diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-26 01:55:36 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-26 01:55:36 -0400 |
commit | 790c0e8e7ccc44fc859cfa5b97ef2d8aa1df87d7 (patch) | |
tree | 30dc69cb3f624dc89c607246f65a4b298f9d2570 /l10n/el/files.po | |
parent | 5fa67a4fb0f5e9bd2413336e3de5a02e41215d19 (diff) | |
download | nextcloud-server-790c0e8e7ccc44fc859cfa5b97ef2d8aa1df87d7.tar.gz nextcloud-server-790c0e8e7ccc44fc859cfa5b97ef2d8aa1df87d7.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/el/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/el/files.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/l10n/el/files.po b/l10n/el/files.po index 93f75d35693..4f8768635aa 100644 --- a/l10n/el/files.po +++ b/l10n/el/files.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-26 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-26 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" "allowed." msgstr "Μη έγκυρο όνομα, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' και '*' δεν επιτρέπονται." -#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155 +#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157 #: lib/app.php:77 msgid "The target folder has been moved or deleted." msgstr "Ο φάκελος προορισμού έχει μετακινηθεί ή διαγραφεί." @@ -131,19 +131,19 @@ msgstr "Λείπει ο προσωρινός φάκελος" msgid "Failed to write to disk" msgstr "Αποτυχία εγγραφής στο δίσκο" -#: ajax/upload.php:107 +#: ajax/upload.php:109 msgid "Not enough storage available" msgstr "Μη επαρκής διαθέσιμος αποθηκευτικός χώρος" -#: ajax/upload.php:169 +#: ajax/upload.php:171 msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Αδυναμία εύρεσης αρχείου προς φόρτωση." -#: ajax/upload.php:179 +#: ajax/upload.php:181 msgid "Upload failed. Could not get file info." msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Αδυναμία λήψης πληροφοριών αρχείων." -#: ajax/upload.php:194 +#: ajax/upload.php:196 msgid "Invalid directory." msgstr "Μη έγκυρος φάκελος." @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "" "big." msgstr "Η λήψη προετοιμάζεται. Αυτό μπορεί να πάρει ώρα εάν τα αρχεία έχουν μεγάλο μέγεθος." -#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1672 +#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1671 msgid "Pending" msgstr "Εκκρεμεί" @@ -235,39 +235,39 @@ msgstr "Σφάλμα κατά τη μετακίνηση του αρχείου" msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" -#: js/filelist.js:1201 +#: js/filelist.js:1213 msgid "Could not rename file" msgstr "Αδυναμία μετονομασίας αρχείου" -#: js/filelist.js:1335 +#: js/filelist.js:1334 msgid "Error deleting file." msgstr "Σφάλμα διαγραφής αρχείου." -#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:62 +#: js/filelist.js:1437 templates/list.php:62 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:75 +#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:75 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" -#: js/filelist.js:1440 templates/list.php:78 +#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:78 msgid "Modified" msgstr "Τροποποιήθηκε" -#: js/filelist.js:1450 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 +#: js/filelist.js:1449 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n φάκελος" msgstr[1] "%n φάκελοι" -#: js/filelist.js:1456 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 +#: js/filelist.js:1455 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n αρχείο" msgstr[1] "%n αρχεία" -#: js/filelist.js:1580 js/filelist.js:1619 +#: js/filelist.js:1579 js/filelist.js:1618 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Ανέβασμα %n αρχείου" @@ -420,5 +420,5 @@ msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Τα αρχεία σαρώνονται, παρακαλώ περιμένετε." #: templates/list.php:105 -msgid "Current scanning" -msgstr "Τρέχουσα ανίχνευση" +msgid "Currently scanning" +msgstr "" |