruppe %s hinzugefügt werden"
-#: ajax/togglegroups.php:34
+#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "Der Benutzer konnte nicht aus der Gruppe %s entfernt werden"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Fehler"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
-#: js/personal.js:96
+#: js/personal.js:99
msgid "Saving..."
msgstr "Speichern..."
@@ -236,7 +236,7 @@ msgid ""
"\"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". This means that there might be problems with"
" certain characters in file names. We strongly suggest to install the "
"required packages on your system to support en_US.UTF-8/en_US.UTF8."
-msgstr "Dieser ownCloud Server kann die Ländereinstellung nicht auf \"de_DE.UTF-8\"/\"de_DE.UTF8\" ändern. Dies bedeutet dass es Probleme mit bestimmten Zeichen im Dateinamen geben könnte. Wir empfehlen die für de_DE.UTF-8/de_DE.UTF8 benötigten Pakete auf Ihrem System zu installieren."
+msgstr "Dieser ownCloud Server kann die Ländereinstellung nicht auf \"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\" ändern. Dies bedeutet dass es Probleme mit bestimmten Zeichen im Dateinamen geben könnte. Wir empfehlen die für en_US.UTF-8/en_US.UTF8 benötigten Pakete auf Ihrem System zu installieren."
#: templates/admin.php:72
msgid "Internet connection not working"
@@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "Log-Level"
msgid "More"
msgstr "Mehr"
-#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
+#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:102
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:100
+#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:105
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -353,51 +353,51 @@ msgid ""
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "Entwickelt von der <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud-Community</a>. Der <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">Quellcode</a> ist unter der <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a> lizenziert."
-#: templates/apps.php:10
+#: templates/apps.php:11
msgid "Add your App"
msgstr "Fügen Sie Ihre Anwendung hinzu"
-#: templates/apps.php:11
+#: templates/apps.php:12
msgid "More Apps"
msgstr "Weitere Anwendungen"
-#: templates/apps.php:24
+#: templates/apps.php:28
msgid "Select an App"
msgstr "Wählen Sie eine Anwendung aus"
-#: templates/apps.php:28
+#: templates/apps.php:34
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "Weitere Anwendungen finden Sie auf apps.owncloud.com"
-#: templates/apps.php:29
+#: templates/apps.php:36
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-lizenziert von <span class=\"author\"></span>"
-#: templates/apps.php:31
+#: templates/apps.php:38
msgid "Update"
msgstr "Update durchführen"
-#: templates/help.php:3
+#: templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
msgstr "Dokumentation für Benutzer"
-#: templates/help.php:4
+#: templates/help.php:6
msgid "Administrator Documentation"
msgstr "Dokumentation für Administratoren"
-#: templates/help.php:6
+#: templates/help.php:9
msgid "Online Documentation"
msgstr "Online-Dokumentation"
-#: templates/help.php:7
+#: templates/help.php:11
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
-#: templates/help.php:9
+#: templates/help.php:14
msgid "Bugtracker"
msgstr "Bugtracker"
-#: templates/help.php:11
+#: templates/help.php:17
msgid "Commercial Support"
msgstr "Kommerzieller Support"
@@ -406,79 +406,79 @@ msgstr "Kommerzieller Support"
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Sie verwenden <strong>%s</strong> der verfügbaren <strong>%s</strong>"
-#: templates/personal.php:14
+#: templates/personal.php:15
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Installieren Sie die Anwendungen um Ihre Dateien zu synchronisieren"
-#: templates/personal.php:25
+#: templates/personal.php:26
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Zeige den Einrichtungsassistenten erneut"
-#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
+#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: templates/personal.php:37
+#: templates/personal.php:38
msgid "Your password was changed"
msgstr "Ihr Passwort wurde geändert."
-#: templates/personal.php:38
+#: templates/personal.php:39
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Das Passwort konnte nicht geändert werden"
-#: templates/personal.php:39
+#: templates/personal.php:40
msgid "Current password"
msgstr "Aktuelles Passwort"
-#: templates/personal.php:40
+#: templates/personal.php:42
msgid "New password"
msgstr "Neues Passwort"
-#: templates/personal.php:42
+#: templates/personal.php:44
msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern"
-#: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
+#: templates/personal.php:56 templates/users.php:78
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
-#: templates/personal.php:55
+#: templates/personal.php:57
msgid "Your display name was changed"
msgstr "Ihr Anzeigename wurde geändert"
-#: templates/personal.php:56
+#: templates/personal.php:58
msgid "Unable to change your display name"
msgstr "Das Ändern Ihres Anzeigenamens ist nicht möglich"
-#: templates/personal.php:59
+#: templates/personal.php:61
msgid "Change display name"
msgstr "Anzeigenamen ändern"
-#: templates/personal.php:68
+#: templates/personal.php:70
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
-#: templates/personal.php:69
+#: templates/personal.php:72
msgid "Your email address"
msgstr "Ihre E-Mail-Adresse"
-#: templates/personal.php:70
+#: templates/personal.php:73
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Bitte tragen Sie eine E-Mail-Adresse ein, um die Passwort-Wiederherstellung zu aktivieren."
-#: templates/personal.php:76 templates/personal.php:77
+#: templates/personal.php:79 templates/personal.php:80
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#: templates/personal.php:82
+#: templates/personal.php:86
msgid "Help translate"
msgstr "Helfen Sie bei der Übersetzung"
-#: templates/personal.php:87
+#: templates/personal.php:91
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: templates/personal.php:89
+#: templates/personal.php:93
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Verwenden Sie diese Adresse, um Ihren Dateimanager mit Ihrer ownCloud zu verbinden"