diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-27 02:24:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-27 02:24:29 +0200 |
commit | 7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b (patch) | |
tree | f807e15313e241212cfb5133557682edb5c93fbe /l10n/de_DE/user_ldap.po | |
parent | 8a838e0e03501fd0230ae1e843f53213331d2c55 (diff) | |
download | nextcloud-server-7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b.tar.gz nextcloud-server-7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/de_DE/user_ldap.po')
-rw-r--r-- | l10n/de_DE/user_ldap.po | 150 |
1 files changed, 75 insertions, 75 deletions
diff --git a/l10n/de_DE/user_ldap.po b/l10n/de_DE/user_ldap.po index 5d2a670b3fb..2d41e90563d 100644 --- a/l10n/de_DE/user_ldap.po +++ b/l10n/de_DE/user_ldap.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:31+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: German (Germany) <translations@owncloud.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,315 +19,315 @@ msgstr "" #: ajax/deleteConfiguration.php:34 msgid "Failed to delete the server configuration" -msgstr "" +msgstr "Das Löschen der Server-Konfiguration schlug fehl" #: ajax/testConfiguration.php:36 msgid "The configuration is valid and the connection could be established!" -msgstr "" +msgstr "Die Konfiguration ist gültig und die Verbindung konnte hergestellt werden!" #: ajax/testConfiguration.php:39 msgid "" "The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server " "settings and credentials." -msgstr "" +msgstr "Die Konfiguration ist gültig, aber das Herstellen der Verbindung schlug fehl. Bitte überprüfen Sie die Server-Einstellungen und Zertifikate." #: ajax/testConfiguration.php:43 msgid "" "The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further " "details." -msgstr "" +msgstr "Die Konfiguration ist ungültig. Weitere Details können Sie im ownCloud-Log nachlesen." #: js/settings.js:66 msgid "Deletion failed" -msgstr "" +msgstr "Löschen fehlgeschlagen" #: js/settings.js:82 msgid "Take over settings from recent server configuration?" -msgstr "" +msgstr "Sollen die Einstellungen der letzten Serverkonfiguration übernommen werden?" #: js/settings.js:83 msgid "Keep settings?" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen behalten?" #: js/settings.js:97 msgid "Cannot add server configuration" -msgstr "" +msgstr "Das Hinzufügen der Serverkonfiguration schlug fehl" #: js/settings.js:121 msgid "Connection test succeeded" -msgstr "" +msgstr "Verbindungstest erfolgreich" #: js/settings.js:126 msgid "Connection test failed" -msgstr "" +msgstr "Verbindungstest fehlgeschlagen" #: js/settings.js:136 msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?" -msgstr "" +msgstr "Möchten Sie die Serverkonfiguration wirklich löschen?" #: js/settings.js:137 msgid "Confirm Deletion" -msgstr "" +msgstr "Löschung bestätigen" #: templates/settings.php:8 msgid "" "<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may" " experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to " "disable one of them." -msgstr "" +msgstr "<b>Warnung:</b> Die Anwendungen user_ldap und user_webdavauth sind inkompatibel. Es kann demzufolge zu unerwarteten Verhalten kommen. Bitten Sie Ihren Systemadministator eine der beiden Anwendungen zu deaktivieren." #: templates/settings.php:11 msgid "" "<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not " "work. Please ask your system administrator to install it." -msgstr "" +msgstr "<b>Warnung:</b> Da das PHP-Modul für LDAP nicht installiert ist, wird das Backend nicht funktionieren. Bitten Sie Ihren Systemadministrator das Modul zu installieren." #: templates/settings.php:15 msgid "Server configuration" -msgstr "" +msgstr "Serverkonfiguration" #: templates/settings.php:31 msgid "Add Server Configuration" -msgstr "" +msgstr "Serverkonfiguration hinzufügen" #: templates/settings.php:36 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Host" #: templates/settings.php:38 msgid "" "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" -msgstr "" +msgstr "Sie können das Protokoll auslassen, außer wenn Sie SSL benötigen. Beginnen Sie dann mit ldaps://" #: templates/settings.php:39 msgid "Base DN" -msgstr "" +msgstr "Basis-DN" #: templates/settings.php:40 msgid "One Base DN per line" -msgstr "" +msgstr "Ein Base DN pro Zeile" #: templates/settings.php:41 msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" -msgstr "" +msgstr "Sie können Basis-DN für Benutzer und Gruppen in dem \"Erweitert\"-Reiter konfigurieren" #: templates/settings.php:43 msgid "User DN" -msgstr "" +msgstr "Benutzer-DN" #: templates/settings.php:45 msgid "" "The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. " "uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password " "empty." -msgstr "" +msgstr "Der DN des Benutzers für LDAP-Bind, z.B.: uid=agent,dc=example,dc=com. Für einen anonymen Zugriff lassen Sie DN und Passwort leer." #: templates/settings.php:46 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Passwort" #: templates/settings.php:49 msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty." -msgstr "" +msgstr "Lassen Sie die Felder von DN und Passwort für einen anonymen Zugang leer." #: templates/settings.php:50 msgid "User Login Filter" -msgstr "" +msgstr "Benutzer-Login-Filter" #: templates/settings.php:53 #, php-format msgid "" "Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the " "username in the login action." -msgstr "" +msgstr "Bestimmt den angewendeten Filter, wenn eine Anmeldung durchgeführt wird. %%uid ersetzt den Benutzernamen bei dem Anmeldeversuch." #: templates/settings.php:54 #, php-format msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\"" -msgstr "" +msgstr "verwenden Sie %%uid Platzhalter, z. B. \"uid=%%uid\"" #: templates/settings.php:55 msgid "User List Filter" -msgstr "" +msgstr "Benutzer-Filter-Liste" #: templates/settings.php:58 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users." -msgstr "" +msgstr "Definiert den Filter für die Anfrage der Benutzer." #: templates/settings.php:59 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"." -msgstr "" +msgstr "ohne Platzhalter, z.B.: \"objectClass=person\"" #: templates/settings.php:60 msgid "Group Filter" -msgstr "" +msgstr "Gruppen-Filter" #: templates/settings.php:63 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups." -msgstr "" +msgstr "Definiert den Filter für die Anfrage der Gruppen." #: templates/settings.php:64 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." -msgstr "" +msgstr "ohne Platzhalter, z.B.: \"objectClass=posixGroup\"" #: templates/settings.php:68 msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "Verbindungseinstellungen" #: templates/settings.php:70 msgid "Configuration Active" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration aktiv" #: templates/settings.php:70 msgid "When unchecked, this configuration will be skipped." -msgstr "" +msgstr "Wenn nicht angehakt, wird diese Konfiguration übersprungen." #: templates/settings.php:71 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: templates/settings.php:72 msgid "Backup (Replica) Host" -msgstr "" +msgstr "Back-Up (Replikation) Host" #: templates/settings.php:72 msgid "" "Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD " "server." -msgstr "" +msgstr "Geben Sie einen optionalen Backup-Host an. Es muss ein Replikat des Haupt-LDAP/AD Servers sein." #: templates/settings.php:73 msgid "Backup (Replica) Port" -msgstr "" +msgstr "Back-Up (Replikation) Port" #: templates/settings.php:74 msgid "Disable Main Server" -msgstr "" +msgstr "Hauptserver deaktivieren" #: templates/settings.php:74 msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server." -msgstr "" +msgstr "Wenn eingeschaltet, wird sich die ownCloud nur mit dem Replikat-Server verbinden." #: templates/settings.php:75 msgid "Use TLS" -msgstr "" +msgstr "Benutze TLS" #: templates/settings.php:75 msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail." -msgstr "" +msgstr "Benutzen Sie es nicht in Verbindung mit LDAPS Verbindungen, es wird fehlschlagen." #: templates/settings.php:76 msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)" -msgstr "" +msgstr "LDAP-Server (Windows: Groß- und Kleinschreibung bleibt unbeachtet)" #: templates/settings.php:77 msgid "Turn off SSL certificate validation." -msgstr "" +msgstr "Schalten Sie die SSL-Zertifikatsprüfung aus." #: templates/settings.php:77 msgid "" "If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL " "certificate in your ownCloud server." -msgstr "" +msgstr "Falls die Verbindung es erfordert, muss das SSL-Zertifikat des LDAP-Server importiert werden." #: templates/settings.php:77 msgid "Not recommended, use for testing only." -msgstr "" +msgstr "Nicht empfohlen, nur zu Testzwecken." #: templates/settings.php:78 msgid "Cache Time-To-Live" -msgstr "" +msgstr "Speichere Time-To-Live zwischen" #: templates/settings.php:78 msgid "in seconds. A change empties the cache." -msgstr "" +msgstr "in Sekunden. Eine Änderung leert den Cache." #: templates/settings.php:80 msgid "Directory Settings" -msgstr "" +msgstr "Verzeichniseinstellungen" #: templates/settings.php:82 msgid "User Display Name Field" -msgstr "" +msgstr "Feld für den Anzeigenamen des Benutzers" #: templates/settings.php:82 msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name." -msgstr "" +msgstr "Das LDAP-Attribut für die Generierung des Benutzernamens in ownCloud. " #: templates/settings.php:83 msgid "Base User Tree" -msgstr "" +msgstr "Basis-Benutzerbaum" #: templates/settings.php:83 msgid "One User Base DN per line" -msgstr "" +msgstr "Ein Benutzer Base DN pro Zeile" #: templates/settings.php:84 msgid "User Search Attributes" -msgstr "" +msgstr "Eigenschaften der Benutzer-Suche" #: templates/settings.php:84 templates/settings.php:87 msgid "Optional; one attribute per line" -msgstr "" +msgstr "Optional; ein Attribut pro Zeile" #: templates/settings.php:85 msgid "Group Display Name Field" -msgstr "" +msgstr "Feld für den Anzeigenamen der Gruppe" #: templates/settings.php:85 msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name." -msgstr "" +msgstr "Das LDAP-Attribut für die Generierung des Gruppennamens in ownCloud. " #: templates/settings.php:86 msgid "Base Group Tree" -msgstr "" +msgstr "Basis-Gruppenbaum" #: templates/settings.php:86 msgid "One Group Base DN per line" -msgstr "" +msgstr "Ein Gruppen Base DN pro Zeile" #: templates/settings.php:87 msgid "Group Search Attributes" -msgstr "" +msgstr "Eigenschaften der Gruppen-Suche" #: templates/settings.php:88 msgid "Group-Member association" -msgstr "" +msgstr "Assoziation zwischen Gruppe und Benutzer" #: templates/settings.php:90 msgid "Special Attributes" -msgstr "" +msgstr "Besondere Eigenschaften" #: templates/settings.php:92 msgid "Quota Field" -msgstr "" +msgstr "Kontingent-Feld" #: templates/settings.php:93 msgid "Quota Default" -msgstr "" +msgstr "Standard-Kontingent" #: templates/settings.php:93 msgid "in bytes" -msgstr "" +msgstr "in Bytes" #: templates/settings.php:94 msgid "Email Field" -msgstr "" +msgstr "E-Mail-Feld" #: templates/settings.php:95 msgid "User Home Folder Naming Rule" -msgstr "" +msgstr "Benennungsregel für das Home-Verzeichnis des Benutzers" #: templates/settings.php:95 msgid "" "Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD " "attribute." -msgstr "" +msgstr "Ohne Eingabe wird der Benutzername (Standard) verwendet. Anderenfalls tragen Sie bitte ein LDAP/AD-Attribut ein." #: templates/settings.php:99 msgid "Test Configuration" -msgstr "" +msgstr "Testkonfiguration" #: templates/settings.php:99 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Hilfe" |