summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/el/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-04-10 01:55:39 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-04-10 01:55:39 -0400
commit7c072510d30b30b3d2a6d9c8b055fb816e5f0967 (patch)
tree2ad4c74415541921c16e9e1fd08d1689b63c94d7 /l10n/el/settings.po
parent5b8c7a01e90a03687a209ed5f3bd419b095f4f66 (diff)
downloadnextcloud-server-7c072510d30b30b3d2a6d9c8b055fb816e5f0967.tar.gz
nextcloud-server-7c072510d30b30b3d2a6d9c8b055fb816e5f0967.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/el/settings.po')
-rw-r--r--l10n/el/settings.po86
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/l10n/el/settings.po b/l10n/el/settings.po
index adda7be21db..e59b95e37c3 100644
--- a/l10n/el/settings.po
+++ b/l10n/el/settings.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-01 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-31 17:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-10 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:10+0000\n"
"Last-Translator: pe_ppe <peppe@cs.uoi.gr>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Πρέπει να ορίσετε το email του χρήστη πριν
msgid "Send mode"
msgstr "Κατάσταση αποστολής"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:312 templates/personal.php:159
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:312 templates/personal.php:149
msgid "Encryption"
msgstr "Κρυπτογράφηση"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την ενημέρωση της εφαρμογή
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
-#: js/apps.js:153 templates/apps.php:54
+#: js/apps.js:153 templates/apps.php:55
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
@@ -220,31 +220,31 @@ msgstr "Ενημέρωση"
msgid "Updated"
msgstr "Ενημερώθηκε"
-#: js/personal.js:246
+#: js/personal.js:243
msgid "Select a profile picture"
msgstr "Επιλογή εικόνας προφίλ"
-#: js/personal.js:277
+#: js/personal.js:274
msgid "Very weak password"
msgstr "Πολύ αδύναμο συνθηματικό"
-#: js/personal.js:278
+#: js/personal.js:275
msgid "Weak password"
msgstr "Αδύναμο συνθηματικό"
-#: js/personal.js:279
+#: js/personal.js:276
msgid "So-so password"
msgstr "Μέτριο συνθηματικό"
-#: js/personal.js:280
+#: js/personal.js:277
msgid "Good password"
msgstr "Καλό συνθηματικό"
-#: js/personal.js:281
+#: js/personal.js:278
msgid "Strong password"
msgstr "Δυνατό συνθηματικό"
-#: js/personal.js:316
+#: js/personal.js:313
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
msgstr "Αποκρυπτογράφηση αρχείων... Παρακαλώ περιμένετε, αυτό μπορεί να πάρει κάποιο χρόνο."
@@ -598,11 +598,11 @@ msgstr "Περισσότερα"
msgid "Less"
msgstr "Λιγότερα"
-#: templates/admin.php:416 templates/personal.php:181
+#: templates/admin.php:416 templates/personal.php:171
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
-#: templates/admin.php:420 templates/personal.php:184
+#: templates/admin.php:420 templates/personal.php:174
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -620,23 +620,23 @@ msgstr "Προσθέστε Δικιά σας Εφαρμογή"
msgid "More Apps"
msgstr "Περισσότερες Εφαρμογές"
-#: templates/apps.php:37
+#: templates/apps.php:38
msgid "Select an App"
msgstr "Επιλέξτε μια Εφαρμογή"
-#: templates/apps.php:42
+#: templates/apps.php:43
msgid "Documentation:"
msgstr "Τεκμηρίωση:"
-#: templates/apps.php:48
+#: templates/apps.php:49
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "Δείτε την σελίδα εφαρμογών στο apps.owncloud.com"
-#: templates/apps.php:50
+#: templates/apps.php:51
msgid "See application website"
msgstr "Δείτε την ιστοσελίδα της εφαρμογής"
-#: templates/apps.php:52
+#: templates/apps.php:53
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "Άδεια χρήσης <span class=\"licence\"></span> από <span class=\"author\"></span>"
@@ -673,108 +673,108 @@ msgstr "Προβολή Οδηγού Πρώτης Εκτέλεσης ξανά"
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Χρησιμοποιήσατε <strong>%s</strong> από τα <strong>%s</strong> διαθέσιμα"
-#: templates/personal.php:39 templates/users.php:21 templates/users.php:87
+#: templates/personal.php:38 templates/users.php:21 templates/users.php:87
msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό"
-#: templates/personal.php:40
+#: templates/personal.php:39
msgid "Your password was changed"
msgstr "Το συνθηματικό σας έχει αλλάξει"
-#: templates/personal.php:41
+#: templates/personal.php:40
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του κωδικού πρόσβασης"
-#: templates/personal.php:43
+#: templates/personal.php:42
msgid "Current password"
msgstr "Τρέχων συνθηματικό"
-#: templates/personal.php:46
+#: templates/personal.php:45
msgid "New password"
msgstr "Νέο συνθηματικό"
-#: templates/personal.php:50
+#: templates/personal.php:49
msgid "Change password"
msgstr "Αλλαγή συνθηματικού"
-#: templates/personal.php:64 templates/users.php:86
+#: templates/personal.php:61 templates/users.php:86
msgid "Full Name"
msgstr "Πλήρες όνομα"
-#: templates/personal.php:81
+#: templates/personal.php:76
msgid "Email"
msgstr "Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο"
-#: templates/personal.php:83
+#: templates/personal.php:78
msgid "Your email address"
msgstr "Η διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου σας"
-#: templates/personal.php:86
+#: templates/personal.php:81
msgid ""
"Fill in an email address to enable password recovery and receive "
"notifications"
msgstr "Συμπληρώστε μια διεύθυνση email για να ενεργοποιήσετε την επαναφορά συνθηματικού και να λαμβάνετε ειδοποιήσεις"
-#: templates/personal.php:96
+#: templates/personal.php:89
msgid "Profile picture"
msgstr "Φωτογραφία προφίλ"
-#: templates/personal.php:101
+#: templates/personal.php:94
msgid "Upload new"
msgstr "Μεταφόρτωση νέου"
-#: templates/personal.php:103
+#: templates/personal.php:96
msgid "Select new from Files"
msgstr "Επιλογή νέου από τα Αρχεία"
-#: templates/personal.php:104
+#: templates/personal.php:97
msgid "Remove image"
msgstr "Αφαίρεση εικόνας"
-#: templates/personal.php:105
+#: templates/personal.php:98
msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
msgstr "Είτε png ή jpg. Ιδανικά τετράγωνη αλλά θα είστε σε θέση να την περικόψετε."
-#: templates/personal.php:107
+#: templates/personal.php:100
msgid "Your avatar is provided by your original account."
msgstr "Το άβατάρ σας παρέχεται από τον αρχικό σας λογαριασμό."
-#: templates/personal.php:111
+#: templates/personal.php:104
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
-#: templates/personal.php:112
+#: templates/personal.php:105
msgid "Choose as profile image"
msgstr "Επιλογή εικόνας προφίλ"
-#: templates/personal.php:120 templates/personal.php:121
+#: templates/personal.php:111 templates/personal.php:112
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
-#: templates/personal.php:140
+#: templates/personal.php:131
msgid "Help translate"
msgstr "Βοηθήστε στη μετάφραση"
-#: templates/personal.php:147
+#: templates/personal.php:137
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: templates/personal.php:149
+#: templates/personal.php:139
#, php-format
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
"WebDAV</a>"
msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτήν την διεύθυνση για να αποκτήσετε <a href=\"%s\" target=\"_blank\">πρόσβαση στα αρχεία σας μέσω WebDAV</a>"
-#: templates/personal.php:161
+#: templates/personal.php:151
msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
msgstr "Η εφαρμογή κρυπτογράφησης δεν είναι πλέον ενεργοποιημένη, παρακαλώ αποκρυπτογραφήστε όλα τα αρχεία σας"
-#: templates/personal.php:167
+#: templates/personal.php:157
msgid "Log-in password"
msgstr "Συνθηματικό εισόδου"
-#: templates/personal.php:172
+#: templates/personal.php:162
msgid "Decrypt all Files"
msgstr "Αποκρυπτογράφηση όλων των Αρχείων"