diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-03-11 01:59:39 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-03-11 01:59:39 -0400 |
commit | b0ec38e2024846e29d382e2c0cdff2c408ad209f (patch) | |
tree | c4570289ac4321a5f998d5f9b9e4eb3410c65954 /l10n/el/lib.po | |
parent | 26ec311cff896d7dc84209d155f6a70f3f59cb95 (diff) | |
download | nextcloud-server-b0ec38e2024846e29d382e2c0cdff2c408ad209f.tar.gz nextcloud-server-b0ec38e2024846e29d382e2c0cdff2c408ad209f.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/el/lib.po')
-rw-r--r-- | l10n/el/lib.po | 117 |
1 files changed, 61 insertions, 56 deletions
diff --git a/l10n/el/lib.po b/l10n/el/lib.po index f59d5fe6101..34ae9cb5388 100644 --- a/l10n/el/lib.po +++ b/l10n/el/lib.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2013 -# vkehayas <vkehayas@gmail.com>, 2013 +# vkehayas <vkehayas@gmail.com>, 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-27 01:55-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-26 13:10+0000\n" -"Last-Translator: vkehayas <vkehayas@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,34 +19,34 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: private/app.php:245 +#: private/app.php:236 #, php-format msgid "" "App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version" " of ownCloud." msgstr "Η εφαρμογή \"%s\" δεν μπορεί να εγκατασταθεί επειδή δεν είναι συμβατή με αυτή την έκδοση του ownCloud." -#: private/app.php:257 +#: private/app.php:248 msgid "No app name specified" msgstr "Δεν προδιορίστηκε όνομα εφαρμογής" -#: private/app.php:362 +#: private/app.php:353 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" -#: private/app.php:375 +#: private/app.php:366 msgid "Personal" msgstr "Προσωπικά" -#: private/app.php:386 +#: private/app.php:377 msgid "Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: private/app.php:398 +#: private/app.php:389 msgid "Users" msgstr "Χρήστες" -#: private/app.php:411 +#: private/app.php:402 msgid "Admin" msgstr "Διαχειριστής" @@ -63,15 +63,10 @@ msgstr "Άγνωστος τύπος αρχείου" msgid "Invalid image" msgstr "Μη έγκυρη εικόνα" -#: private/defaults.php:34 +#: private/defaults.php:35 msgid "web services under your control" msgstr "υπηρεσίες δικτύου υπό τον έλεγχό σας" -#: private/files.php:66 private/files.php:98 -#, php-format -msgid "cannot open \"%s\"" -msgstr "αδυναμία ανοίγματος \"%s\"" - #: private/files.php:231 msgid "ZIP download is turned off." msgstr "Η λήψη ZIP απενεργοποιήθηκε." @@ -94,74 +89,78 @@ msgid "" "administrator." msgstr "Παρακαλώ κάντε λήψη των αρχείων σε μικρότερα κομμάτια ή ζητήστε το από το διαχειριστή σας." -#: private/installer.php:63 +#: private/installer.php:64 msgid "No source specified when installing app" msgstr "Δεν προσδιορίστηκε πηγή κατά την εγκατάσταση της εφαρμογής" -#: private/installer.php:70 +#: private/installer.php:71 msgid "No href specified when installing app from http" msgstr "Δεν προσδιορίστηκε href κατά την εγκατάσταση της εφαρμογής μέσω http " -#: private/installer.php:75 +#: private/installer.php:76 msgid "No path specified when installing app from local file" msgstr "Δεν προσδιορίστηκε μονοπάτι κατά την εγκατάσταση εφαρμογής από τοπικό αρχείο" -#: private/installer.php:89 +#: private/installer.php:90 #, php-format msgid "Archives of type %s are not supported" msgstr "Συλλογές αρχείων τύπου %s δεν υποστηρίζονται" -#: private/installer.php:103 +#: private/installer.php:104 msgid "Failed to open archive when installing app" msgstr "Αποτυχία ανοίγματος συλλογής αρχείων κατά την εγκατάσταση εφαρμογής" -#: private/installer.php:125 +#: private/installer.php:126 msgid "App does not provide an info.xml file" msgstr "Η εφαρμογή δεν παρέχει αρχείο info.xml" -#: private/installer.php:131 +#: private/installer.php:132 msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να εγκατασταθεί λόγω μη-επιτρεπόμενου κώδικα μέσα στην Εφαρμογή" -#: private/installer.php:140 +#: private/installer.php:141 msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να εγκατασταθεί επειδή δεν είναι συμβατή με αυτή την έκδοση ownCloud" -#: private/installer.php:146 +#: private/installer.php:147 msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" -msgstr "" +msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να εγκατασταθεί επειδή περιέχει την ετικέτα <shipped>σωστή</shipped> που δεν επιτρέπεται για μη-ενσωματωμένες εφαρμογές" -#: private/installer.php:159 +#: private/installer.php:160 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να εγκατασταθεί επειδή η έκδοση στο info.xml/version δεν είναι η ίδια με την έκδοση που αναφέρεται στο κατάστημα εφαρμογών" -#: private/installer.php:169 +#: private/installer.php:170 msgid "App directory already exists" msgstr "Ο κατάλογος εφαρμογών υπάρχει ήδη" -#: private/installer.php:182 +#: private/installer.php:183 #, php-format msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" msgstr "Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί ο φάκελος εφαρμογής. Παρακαλώ διορθώστε τις άδειες πρόσβασης. %s" -#: private/json.php:28 +#: private/json.php:29 msgid "Application is not enabled" msgstr "Δεν ενεργοποιήθηκε η εφαρμογή" -#: private/json.php:39 private/json.php:62 private/json.php:73 +#: private/json.php:40 private/json.php:63 private/json.php:88 msgid "Authentication error" msgstr "Σφάλμα πιστοποίησης" -#: private/json.php:51 +#: private/json.php:52 msgid "Token expired. Please reload page." msgstr "Το αναγνωριστικό έληξε. Παρακαλώ φορτώστε ξανά την σελίδα." +#: private/json.php:75 +msgid "Unknown user" +msgstr "" + #: private/search/provider/file.php:18 private/search/provider/file.php:36 msgid "Files" msgstr "Αρχεία" @@ -201,8 +200,8 @@ msgid "You need to enter either an existing account or the administrator." msgstr "Χρειάζεται να εισάγετε είτε έναν υπάρχον λογαριασμό ή του διαχειριστή." #: private/setup/mysql.php:12 -msgid "MySQL username and/or password not valid" -msgstr "Μη έγκυρος χρήστης και/ή συνθηματικό της MySQL" +msgid "MySQL/MariaDB username and/or password not valid" +msgstr "" #: private/setup/mysql.php:67 private/setup/oci.php:54 #: private/setup/oci.php:121 private/setup/oci.php:144 @@ -229,21 +228,21 @@ msgstr "Η εντολη παραβατικοτητας ηταν: \"%s\"" #: private/setup/mysql.php:85 #, php-format -msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already." -msgstr "Υπάρχει ήδη ο χρήστης '%s'@'localhost' της MySQL." +msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already." +msgstr "" #: private/setup/mysql.php:86 -msgid "Drop this user from MySQL" -msgstr "Απόρριψη αυτού του χρήστη από την MySQL" +msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB" +msgstr "" #: private/setup/mysql.php:91 #, php-format -msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists" -msgstr "Ο χρήστης '%s'@'%%' της MySQL υπάρχει ήδη" +msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists" +msgstr "" #: private/setup/mysql.php:92 -msgid "Drop this user from MySQL." -msgstr "Απόρριψη αυτού του χρήστη από την MySQL" +msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB." +msgstr "" #: private/setup/oci.php:34 msgid "Oracle connection could not be established" @@ -270,66 +269,72 @@ msgstr "Εισάγετε όνομα χρήστη διαχειριστή." msgid "Set an admin password." msgstr "Εισάγετε συνθηματικό διαχειριστή." -#: private/setup.php:195 +#: private/setup.php:198 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "Ο διακομιστής σας δεν έχει ρυθμιστεί κατάλληλα ώστε να επιτρέπει τον συγχρονισμό αρχείων γιατί η διεπαφή WebDAV πιθανόν να είναι κατεστραμμένη." -#: private/setup.php:196 +#: private/setup.php:199 #, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgstr "Ελέγξτε ξανά τις <a href='%s'>οδηγίες εγκατάστασης</a>." -#: private/tags.php:194 +#: private/share/mailnotifications.php:73 +#: private/share/mailnotifications.php:119 +#, php-format +msgid "%s shared »%s« with you" +msgstr "" + +#: private/tags.php:193 #, php-format msgid "Could not find category \"%s\"" msgstr "Αδυναμία εύρεσης κατηγορίας \"%s\"" -#: private/template/functions.php:130 +#: private/template/functions.php:133 msgid "seconds ago" msgstr "δευτερόλεπτα πριν" -#: private/template/functions.php:131 +#: private/template/functions.php:134 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "%n λεπτά πριν" -#: private/template/functions.php:132 +#: private/template/functions.php:135 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "%n ώρες πριν" -#: private/template/functions.php:133 +#: private/template/functions.php:136 msgid "today" msgstr "σήμερα" -#: private/template/functions.php:134 +#: private/template/functions.php:137 msgid "yesterday" msgstr "χτες" -#: private/template/functions.php:136 +#: private/template/functions.php:139 msgid "%n day go" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "%n ημέρες πριν" -#: private/template/functions.php:138 +#: private/template/functions.php:141 msgid "last month" msgstr "τελευταίο μήνα" -#: private/template/functions.php:139 +#: private/template/functions.php:142 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "%n μήνες πριν" -#: private/template/functions.php:141 +#: private/template/functions.php:144 msgid "last year" msgstr "τελευταίο χρόνο" -#: private/template/functions.php:142 +#: private/template/functions.php:145 msgid "years ago" msgstr "χρόνια πριν" |