diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-30 01:57:04 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-30 01:57:04 -0400 |
commit | 53f3b7ab52a938b525c40436512e545af38706d2 (patch) | |
tree | c3b013f1dc51e45557989f55524cd6dc0cdf01dc /l10n/el/settings.po | |
parent | 0b883553688dcc0c522afd6b3e48bc303b956edf (diff) | |
download | nextcloud-server-53f3b7ab52a938b525c40436512e545af38706d2.tar.gz nextcloud-server-53f3b7ab52a938b525c40436512e545af38706d2.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/el/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/el/settings.po | 82 |
1 files changed, 45 insertions, 37 deletions
diff --git a/l10n/el/settings.po b/l10n/el/settings.po index 443f279b200..cc2f479f47f 100644 --- a/l10n/el/settings.po +++ b/l10n/el/settings.po @@ -18,9 +18,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-29 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-29 05:24+0000\n" -"Last-Translator: evigiannakou <evigian@in.gr>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-30 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-30 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Πρέπει να ορίσετε το email του χρήστη πριν msgid "Send mode" msgstr "Κατάσταση αποστολής" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:381 templates/personal.php:156 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:381 templates/personal.php:157 msgid "Encryption" msgstr "Κρυπτογράφηση" @@ -744,11 +744,11 @@ msgstr "Περισσότερα" msgid "Less" msgstr "Λιγότερα" -#: templates/admin.php:485 templates/personal.php:208 +#: templates/admin.php:485 templates/personal.php:209 msgid "Version" msgstr "Έκδοση" -#: templates/admin.php:489 templates/personal.php:211 +#: templates/admin.php:489 templates/personal.php:212 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -832,121 +832,129 @@ msgstr "Αν θέλετε να στηρίξετε το έργο\n\n⇥⇥<a href msgid "Show First Run Wizard again" msgstr "Προβολή Οδηγού Πρώτης Εκτέλεσης ξανά" -#: templates/personal.php:39 +#: templates/personal.php:40 #, php-format msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Χρησιμοποιήσατε <strong>%s</strong> από τα <strong>%s</strong> διαθέσιμα" -#: templates/personal.php:50 templates/users/part.createuser.php:8 +#: templates/personal.php:51 templates/users/part.createuser.php:8 #: templates/users/part.userlist.php:9 msgid "Password" msgstr "Συνθηματικό" -#: templates/personal.php:51 +#: templates/personal.php:52 msgid "Your password was changed" msgstr "Το συνθηματικό σας έχει αλλάξει" -#: templates/personal.php:52 +#: templates/personal.php:53 msgid "Unable to change your password" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του κωδικού πρόσβασης" -#: templates/personal.php:54 +#: templates/personal.php:55 msgid "Current password" msgstr "Τρέχων συνθηματικό" -#: templates/personal.php:57 +#: templates/personal.php:58 msgid "New password" msgstr "Νέο συνθηματικό" -#: templates/personal.php:61 +#: templates/personal.php:62 msgid "Change password" msgstr "Αλλαγή συνθηματικού" -#: templates/personal.php:73 templates/users/part.userlist.php:8 +#: templates/personal.php:74 templates/users/part.userlist.php:8 msgid "Full Name" msgstr "Πλήρες όνομα" -#: templates/personal.php:88 +#: templates/personal.php:89 msgid "Email" msgstr "Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο" -#: templates/personal.php:90 +#: templates/personal.php:91 msgid "Your email address" msgstr "Η διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου σας" -#: templates/personal.php:93 +#: templates/personal.php:94 msgid "" "Fill in an email address to enable password recovery and receive " "notifications" msgstr "Συμπληρώστε μια διεύθυνση email για να ενεργοποιήσετε την επαναφορά συνθηματικού και να λαμβάνετε ειδοποιήσεις" -#: templates/personal.php:101 +#: templates/personal.php:102 msgid "Profile picture" msgstr "Φωτογραφία προφίλ" -#: templates/personal.php:106 +#: templates/personal.php:107 msgid "Upload new" msgstr "Μεταφόρτωση νέου" -#: templates/personal.php:108 +#: templates/personal.php:109 msgid "Select new from Files" msgstr "Επιλογή νέου από τα Αρχεία" -#: templates/personal.php:109 +#: templates/personal.php:110 msgid "Remove image" msgstr "Αφαίρεση εικόνας" -#: templates/personal.php:110 +#: templates/personal.php:111 msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it." msgstr "Είτε png ή jpg. Ιδανικά τετράγωνη αλλά θα είστε σε θέση να την περικόψετε." -#: templates/personal.php:112 +#: templates/personal.php:113 msgid "Your avatar is provided by your original account." msgstr "Το άβατάρ σας παρέχεται από τον αρχικό σας λογαριασμό." -#: templates/personal.php:116 +#: templates/personal.php:117 msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" -#: templates/personal.php:117 +#: templates/personal.php:118 msgid "Choose as profile image" msgstr "Επιλογή εικόνας προφίλ" -#: templates/personal.php:123 templates/personal.php:124 +#: templates/personal.php:124 templates/personal.php:125 msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" -#: templates/personal.php:143 +#: templates/personal.php:144 msgid "Help translate" msgstr "Βοηθήστε στη μετάφραση" -#: templates/personal.php:162 +#: templates/personal.php:163 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "Η εφαρμογή κρυπτογράφησης δεν είναι πλέον ενεργοποιημένη, παρακαλώ αποκρυπτογραφήστε όλα τα αρχεία σας" -#: templates/personal.php:168 +#: templates/personal.php:169 msgid "Log-in password" msgstr "Συνθηματικό εισόδου" -#: templates/personal.php:173 +#: templates/personal.php:174 msgid "Decrypt all Files" msgstr "Αποκρυπτογράφηση όλων των Αρχείων" -#: templates/personal.php:186 +#: templates/personal.php:187 msgid "" "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong" " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that" " all files are decrypted correctly." msgstr "Τα κλειδιά κρυπτογράφησής σας μεταφέρονται σε θέση αντιγράφου ασφαλείας. Αν κάτι πάει στραβά, μπορείτε να τα επαναφέρετε. Διαγράψτε τα οριστικά μόνο αν είστε βέβαιοι ότι όλα τα αρχεία αποκρυπτογραφήθηκαν σωστά." -#: templates/personal.php:190 +#: templates/personal.php:191 msgid "Restore Encryption Keys" msgstr "Επαναφορά κλειδιών κρυπτογράφησης" -#: templates/personal.php:194 +#: templates/personal.php:195 msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "Διαγραφή κλειδιών κρυπτογράφησης" +#: templates/users/main.php:34 +msgid "Show storage location" +msgstr "" + +#: templates/users/main.php:38 +msgid "Show last log in" +msgstr "" + #: templates/users/part.createuser.php:4 msgid "Login Name" msgstr "Όνομα Σύνδεσης" @@ -986,19 +994,19 @@ msgstr "Όλοι" msgid "Admins" msgstr "Διαχειριστές" -#: templates/users/part.setquota.php:7 +#: templates/users/part.setquota.php:3 msgid "Default Quota" msgstr "Προεπιλεγμένο Όριο" -#: templates/users/part.setquota.php:9 templates/users/part.userlist.php:66 +#: templates/users/part.setquota.php:5 templates/users/part.userlist.php:66 msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε επιτρεπόμενα μερίδια αποθηκευτικού χώρου (π.χ. \"512 MB\" ή \"12 GB\")" -#: templates/users/part.setquota.php:11 templates/users/part.userlist.php:75 +#: templates/users/part.setquota.php:7 templates/users/part.userlist.php:75 msgid "Unlimited" msgstr "Απεριόριστο" -#: templates/users/part.setquota.php:26 templates/users/part.userlist.php:90 +#: templates/users/part.setquota.php:22 templates/users/part.userlist.php:90 msgid "Other" msgstr "Άλλο" |